«Го́рдість і упере́дження» (англ. «Pride and Prejudice») — британсько-французький фільм-драма 2005 року, екранізація однойменного роману англійської письменниці Джейн Остін 1813 року. Перший кінофільм знятий британським режисером Джо Райтом. Номінований на премію Оскар в чотирьох категоріях — найкраща головна жіноча роль (Кіра Найтлі), найкраща режисура, найкращі костюми (Жаклін Дерран) й найкраща музика написана для кінофільму (Даріо Маріанеллі). Номінований на премію Британської кіноакадемії BAFTA у п'ятьох категоріях. Одержав премію BAFTA в категорії «найкращий дебют» (режисер Джо Райт).
Гордість і упередження | |
---|---|
Pride and Prejudice | |
Жанр | Драма |
Режисер | Джо Райт |
Продюсер | Тім Беван Ерік Фелнер Пол Вебстер |
Сценарист | Дебора Моггах |
На основі | Гордість і упередження |
У головних ролях | Кіра Найтлі Меттью Макфедьєн Бренда Блетін Дональд Сазерленд Джуді Денч |
Оператор | Роман Осін |
Композитор | Даріо Маріанеллі |
Кінокомпанія | StudioCanal Working Title Films |
Дистриб'ютор | Focus Features Universal Pictures |
Тривалість | 129 хв. |
Мова | англійська |
Країна | Велика Британія США Франція |
Рік | 2005 |
Кошторис | $28,000,000 |
IMDb | ID 0414387 |
focusfeatures.com/pride_and_prejudice | |
Гордість і упередження у Вікісховищі |
Фільм був знятий влітку 2004, на території декількох районів Великої Британії. У зйомках було задіяно кілька відомих маєтків:
- Чатсворт (Chatsworth House) у Дербіширі;
- Вілтон (Wilton House) у Солсбері (як «Пемберлі»);
- Грумбрідж (Groombridge Place) у Кенті (як «Лонгборн»);
- Безілдон Парк (Basildon Park) у Беркширі (як «Недерфілд»);
- Берглі (Burghley House) у Кембриджширі (як «Розінгс»).
Місто Стемфорд було задіяно як «Мерітон». У фільмі також з'явилися Храм Аполло й Палладійський міст у Сторхед (Palladian Bridge of Stourhead).
Прем'єра в Україні відбулася 12 січня 2006 р.
У ролях
- Кіра Найтлі — Елізабет «Ліззі» Беннет
- Меттью Макфедьєн — Фіцвільям Дарсі
- Дональд Сазерленд — пан Беннет
- — пані Беннет
- Розамунд Пайк — Джейн Беннет
- Джіна Мелоун — Лідія Беннет
- Кері Малліган — Кетрін Беннет
- Талула Райлі — Мері Беннет
- Том Голландер — пан Коллінз
- Саймон Вудз — Чарльз Бінглі
- Джуді Денч — леді Кетрин де Бург
- Руперт Френд — Джордж Вікхем
- Клоді Блеклі — Шарлотта Лукас
- Пенелопа Вілтон — пані Гардинер
- Пітер Вайт — пан Гардинер
- Келлі Райлі — Керолайн Бінглі
- Тамзін Мерчант — Джорджіана Дарсі
- Корнеліус Бут — полковник Фіцвільям
Сюжет
Дія відбувається на початку XIX століття в провінційній Англії. У центрі оповідання — небагата родина Беннетів, що складається з пана й пані Беннет та їхніх п'ятьох дочок — Джейн, Елізабет (Ліззі), Мері, Кетрин (Китті) і Лідії. Вони живуть на фермі у селі Лонгборн. Однак спадкоємцем цієї ферми є двоюрідний брат дівчат, племінник Беннета — пан Коллінз. Тому головною метою життя пані Беннет є скоріше й вдаліше видати заміж дочок — перш, ніж помре пан Беннет. Друга за віком дочка й головна героїня фільму, розумна та вільнодумна Елізабет, вірить, що шлюб повинен засновуватися тільки на справжньому коханні — і тому не квапиться вийти заміж.
