Духовидець (нім. Der Geisterseher – Aus den Papieren des Grafen von O) — це роман Фрідріха Шиллера. Вперше книга була опублікована кількома частинами з 1787 по 1789 рік у журналі «Thalia», а пізніше вже як окрема тритомна книга.
Автор | Фрідріх Шиллер |
---|---|
Назва мовою оригіналу | The Ghost-Seer |
Країна | Німеччина |
Мова | німецька |
Жанр | Роман |
Укр. видавництво | Астролябія |
Видано | 1787 |
Видано українською | 2021 |
Перекладач(і) | Тарас Лучук |
Сторінок | 192 |
У «Гутенберзі» | 6781 |
|
Сюжет
У творі автор подає оповідь від першої особи Графа фон О (Графа О). Він описує історію німецького принца, який відвідує Венецію під час карнавалу. Граф підкреслює, що ця історія може здатися неймовірною, але він бачив її на власні очі. Крім того, він говорить про свою незацікавленість в обмані громадськості, оскільки «у той час, коли ці сторінки з’являться у світі, я не буду ні вигравати, ні програвати за наведеною версією».
Літературне значення
Структурно та стилістично це не окреме оповідання, а розповідь про єзуїтське таємне товариство, яке намагається обернути німецького принца-протестанта в католицизм і повернути його на трон додому, щоб зміцнити власну владу. Описуючи долю принца, Шиллер показує його як ключ до конфлікту між пристрастю та мораллю, пристрастю та обов’язком.
Уривки твору про релігійну та історичну філософію показують ідеали Просвітництва Шиллера з його критикою релігії та суспільства на передньому плані, хоча більш глибоке дослідження Іммануїла Канта мало вийти пізніше. Через повільне написання роману та антипатію автора до нього він не був спланований від початку до кінця, а його стиль і структура неоднорідні, починаючи від риторичної прози, закінчуючи театральною прозою, популярними діалогами готичної фантастики та діалогами, що нагадують Дон Карлоса.
Хоча книга залишилася незавершеною, її аудиторія була найбільшою серед усіх праць Шиллера за його життя. Читацьку аудиторію привернули його елементи, характерні для готичного роману, такі як некромантія, спіритуалізм і змови. Вважається, що на створення роману автора міг надихнути Йоганн Георг Шрьопфер.
Перший англійський переклад з'явився в 1800 році під назвою «The Armenian». У 1922 році романіст жахів Ганнс Гайнц Юерс завершив роман «Духовидець», однак ця версія не була добре сприйнята літературними критиками.
Примітки
- Lamport, F. J.; Schiller, Friedrich; Bohn, Henry G.; Carlyle, Thomas (1995-01). The Ghost-Seer. The Modern Language Review. Т. 90, № 1. с. 239. doi:10.2307/3733357. ISSN 0026-7937. Процитовано 12 квітня 2023.
- Snodgrass, Mary Ellen (2005). Encyclopedia of Gothic literature. New York: Facts on File. ISBN . OCLC 54822407.
Посилання
- Інтерв'ю Тараса Лучука: «Духовидець» – роман для небайдужих сучасників і вдумливих потомних поколінь
- Подкаст Радіо "Астролябія". Фрідріх Шиллер "Духовидець"
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Duhovidec nim Der Geisterseher Aus den Papieren des Grafen von O ce roman Fridriha Shillera Vpershe kniga bula opublikovana kilkoma chastinami z 1787 po 1789 rik u zhurnali Thalia a piznishe vzhe yak okrema tritomna kniga Duhovidec AvtorFridrih ShillerNazva movoyu originaluThe Ghost SeerKrayinaNimechchinaMovanimeckaZhanrRomanUkr vidavnictvoAstrolyabiyaVidano1787Vidano ukrayinskoyu2021Perekladach i Taras LuchukStorinok192U Gutenberzi 6781 Duhovidec u VikishovishiSyuzhetU tvori avtor podaye opovid vid pershoyi osobi Grafa fon O Grafa O Vin opisuye istoriyu nimeckogo princa yakij vidviduye Veneciyu pid chas karnavalu Graf pidkreslyuye sho cya istoriya mozhe zdatisya nejmovirnoyu ale vin bachiv yiyi na vlasni ochi Krim togo vin govorit pro svoyu nezacikavlenist v obmani gromadskosti oskilki u toj chas koli ci storinki z yavlyatsya u sviti ya ne budu ni vigravati ni progravati za navedenoyu versiyeyu Literaturne znachennyaStrukturno ta stilistichno ce ne okreme opovidannya a rozpovid pro yezuyitske tayemne tovaristvo yake namagayetsya obernuti nimeckogo princa protestanta v katolicizm i povernuti jogo na tron dodomu shob zmicniti vlasnu vladu Opisuyuchi dolyu princa Shiller pokazuye jogo yak klyuch do konfliktu mizh pristrastyu ta morallyu pristrastyu ta obov yazkom Urivki tvoru pro religijnu ta istorichnu filosofiyu pokazuyut ideali Prosvitnictva Shillera z jogo kritikoyu religiyi ta suspilstva na perednomu plani hocha bilsh gliboke doslidzhennya Immanuyila Kanta malo vijti piznishe Cherez povilne napisannya romanu ta antipatiyu avtora do nogo vin ne buv splanovanij vid pochatku do kincya a jogo stil i struktura neodnoridni pochinayuchi vid ritorichnoyi prozi zakinchuyuchi teatralnoyu prozoyu populyarnimi dialogami gotichnoyi fantastiki ta dialogami sho nagaduyut Don Karlosa Hocha kniga zalishilasya nezavershenoyu yiyi auditoriya bula najbilshoyu sered usih prac Shillera za jogo zhittya Chitacku auditoriyu privernuli jogo elementi harakterni dlya gotichnogo romanu taki yak nekromantiya spiritualizm i zmovi Vvazhayetsya sho na stvorennya romanu avtora mig nadihnuti Jogann Georg Shropfer Pershij anglijskij pereklad z yavivsya v 1800 roci pid nazvoyu The Armenian U 1922 roci romanist zhahiv Ganns Gajnc Yuers zavershiv roman Duhovidec odnak cya versiya ne bula dobre sprijnyata literaturnimi kritikami PrimitkiLamport F J Schiller Friedrich Bohn Henry G Carlyle Thomas 1995 01 The Ghost Seer The Modern Language Review T 90 1 s 239 doi 10 2307 3733357 ISSN 0026 7937 Procitovano 12 kvitnya 2023 Snodgrass Mary Ellen 2005 Encyclopedia of Gothic literature New York Facts on File ISBN 0 8160 5528 9 OCLC 54822407 PosilannyaInterv yu Tarasa Luchuka Duhovidec roman dlya nebajduzhih suchasnikiv i vdumlivih potomnih pokolin Podkast Radio Astrolyabiya Fridrih Shiller Duhovidec