Заха́рія Абрагамо́вич (9 березня 1878 — 5 травня 1903, , нині у складі села Залуква Галицького району Івано-Франківської області) — караїмський поет з Галичини.
Захарія Абрагамович | ||||
---|---|---|---|---|
пол. Zachariasz Izak Abrahamowicz | ||||
Народився | 9 березня 1878 Лани, Галицький район, Івано-Франківська область | |||
Помер | 5 травня 1903 (25 років) Залуква, Галицька міська громада, Україна | |||
Країна | Австро-Угорщина | |||
Діяльність | поет | |||
Роки активності | 1900 — 1903 | |||
| ||||
Життєпис та творчість
Народився в селянській сім'ї, мешкав у Галичі. Навчався у Станиславівській гімназії, але був виключений за неблагонадійність. Вступив до цісарсько-королівського війська Австро-Угорської імперії, де захворів на сухоти й помер молодим.
Сучасники відзначають його велику охоту до віршування: навіть під час праці в полі, на сінокосі тощо він майже постійно віршував і не завжди записував свої поезії. Писав караїмською, а також українською й польською мовами. Значне місце в тематиці його віршів посідають патріотичні мотиви. Так, перебуваючи на військовій службі, він писав (українською мовою!):
Не замінить Лаба Дністра дорогого — Могучого батька Галичанських рік. |
Крім того, Абрагамович перекладав українські пісні караїмською мовою.
Доля творчої спадщини поета після його смерті невідома. Дванадцять поезій Захарії Абрагамовича було надруковано у 1930-х роках в луцькому альманасі «Карай авази» («Голос караїма»). Кілька віршів з цієї добірки переклав українською Степан Пушик.
Людина мусить рідну ниву жати, Та завше пам'ятати, в кожну мить: Якщо чуже ми будем зневажати, То і свого не зможемо любить. | ||
— Захарія Абрагамович, Я — караїм (переклад С. Пушика) |
Джерела
Посилання
- Абрагамович, Захарія [ 22 березня 2022 у Wayback Machine.] // ВУЕ
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshih lyudej iz prizvishem Abragamovich Zaha riya Abragamo vich 9 bereznya 1878 5 travnya 1903 nini u skladi sela Zalukva Galickogo rajonu Ivano Frankivskoyi oblasti karayimskij poet z Galichini Zahariya Abragamovichpol Zachariasz Izak AbrahamowiczNarodivsya9 bereznya 1878 1878 03 09 Lani Galickij rajon Ivano Frankivska oblastPomer5 travnya 1903 1903 05 05 25 rokiv Zalukva Galicka miska gromada UkrayinaKrayina Avstro UgorshinaDiyalnistpoetRoki aktivnosti1900 1903Zhittyepis ta tvorchistNarodivsya v selyanskij sim yi meshkav u Galichi Navchavsya u Stanislavivskij gimnaziyi ale buv viklyuchenij za neblagonadijnist Vstupiv do cisarsko korolivskogo vijska Avstro Ugorskoyi imperiyi de zahvoriv na suhoti j pomer molodim Suchasniki vidznachayut jogo veliku ohotu do virshuvannya navit pid chas praci v poli na sinokosi tosho vin majzhe postijno virshuvav i ne zavzhdi zapisuvav svoyi poeziyi Pisav karayimskoyu a takozh ukrayinskoyu j polskoyu movami Znachne misce v tematici jogo virshiv posidayut patriotichni motivi Tak perebuvayuchi na vijskovij sluzhbi vin pisav ukrayinskoyu movoyu Ne zaminit Laba Dnistra dorogogo Moguchogo batka Galichanskih rik Krim togo Abragamovich perekladav ukrayinski pisni karayimskoyu movoyu Dolya tvorchoyi spadshini poeta pislya jogo smerti nevidoma Dvanadcyat poezij Zahariyi Abragamovicha bulo nadrukovano u 1930 h rokah v luckomu almanasi Karaj avazi Golos karayima Kilka virshiv z ciyeyi dobirki pereklav ukrayinskoyu Stepan Pushik Lyudina musit ridnu nivu zhati Ta zavshe pam yatati v kozhnu mit Yaksho chuzhe mi budem znevazhati To i svogo ne zmozhemo lyubit Zahariya Abragamovich Ya karayim pereklad S Pushika DzherelaPolyek V Literaturno mistecka i naukova Ivano Frankivshina Arhivi Ukrayini 1969 4 S 106 Pushik S Golos galickogo karayima Zhovten 1972 5 S 10 11 PosilannyaAbragamovich Zahariya 22 bereznya 2022 u Wayback Machine VUE