На радість родини, багатий і молодий хлопець Чарльз Бінглі селиться у великому будинку в сусідстві, у Недерфілді. На місцевому балі його відрекомендували місцевому товариству. Його супроводжують сестра Керолайн і його неприступний зарозумілий друг Дарсі, «який володіє половиною Дербішира». Вони також знайомляться із членами родини Беннетів. Бінглі зачарований старшою дочкою Беннетів, чарівною й скромною Джейн — що викликає захоплення у її матері. Елізабет почуває відразу до Дарсі після того, як він різко відкинув її спробу поговорити з ним і відмовився танцювати, коли в неї не було партнера. Крім того, разом з подругою Шарлоттою вона випадково підслуховує, як у розмові з Бінглі він називає її «ледве стерпною й не досить гарною, щоб зачарувати його».
Наступного дня Джейн одержує запрошення на обід у маєток Бінглі. Пані Беннет, що прагне за всяку ціну домогтися заручин Джейн із Бінглі, відправляє її туди на коні під дощем. У результаті, як вона й планувала, Джейн застудилася й на кілька днів залишилася в будинку Бінглі до одужання. Елізабет вирішує відвідати хвору сестру і йде в Недерфілд пішки. Там вона вступає в словесну дуель із Дарсі й заінтриговує його; тим часом Джейн і Бінглі ще більше зачаровані одне одним.
Незабаром до Беннетів приїжджає «жахливий кузен» пан Коллінз — спадкоємець їхнього маєтку, пихатий церковний працівник, що постійно розхвалює свою патронесу, леді Кетрин де Бург. Однією із цілей його візиту є вибрати собі дружину з дочок Беннета, про що він розповідає пані Беннет. Їй подобається ідея видати одну зі своїх дочок заміж за самого спадкоємця їхньої ферми, і вона переконує його вибрати Лізі, оскільки «Джейн уже незабаром буде заручена».
У той же час до міста прибуває військовий загін, на величезну радість молодших дочок Беннет. Привабливий і люб'язний лейтенант Джордж Вікхем привертає увагу дівчат, включно з Елізабет. Познайомившись із ним, вона довідується від нього, що він і Дарсі з дитинства знають один одного. Більш того, батько Дарсі любив Вікхема, як сина, й залишив йому чималу спадщину, але після його смерті Дарсі-син через ревнощі відмовився видати гроші Вікхему й залишив його в бідності. Через це Елізабет починає ще більше нехтувати Дарсі.
Щоб зміцнити своє положення в новому суспільстві й вразити Джейн, Бінглі влаштовує пишний бал у своєму маєтку. Всупереч обіцяному, Вікхем не приходить на бал — і Елізабет змушена танцювати з незграбним Коллінзом. Нарешті вирвавшись від нього, вона несподівано одержує запрошення на танець від самого Дарсі й, зненацька для себе, приймає його. Під час танцю вона намагається поговорити з ним про їхні відносини з Вікхемом, але він зустрічає це з сарказмом і обіцяє дати їй нагоду пізнати себе краще.
Елізабет каже Шарлотті, що вульгарна поведінка її молодших сестер і матері (яка вже завзято розповідає всім про майбутній «вигідний шлюб» Джейн) може віддалити Бінглі від Джейн. Шарлотта, в свою чергу, вважає, що Джейн повинна бути менш сором'язливою й виявити більшу цікавість до нього.
Під час сніданку пан Коллінз зненацька для Елізабет освідчується їй, але вона відмовляє йому, всупереч волі матері, заручившись підтримкою батька.
Джейн довідується, що Бінглі раптом терміново виїхав до Лондону. Елізабет впевнена, що це Керолайн, котра з упередженням ставиться до їхньої родини, навмисно змусила його виїхати. Вона переконує сестру також поїхати до Лондона і погостювати у їхніх тітки й дядька Гардинерів та, можливо, зустрітися там з Бінглі.
Пізніше Елізабет шокує новина про те, що Коллінз, розпачливо шукаючи для себе дружину, запропонував одружитися Шарлотті, яка погодилася, оскільки боялася залишитися старою дівою. Через деякий час після їх весілля вона одержує запрошення від Шарлотти відвідати їх.
