«Жебра́к» (фр. Le Gueux) — новела французького письменника Гі де Мопассана, написана в 1884 році. Сюжет твору розповідає про трагічну смерть жебрака, відкинутого байдужим суспільством.
Автор | Гі де Мопассан |
---|---|
Назва мовою оригіналу | фр. Le Gueux |
Країна | Франція |
Мова | французька |
Жанр | новела |
Місце | Париж |
Укр. видавництво | Дніпро |
Видавництво | газета |
Видано | 9 березня 1884 |
Перекладач(і) | Людмила Івченкова |
Тип носія | на папері |
Попередній твір | Рука |
Наступний твір |
Історія
Ця новела вперше була надрукована 9 березня 1884 року в газеті . Пізніше Гі де Мопассан включив її до складу збірки . Перший український переклад цього твору належить перу Людмили Івченкової, він побачив світ у восьмитомному зібранні творів Гі де Мопассана, виданому видавництвом «Дніпро».
Сюжет
Ніколя Туссен — знайда, який у 15 років став калікою. Відтоді вже сорок років як він шкандибає на милицях між кількома селами. Селянам обридло його бачити щодня, тому замість милостині вони гонять його звідусіль. За кілька грудневих днів Ніколя не вдалося нічим поживитися, він спробував вкрасти курку, але був упійманий фермером на гарячому. Туссена заарештували, але він нічого не міг сказати на свій захист, оскільки за багато років самотності майже розучився розмовляти. Наступного дня на межі сил він здійснив перехід на милицях до міської в'язниці. Міські жандарми забули його погодувати. Наступного дня жебрак помер з голоду — «яка несподіванка!».
Аналіз твору
Новела «Жебрак» написана письменником у гостросатиричному стилі. Він малює яскраву у своїй реалістичності й водночас відразливу картину суспільної байдужості. Спочатку Ніколя Туссена кидають батьки, потім знайду лише доглядають, забуваючи при цьому чогось навчити. У 15 років після ампутації ніг юнак знаходить прихисток у милосердної баронеси, яка надає йому житло (буду з соломою), хліб (в буквальному сенсі) і дрібні монети. Та не маючи фаху, після смерті благодійниці він залишається у повній самотності. Селянам з роками набридає його підгодовувати. Під час крадіжки ніхто не питає в «злочинця» про причину злочину. Забувають його годувати і в місцях утримання під вартою. Показово, що жоден із людей, не бажав йому смерті свідомо, вони просто робили маленький щоденний вибір на користь власних егоїстичних інтересів. Маленька бездіяльність чи халатність кожного з членів суспільства з роками зливаються у непереборну хвилю відчуження, яка і знищує безпорадного каліку. З точки зору психології, життя Ніколя Туссена являє собою класичну картину соціальної депривації.
Джерела
- Гі де Мопассан Твори в восьми томах / ред. Д. В. Затонський — Київ: Дніпро, 1969—1972. — Т. 5.
- Ги де Мопассан Жизнь. Милый друг. Новеллы. — М.: Художественная литература, 1970. — Библиотека всемирной литературы. Серия вторая. Т. 97. — С. 789.(рос.)
- Нищий/ Ги де Мопассан Жизнь. Милый друг. Новеллы. — М.: Художественная литература, 1970. — Библиотека всемирной литературы. Серия вторая. Т. 97. — С. 705—709.(рос.)
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Zhebra k fr Le Gueux novela francuzkogo pismennika Gi de Mopassana napisana v 1884 roci Syuzhet tvoru rozpovidaye pro tragichnu smert zhebraka vidkinutogo bajduzhim suspilstvom Zhebrak AvtorGi de MopassanNazva movoyu originalufr Le GueuxKrayinaFranciyaMovafrancuzkaZhanrnovelaMisceParizhUkr vidavnictvoDniproVidavnictvogazetaVidano9 bereznya 1884Perekladach i Lyudmila IvchenkovaTip nosiyana paperiPoperednij tvirRukaNastupnij tvirIstoriyaCya novela vpershe bula nadrukovana 9 bereznya 1884 roku v gazeti Piznishe Gi de Mopassan vklyuchiv yiyi do skladu zbirki Pershij ukrayinskij pereklad cogo tvoru nalezhit peru Lyudmili Ivchenkovoyi vin pobachiv svit u vosmitomnomu zibranni tvoriv Gi de Mopassana vidanomu vidavnictvom Dnipro SyuzhetNikolya Tussen znajda yakij u 15 rokiv stav kalikoyu Vidtodi vzhe sorok rokiv yak vin shkandibaye na milicyah mizh kilkoma selami Selyanam obridlo jogo bachiti shodnya tomu zamist milostini voni gonyat jogo zvidusil Za kilka grudnevih dniv Nikolya ne vdalosya nichim pozhivitisya vin sprobuvav vkrasti kurku ale buv upijmanij fermerom na garyachomu Tussena zaareshtuvali ale vin nichogo ne mig skazati na svij zahist oskilki za bagato rokiv samotnosti majzhe rozuchivsya rozmovlyati Nastupnogo dnya na mezhi sil vin zdijsniv perehid na milicyah do miskoyi v yaznici Miski zhandarmi zabuli jogo pogoduvati Nastupnogo dnya zhebrak pomer z golodu yaka nespodivanka Analiz tvoruNovela Zhebrak napisana pismennikom u gostrosatirichnomu stili Vin malyuye yaskravu u svoyij realistichnosti j vodnochas vidrazlivu kartinu suspilnoyi bajduzhosti Spochatku Nikolya Tussena kidayut batki potim znajdu lishe doglyadayut zabuvayuchi pri comu chogos navchiti U 15 rokiv pislya amputaciyi nig yunak znahodit prihistok u miloserdnoyi baronesi yaka nadaye jomu zhitlo budu z solomoyu hlib v bukvalnomu sensi i dribni moneti Ta ne mayuchi fahu pislya smerti blagodijnici vin zalishayetsya u povnij samotnosti Selyanam z rokami nabridaye jogo pidgodovuvati Pid chas kradizhki nihto ne pitaye v zlochincya pro prichinu zlochinu Zabuvayut jogo goduvati i v miscyah utrimannya pid vartoyu Pokazovo sho zhoden iz lyudej ne bazhav jomu smerti svidomo voni prosto robili malenkij shodennij vibir na korist vlasnih egoyistichnih interesiv Malenka bezdiyalnist chi halatnist kozhnogo z chleniv suspilstva z rokami zlivayutsya u neperebornu hvilyu vidchuzhennya yaka i znishuye bezporadnogo kaliku Z tochki zoru psihologiyi zhittya Nikolya Tussena yavlyaye soboyu klasichnu kartinu socialnoyi deprivaciyi DzherelaGi de Mopassan Tvori v vosmi tomah red D V Zatonskij Kiyiv Dnipro 1969 1972 T 5 Gi de Mopassan Zhizn Milyj drug Novelly M Hudozhestvennaya literatura 1970 Biblioteka vsemirnoj literatury Seriya vtoraya T 97 S 789 ros Nishij Gi de Mopassan Zhizn Milyj drug Novelly M Hudozhestvennaya literatura 1970 Biblioteka vsemirnoj literatury Seriya vtoraya T 97 S 705 709 ros