«Експедиція „Тяжіння“» (англ. Mission of Gravity) — науково-фантастичний роман Хола Клемента, вперше опублікований 1953 року в журналі Astounding Science Fiction (квітень-липень). Також в червневому номері журналу було надруковано додаток до роману — стаття «Світ-дзига» (англ. Whirligig World), де автор детально описав фізичні особливості планети, на якій відбувається дія книги. Перша книжкова публікація вийшла в 1954 році. Роман номінувався на ретроспективну премію Х'юго за 1954 рік, на міжнародну премію з фантастики I. F. (1955), і тричі номінувався журналом «Локус» (1975, 1987, 1998) як найкращий роман.
«Експедиція „Тяжіння“» | ||||
---|---|---|---|---|
англ. Mission of Gravity | ||||
Жанр | фантастика | |||
Форма | роман | |||
Автор | Хол Клемент | |||
Мова | англійська | |||
Опубліковано | 1953 | |||
Країна | США | |||
Видавництво | Doubleday | |||
Художник обкладинки | d | |||
Наступний твір | d | |||
| ||||
Художня постановка
Історія відбувається на планеті Месклин, яка швидко обертається та має форму стисненого сфероїда; тяжіння на поверхні Мескліна варіює від 700 g на полюсах до 3 g на екваторі. Історія розповідається від особи однієї з місцевих розумних форм життя (месклініти) на ім'я Барленнан і земного дослідника Чарлза Лекленда. Месклініти мають форму тіла як у гусені, щоб переносити величезну силу тяжіння і бояться навіть невеликої висоти (тому, що при силі тяжіння майже 700 g падіння навіть з крихітної висоти приводить до смерті).
Сюжет
Месклініт Барленнан — капітан торговельного судна Брі аборигенів, що вирушив в рамках торговельної місії до екватора. Історія починається з його вступу в контакт із Чарлзом Леклендом — дослідником з Землі, який насилу може пересуватися в скафандрі навіть в зоні екватора. Лекленд навчає месклінітів англійської мови та від імені дослідницької експедиції укладає угоду з командою Барленнана, щоб вони допомогли отримати дані з наукового зонда, який був відправлений до одного з полюсів планети для вивчення властивостей величезної гравітації, та не зміг злетіти. В обмін на допомогу, люди з дослідницької місії зобов'язуються надавати метеорологічні дані про суворі погодні умови на шляху до зонда. Зв'язок підтримується за допомогою радіопристроїв сконструйованих для роботи в умовах підвищеної гравітації, які сприймаються месклінітами як магія.
На шляху до полюса корабель зустрічає і долає різні перешкоди, з деякими з яких люди допомагають впоратися завдяки кращому розумінню наукових принципів, а деякі Барленнану та його команді доводиться долати власними силами. Їх намагаються захопити різноманітні форми життя схожі на месклінітів, які краще пристосувалися до частини планети з меншою силою тяжіння та розробили метальну зброю та планери. Поступово, крок за кроком, з допомогою людей месклініти знаходять шлях до втечі.
Барленнан незадоволений відповідями людей, коли йому здається, що вони хочуть приховати від нього наукове знання, і коли експедиція нарешті досягає зонду, він інформує людей, що хоче укласти нову угоду. У своєму монолозі Барленнан розповідає людям, що справжньою метою його подорожі також було здобути знання, і що відповідно до нової угоди люди повинні навчати месклінітів знанням, які вони здобудуть з зонда. Чарлз Лекленд, який знає Барленнана найкраще, заперечує, що для того, щоб зрозуміти дані з зонда, найкращі вчені Землі витрачають більшу частину свого життя, і для людей з дослідницької місії немає можливості виконати таку умову тому, що у месклінітів немає базових наукових знань. На що Барленнан відповідає, що під час подорожі він завдяки порадам людей зрозумів що таке наука, і розуміючи, що всіх знань месклініти не зможуть отримати, нова угода буде містити навчання месклінітів основам науки.
У романі розповідається про те, як місцеві умови впливають на погоду, геологію та атмосферу морів і полюса, а також розповідає, як жителі Мескліна долають свій страх перед гравітацією, навчаючись дивитися на неї з наукової точки зору. Зрештою команді Брі вдається прилаштувати повітряну кулю до корабля і відправити його в першу повітряну подорож над полюсом.