Коли вона гостює в Коллінзів, вони запрошені на обід до леді Кетрин, і Елізабет змушена піти разом з ними. У розкішному величезному палаці леді вона зненацька зустрічає Дарсі: виявляється, що він є племінником леді та приїхав погостювати. Деспотична леді поводиться досить гордовито з Ліззі, але вона дотепно відповідає на її кпини, чим вражає Дарсі. Пізніше, у розмові він зізнається їй, що був непривітним і небагатослівним при їхній першій зустрічі, тому що «не має таланту невимушено спілкуватися з людьми, яких ніколи раніше не зустрічав».
Вранці, на службі у церкві, вона на свій жах випадково довідується від приятеля Дарсі, що той нещодавно «урятував» свого друга Бінглі від «необачного одруження». Розуміючи, що саме він розлучив її сестру з Бінглі, вона в розпачі тікає. Дарсі наздоганяє її, емоційно зізнається їй у коханні й пропонує їй одружитися, «незважаючи на думку його родини і на її низьке становище в суспільстві». Елізабет одночасно вражена освідченням й ображена принизливою причиною. Вона звинувачує його в підлому поводженні з Вікхемом і руйнуванні майбутнього її сестри. Він підтверджує, що сприяв розлученню Джейн і Бінглі тому, що йому здалося, ніби Джейн до нього байдужа, а її родичі вразили його нескромними манерами. Незважаючи на усі його пояснення, Елізабет відкидає Дарсі, і вони розходяться, при цьому, однак, ледве утримавшись від поцілунку.
Незабаром Дарсі відвідує її, лише щоб залишити їй лист, в якому розповідає шокуючу правду про себе й Вікхема. Виявляється, що у дійсності той одержав усе, що йому заповів батько Дарсі, але швидко програв усе в карти, і почав вимагати ще грошей у Дарсі. Крім того, він намагався спокусити молодшу сестру Дарсі, Джорджіану, яка є багатою спадкоємицею, а зрозумівши, що не одержить її грошей, зник. Стосовно ситуації з Джейн і Бінглі, він пише, що лише хотів уберегти друга від розчарування, та припускає, що помилився. Елізабет починає переосмислювати свою думку про Дарсі й, охоплена суперечливими почуттями, повертається додому. Незабаром додому повертається і Джейн разом з Гардинерами, у доброму настрої, й говорить, що вже майже повністю забула про Бінглі. Елізабет не розповідає їй про недавні події. Гардинери пропонують їй вирушити з ними в невелику подорож по Дербіширу, щоб допомогти їй розвіяти сумніви.
Проїжджаючи повз маєток Дарсі у Пемберлі, вони вирішують навідатися туди, незважаючи на заперечення Елізабет. Там її вражає неймовірна розкіш будинку, а також захоплені відгуки про Дарсі від його домашньої служниці. Гуляючи по будинку, вона раптово виявляє там Дарсі, який потім знайомить її зі своєю сестрою й запрошує гостей на обід. Її дивують його приємні манери й незвичайно привітна поведінка, і вона виявляє до нього більше симпатії.
Однак через деякий час Елізабет одержує неприємну новину — її легковажна наймолодша сестра Лідія, котру відправили на канікули без супроводу, утекла з Вікхемом. Стурбована Елізабет негайно повертається додому. Її родина вважає, що тепер ніхто не захоче одружуватися з їхніми дівчатами, тому що легковажна сестра зіпсувала репутацію їхньої родини. На їхнє полегшення, вони незабаром одержують листа від дядька Гардинера, у якому він повідомляє, що ця парочка мешкає в Лондоні і вони збираються одружитися. Пан Беннет припускає, що Гардинер підкупив Вікхема, щоб той одружився з їхньою дочкою, й, таким чином, репутація родини була б врятована. Коли молодята приїжджають у будинок Беннетів, Лідія видає секрет Елізабет — насправді це саме Дарсі знайшов їх, організував весілля й за все заплатив, але велів нікому про це не говорити. Елізабет усвідомлює, що Дарсі, попри те, що він спочатку поводився гордовито i ставився до неї і її родини з упередженням, є гідною й шляхетною людиною, і зізнається Джейн, наскільки неправильною була її думка про нього.
Бінглі й Дарсі повертаються до Недерфілду. Збентежений Бінглі нарешті освідчується Джейн, яка з радістю приймає пропозицію.
