Дуже старий народ (англ. The Very Old Folk) — назва, яку видавці дали оповіданню, знайденому в листі, надісланому [en] американським письменником-фантастом Говардом Лавкрафтом 3 листопада 1927 р. Уперше опублікований у невеликому прес-журналі «Scienti-Snaps», у випуску літа 1940.
Автор | Говард Лавкрафт |
---|---|
Країна | США |
Мова | англійська |
Жанр | література жахів |
Видано | 1940 |
Видано українською | Видавництво Жупанського |
Перекладач(і) | Остап Українець |
Попередній твір | Барва з позамежжя світу |
Наступний твір | Історія Некрономікона |
Сюжет
Це запис сну, де головний герой — римський військовий урядовець у країні Васкон поблизу Помпело. Щороку цю місцевість спустошують жахливі люди з пагорбів, які викрадають мешканців і виконують жорстокі ритуали в суботу. Оповідач хоче очолити військову експедицію, щоб розгромити цих гірських людей, оскільки відчуття наближення зла охопило село через заворушення між городянами та гірськими жителями. Ці горяни приїхали торгувати, але декого з них вбивають, і згодом, до настання суботи, ніхто не зникає безвісти. Вторгненням керує місцевий син римських батьків. Коли римляни наближаються до місця проведення суботніх ритуалів, на них нападає щось страшне, і в одну мить відбуваються жахливі речі:
«Він наклав на себе руки, коли коні заіржали… Він, який народився і прожив усе своє життя в цьому краї, і знав, про що шепочуться люди на пагорбах. Всі смолоскипи почали тьмяніти, і крики переляканих легіонерів змішалися з безперервним іржанням прив'язаних коней. Повітря відчутно похолоднішало, більш раптово, ніж зазвичай на межі листопада, і, здавалося, було збурене жахливими хвилями, які я не міг не пов'язати з биттям величезних крил».
Історія закінчується тим, що оповідач прокидається і стверджує, що «це був найяскравіший сон за останні роки, що черпає з криниць підсвідомості, давно недоторканих і забутих» (англ. it was the most vivid dream in years, drawing upon wells of the subconscious long untouched and forgotten).
Навіювання
Розповідь про язичницьке зло в Римській імперії, являє собою Верґіліанський умонастрій у купе з примарними фантазіями, звичними напередодні шабашу і Дня всіх святих. У ньому зустрічаються теми історичності, політизованості, віщого сну, стародавнього зла і відчуженості. Розповідь написана в оповіданні від першої особи, де герой уві сні бачить спогади людини з минулого, обставини смерті якої мають величезний потенціал жаху. Враження походять від поеми «Енеїда», згадану Лавкрафтом в оповіданні, як зроблену в невідомому перекладі, що ближче до того, який написав Публій Вергілій Марон.
Література
- Joshi, S.T.; Schultz, David E. (2004). An H.P. Lovecraft Encyclopedia (англійською) . Hippocampus Press. ISBN .
- Дуже старий народ на сайті hplovecraft.com
Примітки
- (англ.)
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Duzhe starij narod angl The Very Old Folk nazva yaku vidavci dali opovidannyu znajdenomu v listi nadislanomu en amerikanskim pismennikom fantastom Govardom Lavkraftom 3 listopada 1927 r Upershe opublikovanij u nevelikomu pres zhurnali Scienti Snaps u vipusku lita 1940 Duzhe starij narod Avtor Govard LavkraftKrayina SShAMova anglijskaZhanr literatura zhahivVidano 1940Vidano ukrayinskoyu Vidavnictvo ZhupanskogoPerekladach i Ostap UkrayinecPoperednij tvir Barva z pozamezhzhya svituNastupnij tvir Istoriya NekronomikonaSyuzhetCe zapis snu de golovnij geroj rimskij vijskovij uryadovec u krayini Vaskon poblizu Pompelo Shoroku cyu miscevist spustoshuyut zhahlivi lyudi z pagorbiv yaki vikradayut meshkanciv i vikonuyut zhorstoki rituali v subotu Opovidach hoche ocholiti vijskovu ekspediciyu shob rozgromiti cih girskih lyudej oskilki vidchuttya nablizhennya zla ohopilo selo cherez zavorushennya mizh gorodyanami ta girskimi zhitelyami Ci goryani priyihali torguvati ale dekogo z nih vbivayut i zgodom do nastannya suboti nihto ne znikaye bezvisti Vtorgnennyam keruye miscevij sin rimskih batkiv Koli rimlyani nablizhayutsya do miscya provedennya subotnih ritualiv na nih napadaye shos strashne i v odnu mit vidbuvayutsya zhahlivi rechi Vin naklav na sebe ruki koli koni zairzhali Vin yakij narodivsya i prozhiv use svoye zhittya v comu krayi i znav pro sho shepochutsya lyudi na pagorbah Vsi smoloskipi pochali tmyaniti i kriki perelyakanih legioneriv zmishalisya z bezperervnim irzhannyam priv yazanih konej Povitrya vidchutno poholodnishalo bilsh raptovo nizh zazvichaj na mezhi listopada i zdavalosya bulo zburene zhahlivimi hvilyami yaki ya ne mig ne pov yazati z bittyam velicheznih kril Originalnij tekst angl He had killed himself when the horses screamed He who had been born and lived all his life in that region and knew what men whispered about the hills All the torches now began to dim and the cries of frightened legionaries mingled with the unceasing screams of the tethered horses The air grew perceptibly colder more suddenly so than is usual at November s brink and seemed stirred by terrible undulations which I could not help connecting with the beating of huge wings Istoriya zakinchuyetsya tim sho opovidach prokidayetsya i stverdzhuye sho ce buv najyaskravishij son za ostanni roki sho cherpaye z krinic pidsvidomosti davno nedotorkanih i zabutih angl it was the most vivid dream in years drawing upon wells of the subconscious long untouched and forgotten NaviyuvannyaRozpovid pro yazichnicke zlo v Rimskij imperiyi yavlyaye soboyu Vergilianskij umonastrij u kupe z primarnimi fantaziyami zvichnimi naperedodni shabashu i Dnya vsih svyatih U nomu zustrichayutsya temi istorichnosti politizovanosti vishogo snu starodavnogo zla i vidchuzhenosti Rozpovid napisana v opovidanni vid pershoyi osobi de geroj uvi sni bachit spogadi lyudini z minulogo obstavini smerti yakoyi mayut velicheznij potencial zhahu Vrazhennya pohodyat vid poemi Eneyida zgadanu Lavkraftom v opovidanni yak zroblenu v nevidomomu perekladi sho blizhche do togo yakij napisav Publij Vergilij Maron LiteraturaJoshi S T Schultz David E 2004 An H P Lovecraft Encyclopedia anglijskoyu Hippocampus Press ISBN 978 0974878911 Duzhe starij narod na sajti hplovecraft comPrimitki angl