Відгуки та відзнаки
Редактори Ентоні Бучер і Дж. Френсіс Маккомас оцінили роман як «компактний та цілісний, з великою кількістю цікавих пригод» і схарактеризували його як «чудовий зразок наукової фантастики, виконаний в найкращій манері з можливих».
Найавторитетнішим шотландським критиком-фантастикознавцем Дейвідом Прінґлом роман включено до переліку 100 найкращих англомовних науково-фантастичних романів за період з 1949 по 1984 рік.
Історія публікацій
У 1972 році скорочений переклад роману був вперше виданий в СРСР видавництвом «Світ». Перекладав його відомий письменник-фантаст А. Стругацький під псевдонімом С. Бережков. Роман неодноразово перевидавався в тому ж перекладі з початку 1990-х років. Сумарний тираж російськомовних видань — понад 750 тис. примірників (без урахування першої публікації, де наклад не вказаний).
Посилання
- . www.lib.ru. Архів оригіналу за 4 листопада 2016. Процитовано 1 листопада 2016.
Примітки
- В. Гончаров: Люди и миры Хола Клемента
- . fantlab.ru (рос.). Архів оригіналу за 4 листопада 2016. Процитовано 1 листопада 2016.
- "Recommended Reading, " F&SF, червень 1954, стор. 70
- . Архів оригіналу за 6 квітня 2017. Процитовано 5 квітня 2017.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Ekspediciya Tyazhinnya angl Mission of Gravity naukovo fantastichnij roman Hola Klementa vpershe opublikovanij 1953 roku v zhurnali Astounding Science Fiction kviten lipen Takozh v chervnevomu nomeri zhurnalu bulo nadrukovano dodatok do romanu stattya Svit dziga angl Whirligig World de avtor detalno opisav fizichni osoblivosti planeti na yakij vidbuvayetsya diya knigi Persha knizhkova publikaciya vijshla v 1954 roci Roman nominuvavsya na retrospektivnu premiyu H yugo za 1954 rik na mizhnarodnu premiyu z fantastiki I F 1955 i trichi nominuvavsya zhurnalom Lokus 1975 1987 1998 yak najkrashij roman Ekspediciya Tyazhinnya angl Mission of GravityZhanrfantastikaFormaromanAvtorHol KlementMovaanglijskaOpublikovano1953Krayina SShAVidavnictvoDoubledayHudozhnik obkladinkidNastupnij tvirdHudozhnya postanovkaIstoriya vidbuvayetsya na planeti Mesklin yaka shvidko obertayetsya ta maye formu stisnenogo sferoyida tyazhinnya na poverhni Mesklina variyuye vid 700 g na polyusah do 3 g na ekvatori Istoriya rozpovidayetsya vid osobi odniyeyi z miscevih rozumnih form zhittya meskliniti na im ya Barlennan i zemnogo doslidnika Charlza Leklenda Meskliniti mayut formu tila yak u guseni shob perenositi velicheznu silu tyazhinnya i boyatsya navit nevelikoyi visoti tomu sho pri sili tyazhinnya majzhe 700 g padinnya navit z krihitnoyi visoti privodit do smerti SyuzhetMesklinit Barlennan kapitan torgovelnogo sudna Bri aborigeniv sho virushiv v ramkah torgovelnoyi misiyi do ekvatora Istoriya pochinayetsya z jogo vstupu v kontakt iz Charlzom Leklendom doslidnikom z Zemli yakij nasilu mozhe peresuvatisya v skafandri navit v zoni ekvatora Leklend navchaye mesklinitiv anglijskoyi movi ta vid imeni doslidnickoyi ekspediciyi ukladaye ugodu z komandoyu Barlennana shob voni dopomogli otrimati dani z naukovogo zonda yakij buv vidpravlenij do odnogo z polyusiv planeti dlya vivchennya vlastivostej velicheznoyi gravitaciyi ta ne zmig zletiti V obmin na dopomogu lyudi z doslidnickoyi misiyi zobov