Пізно ввечері до Беннетів заявляється леді Кетрин де Бург — до неї дійшли чутки, що її племінник начебто хоче одружитися з Елізабет. Вона говорить, що не допустить, щоб він побрався з дівчиною нешляхетного походження, а не з її донькою, як вона розраховувала, і зухвало вимагає від Елізабет пообіцяти їй відмовити Дарсі. Принижена Ліззі відмовляється це зробити і в сльозах просить її залишити їхній будинок. Після інциденту вона цілу ніч не може заснути й на світанку вирушає на прогулянку в поле. Вдалині вона бачить Дарсі, що рухався їй назустріч. Він довідався про витівку його тітки і йому не терпілося попросити пробачення. Крім того, коли він почув, що Ліззі відмовилася пообіцяти леді ніколи не заручатися з ним, це дало йому надію. Він зізнається Елізабет, що допоміг відновити репутацію її родини, переконавши Вікхема одружитися з Лідією, тільки заради самої Елізабет; що, як і раніше, кохає її і хоче з нею одружитися. Цього разу вона погоджується. Вони вдвох ідуть просити дозволу на шлюб у пана Беннета. Він здивований, оскільки завжди вважав, що його дочка нехтує Дарсі. Але він погоджується, коли Елізабет розповідає всю правду про Дарсі, запевняє, що дійсно кохає його й саме це, а не його багатство, є для неї найголовнішою причиною вийти за нього заміж.
Посилання
- Гордість і упередження на сайті IMDb (англ.) (англ.)
- Офіційний сайт фільму [ 23 вересня 2020 у Wayback Machine.] (англ.)
- на сайті Working Title Films (англ.)
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Gordist i uperedzhennya znachennya Go rdist i upere dzhennya angl Pride and Prejudice britansko francuzkij film drama 2005 roku ekranizaciya odnojmennogo romanu anglijskoyi pismennici Dzhejn Ostin 1813 roku Pershij kinofilm znyatij britanskim rezhiserom Dzho Rajtom Nominovanij na premiyu Oskar v chotiroh kategoriyah najkrasha golovna zhinocha rol Kira Najtli najkrasha rezhisura najkrashi kostyumi Zhaklin Derran j najkrasha muzika napisana dlya kinofilmu Dario Marianelli Nominovanij na premiyu Britanskoyi kinoakademiyi BAFTA u p yatoh kategoriyah Oderzhav premiyu BAFTA v kategoriyi najkrashij debyut rezhiser Dzho Rajt Gordist i uperedzhennyaPride and PrejudiceZhanr DramaRezhiser Dzho RajtProdyuser Tim Bevan Erik Felner Pol VebsterScenarist Debora MoggahNa osnovi Gordist i uperedzhennyaU golovnih rolyah Kira Najtli Mettyu Makfedyen Brenda Bletin Donald Sazerlend Dzhudi DenchOperator Roman OsinKompozitor Dario MarianelliKinokompaniya StudioCanal Working Title FilmsDistrib yutor Focus Features Universal PicturesTrivalist 129 hv Mova anglijskaKrayina Velika Britaniya SShA FranciyaRik 2005Koshtoris 28 000 000IMDb ID 0414387focusfeatures com pride and prejudice Gordist i uperedzhennya u Vikishovishi Film buv znyatij vlitku 2004 na teritoriyi dekilkoh rajoniv Velikoyi Britaniyi U zjomkah bulo zadiyano kilka vidomih mayetkiv Chatsvort Chatsworth House u Derbishiri Vilton Wilton House u Solsberi yak Pemberli Grumbridzh Groombridge Place u Kenti yak Longborn Bezildon Park Basildon Park u Berkshiri yak Nederfild Bergli Burghley House u Kembridzhshiri yak Rozings Misto Stemford bulo zadiyano yak Meriton U filmi takozh z yavilisya Hram Apollo j Palladijskij mist u Storhed Palladian Bridge of Stourhead Prem yera v Ukrayini vidbulasya 12 sichnya 2006 r U rolyahKira Najtli Elizabet Lizzi Bennet Mettyu Makfedyen Ficvilyam Darsi Donald Sazerlend pan Bennet pani Bennet Rozamund Pajk Dzhejn Bennet Dzhina Meloun Lidiya Bennet Keri Malligan Ketrin Bennet Talula Rajli Meri Bennet Tom Gollander pan Kollinz Sajmon Vudz Charlz Bingli Dzhudi Dench ledi Ketrin de Burg Rupert Frend Dzhordzh Vikhem Klodi Blekli Sharlotta Lukas Penelopa Vilton pani Gardiner Piter Vajt pan Gardiner Kelli Rajli Kerolajn Bingli Tamzin Merchant Dzhordzhiana Darsi Kornelius But polkovnik FicvilyamSyuzhetDiya vidbuvayetsya na pochatku XIX stolittya v provincijnij Angliyi U centri opovidannya nebagata rodina Bennetiv sho skladayetsya z pana j pani Bennet ta yihnih p yatoh dochok Dzhejn Elizabet Lizzi Meri Ketrin Kitti i Lidiyi Voni zhivut na fermi u seli Longborn Odnak spadkoyemcem ciyeyi fermi ye dvoyuridnij brat divchat pleminnik Benneta pan Kollinz Tomu golovnoyu metoyu zhittya pani Bennet ye skorishe j vdalishe vidati zamizh dochok persh nizh pomre pan Bennet Druga za vikom dochka j golovna geroyinya filmu rozumna ta vilnodumna Elizabet virit sho shlyub povinen zasnovuvatisya tilki na spravzhnomu kohanni i tomu ne kvapitsya vijti zamizh Na radist rodini bagatij i molodij hlopec Charlz Bingli selitsya u velikomu budinku v susidstvi u Nederfildi Na miscevomu bali jogo vidrekomenduvali miscevomu tovaristvu Jogo suprovodzhuyut sestra Kerolajn i jogo nepristupnij zarozumilij drug Darsi yakij volodiye polovinoyu Derbishira Voni takozh znajomlyatsya iz chlenami rodini Bennetiv Bingli zacharovanij starshoyu dochkoyu Bennetiv charivnoyu j skromnoyu Dzhejn sho viklikaye zahoplennya u yiyi materi Elizabet pochuvaye vidrazu do Darsi pislya togo yak vin rizko vidkinuv yiyi sprobu pogovoriti z nim i vidmovivsya tancyuvati koli v neyi ne bulo partnera Krim togo razom z podrugoyu Sharlottoyu vona vipadkovo pidsluhovuye yak u rozmovi z Bingli vin nazivaye yiyi ledve sterpnoyu j ne dosit garnoyu shob zacharuvati jogo Nastupnogo dnya Dzhejn oderzhuye zaproshennya na obid u mayetok Bingli Pani Bennet sho pragne za vsyaku cinu domogtisya zaruchin Dzhejn iz Bingli vidpravlyaye yiyi tudi na koni pid doshem U rezultati yak vona j planuvala Dzhejn zastudilasya j na kilka dniv zalishilasya v budinku Bingli do oduzhannya Elizabet virishuye vidvidati hvoru sestru i jde v Nederfild pishki Tam vona vstupaye v slovesnu duel iz Darsi j zaintrigovuye jogo tim chasom Dzhejn i Bingli she bilshe zacharovani odne odnim Nezabarom do Bennetiv priyizhdzhaye zhahlivij kuzen pan Kollinz spadkoyemec yihnogo mayetku pihatij cerkovnij pracivnik sho postijno rozhvalyuye svoyu patronesu ledi Ketrin de Burg Odniyeyu iz cilej jogo vizitu ye vibrati sobi druzhinu z dochok Benneta pro sho vin rozpovidaye pani Bennet Yij podobayetsya ideya vidati odnu zi svoyih dochok zamizh za samogo spadkoyemcya yihnoyi fermi i vona perekonuye jogo vibrati Lizi oskilki Dzhejn uzhe nezabarom bude zaruchena U toj zhe chas do mista pribuvaye vijskovij zagin na velicheznu radist molodshih dochok Bennet Privablivij i lyub yaznij lejtenant Dzhordzh Vikhem privertaye uvagu divchat vklyuchno z Elizabet Poznajomivshis iz nim vona doviduyetsya vid nogo sho vin i Darsi z ditinstva znayut odin odnogo Bilsh togo batko Darsi