yazuyutsya nadavati meteorologichni dani pro suvori pogodni umovi na shlyahu do zonda Zv yazok pidtrimuyetsya za dopomogoyu radiopristroyiv skonstrujovanih dlya roboti v umovah pidvishenoyi gravitaciyi yaki sprijmayutsya mesklinitami yak magiya Na shlyahu do polyusa korabel zustrichaye i dolaye rizni pereshkodi z deyakimi z yakih lyudi dopomagayut vporatisya zavdyaki krashomu rozuminnyu naukovih principiv a deyaki Barlennanu ta jogo komandi dovoditsya dolati vlasnimi silami Yih namagayutsya zahopiti riznomanitni formi zhittya shozhi na mesklinitiv yaki krashe pristosuvalisya do chastini planeti z menshoyu siloyu tyazhinnya ta rozrobili metalnu zbroyu ta planeri Postupovo krok za krokom z dopomogoyu lyudej meskliniti znahodyat shlyah do vtechi Barlennan nezadovolenij vidpovidyami lyudej koli jomu zdayetsya sho voni hochut prihovati vid nogo naukove znannya i koli ekspediciya nareshti dosyagaye zondu vin informuye lyudej sho hoche uklasti novu ugodu U svoyemu monolozi Barlennan rozpovidaye lyudyam sho spravzhnoyu metoyu jogo podorozhi takozh bulo zdobuti znannya i sho vidpovidno do novoyi ugodi lyudi povinni navchati mesklinitiv znannyam yaki voni zdobudut z zonda Charlz Leklend yakij znaye Barlennana najkrashe zaperechuye sho dlya togo shob zrozumiti dani z zonda najkrashi vcheni Zemli vitrachayut bilshu chastinu svogo zhittya i dlya lyudej z doslidnickoyi misiyi nemaye mozhlivosti vikonati taku umovu tomu sho u mesklinitiv nemaye bazovih naukovih znan Na sho Barlennan vidpovidaye sho pid chas podorozhi vin zavdyaki poradam lyudej zrozumiv sho take nauka i rozumiyuchi sho vsih znan meskliniti ne zmozhut otrimati nova ugoda bude mistiti navchannya mesklinitiv osnovam nauki U romani rozpovidayetsya pro te yak miscevi umovi vplivayut na pogodu geologiyu ta atmosferu moriv i polyusa a takozh rozpovidaye yak zhiteli Mesklina dolayut svij strah pered gravitaciyeyu navchayuchis divitisya na neyi z naukovoyi tochki zoru Zreshtoyu komandi Bri vdayetsya prilashtuvati povitryanu kulyu do korablya i vidpraviti jogo v pershu povitryanu podorozh nad polyusom Vidguki ta vidznakiRedaktori Entoni Bucher i Dzh Frensis Makkomas ocinili roman yak kompaktnij ta cilisnij z velikoyu kilkistyu cikavih prigod i sharakterizuvali jogo yak chudovij zrazok naukovoyi fantastiki vikonanij v najkrashij maneri z mozhlivih Najavtoritetnishim shotlandskim kritikom fantastikoznavcem Dejvidom Pringlom roman vklyucheno do pereliku 100 najkrashih anglomovnih naukovo fantastichnih romaniv za period z 1949 po 1984 rik Istoriya publikacijU 1972 roci skorochenij pereklad romanu buv vpershe vidanij v SRSR vidavnictvom Svit Perekladav jogo vidomij pismennik fantast A Strugackij pid psevdonimom S Berezhkov Roman neodnorazovo perevidavavsya v tomu zh perekladi z pochatku 1990 h rokiv Sumarnij tirazh rosijskomovnih vidan ponad 750 tis primirnikiv bez urahuvannya pershoyi publikaciyi de naklad ne vkazanij Posilannya www lib ru Arhiv originalu za 4 listopada 2016 Procitovano 1 listopada 2016 PrimitkiV Goncharov Lyudi i miry Hola Klementa fantlab ru ros Arhiv originalu za 4 listopada 2016 Procitovano 1 listopada 2016 Recommended Reading F amp SF cherven 1954 stor 70 Arhiv originalu za 6 kvitnya 2017 Procitovano 5 kvitnya 2017