lyubiv Vikhema yak sina j zalishiv jomu chimalu spadshinu ale pislya jogo smerti Darsi sin cherez revnoshi vidmovivsya vidati groshi Vikhemu j zalishiv jogo v bidnosti Cherez ce Elizabet pochinaye she bilshe nehtuvati Darsi Pan Darsi j Elizabet na bali u mayetku Bingli Shob zmicniti svoye polozhennya v novomu suspilstvi j vraziti Dzhejn Bingli vlashtovuye pishnij bal u svoyemu mayetku Vsuperech obicyanomu Vikhem ne prihodit na bal i Elizabet zmushena tancyuvati z nezgrabnim Kollinzom Nareshti virvavshis vid nogo vona nespodivano oderzhuye zaproshennya na tanec vid samogo Darsi j znenacka dlya sebe prijmaye jogo Pid chas tancyu vona namagayetsya pogovoriti z nim pro yihni vidnosini z Vikhemom ale vin zustrichaye ce z sarkazmom i obicyaye dati yij nagodu piznati sebe krashe Elizabet kazhe Sharlotti sho vulgarna povedinka yiyi molodshih sester i materi yaka vzhe zavzyato rozpovidaye vsim pro majbutnij vigidnij shlyub Dzhejn mozhe viddaliti Bingli vid Dzhejn Sharlotta v svoyu chergu vvazhaye sho Dzhejn povinna buti mensh sorom yazlivoyu j viyaviti bilshu cikavist do nogo Pid chas snidanku pan Kollinz znenacka dlya Elizabet osvidchuyetsya yij ale vona vidmovlyaye jomu vsuperech voli materi zaruchivshis pidtrimkoyu batka Dzhejn doviduyetsya sho Bingli raptom terminovo viyihav do Londonu Elizabet vpevnena sho ce Kerolajn kotra z uperedzhennyam stavitsya do yihnoyi rodini navmisno zmusila jogo viyihati Vona perekonuye sestru takozh poyihati do Londona i pogostyuvati u yihnih titki j dyadka Gardineriv ta mozhlivo zustritisya tam z Bingli Piznishe Elizabet shokuye novina pro te sho Kollinz rozpachlivo shukayuchi dlya sebe druzhinu zaproponuvav odruzhitisya Sharlotti yaka pogodilasya oskilki boyalasya zalishitisya staroyu divoyu Cherez deyakij chas pislya yih vesillya vona oderzhuye zaproshennya vid Sharlotti vidvidati yih Koli vona gostyuye v Kollinziv voni zaprosheni na obid do ledi Ketrin i Elizabet zmushena piti razom z nimi U rozkishnomu velicheznomu palaci ledi vona znenacka zustrichaye Darsi viyavlyayetsya sho vin ye pleminnikom ledi ta priyihav pogostyuvati Despotichna ledi povoditsya dosit gordovito z Lizzi ale vona dotepno vidpovidaye na yiyi kpini chim vrazhaye Darsi Piznishe u rozmovi vin ziznayetsya yij sho buv neprivitnim i nebagatoslivnim pri yihnij pershij zustrichi tomu sho ne maye talantu nevimusheno spilkuvatisya z lyudmi yakih nikoli ranishe ne zustrichav Vranci na sluzhbi u cerkvi vona na svij zhah vipadkovo doviduyetsya vid priyatelya Darsi sho toj neshodavno uryatuvav svogo druga Bingli vid neobachnogo odruzhennya Rozumiyuchi sho same vin rozluchiv yiyi sestru z Bingli vona v rozpachi tikaye Darsi nazdoganyaye yiyi emocijno ziznayetsya yij u kohanni j proponuye yij odruzhitisya nezvazhayuchi na dumku jogo rodini i na yiyi nizke stanovishe v suspilstvi Elizabet odnochasno vrazhena osvidchennyam j obrazhena prinizlivoyu prichinoyu Vona zvinuvachuye jogo v pidlomu povodzhenni z Vikhemom i rujnuvanni majbutnogo yiyi sestri Vin pidtverdzhuye sho spriyav rozluchennyu Dzhejn i Bingli tomu sho jomu zdalosya nibi Dzhejn do nogo bajduzha a yiyi rodichi vrazili jogo neskromnimi manerami Nezvazhayuchi na usi jogo poyasnennya Elizabet vidkidaye Darsi i voni rozhodyatsya pri comu odnak ledve utrimavshis vid pocilunku Nezabarom Darsi vidviduye yiyi lishe shob zalishiti yij list v yakomu rozpovidaye shokuyuchu pravdu pro sebe j Vikhema Viyavlyayetsya sho u dijsnosti toj oderzhav use sho jomu zapoviv batko Darsi ale shvidko prograv use v karti i pochav vimagati she groshej u Darsi Krim togo vin namagavsya spokusiti molodshu sestru Darsi Dzhordzhianu yaka ye bagatoyu spadkoyemiceyu a zrozumivshi sho ne oderzhit yiyi groshej znik Stosovno situaciyi z Dzhejn i Bingli vin pishe sho lishe hotiv uberegti druga vid rozcharuvannya ta pripuskaye sho pomilivsya Elizabet pochinaye pereosmislyuvati svoyu dumku pro Darsi j ohoplena superechlivimi pochuttyami povertayetsya dodomu Nezabarom dodomu povertayetsya i Dzhejn razom z Gardinerami u dobromu nastroyi j govorit sho vzhe majzhe povnistyu zabula pro Bingli Elizabet ne rozpovidaye yij pro nedavni podiyi Gardineri proponuyut yij virushiti z nimi v neveliku podorozh po Derbishiru shob dopomogti yij rozviyati sumnivi Elizabet pid chas podorozhi po Piku Proyizhdzhayuchi povz mayetok Darsi u Pemberli voni virishuyut navidatisya tudi nezvazhayuchi na zaperechennya Elizabet Tam yiyi vrazhaye nejmovirna rozkish budinku a takozh zahopleni vidguki pro Darsi vid jogo domashnoyi sluzhnici Gulyayuchi po budinku vona raptovo viyavlyaye tam Darsi yakij potim znajomit yiyi zi svoyeyu sestroyu j zaproshuye gostej na obid Yiyi divuyut jogo priyemni maneri j nezvichajno privitna povedinka i vona viyavlyaye do nogo bilshe simpatiyi Odnak cherez deyakij chas Elizabet oderzhuye nepriyemnu novinu yiyi legkovazhna najmolodsha sestra Lidiya kotru vidpravili na kanikuli bez suprovodu utekla z Vikhemom Sturbovana Elizabet negajno povertayetsya dodomu Yiyi rodina vvazhaye sho teper nihto ne zahoche odruzhuvatisya z yihnimi divchatami tomu sho legkovazhna sestra zipsuvala reputaciyu yihnoyi rodini Na yihnye polegshennya voni nezabarom oderzhuyut lista vid dyadka Gardinera u yakomu vin povidomlyaye sho cya parochka meshkaye v Londoni i voni zbirayutsya odruzhitisya Pan Bennet pripuskaye sho Gardiner pidkupiv Vikhema shob toj odruzhivsya z yihnoyu dochkoyu j takim chinom reputaciya rodini bula b vryatovana Koli molodyata priyizhdzhayut u budinok Bennetiv Lidiya vidaye sekret Elizabet naspravdi ce same Darsi znajshov yih organizuvav vesillya j za vse zaplativ ale veliv nikomu pro ce ne govoriti Elizabet usvidomlyuye sho Darsi popri te sho vin spochatku povodivsya gordovito i stavivsya do neyi i yiyi rodini z uperedzhennyam ye gidnoyu j shlyahetnoyu lyudinoyu i ziznayetsya Dzhejn naskilki nepravilnoyu bula yiyi dumka pro nogo Bingli j Darsi povertayutsya do Nederfildu Zbentezhenij Bingli nareshti osvidchuyetsya Dzhejn yaka z radistyu prijmaye propoziciyu Pizno vvecheri do Bennetiv zayavlyayetsya ledi Ketrin de Burg do neyi dijshli chutki sho yiyi pleminnik nachebto hoche odruzhitisya z Elizabet Vona govorit sho ne dopustit shob vin pobravsya z divchinoyu neshlyahetnogo pohodzhennya a ne z yiyi donkoyu yak vona rozrahovuvala i zuhvalo vimagaye vid Elizabet poobicyati yij vidmoviti Darsi Prinizhena Lizzi vidmovlyayetsya ce zrobiti i v slozah prosit yiyi zalishiti yihnij budinok Pislya incidentu vona cilu nich ne mozhe zasnuti j na svitanku virushaye na progulyanku v pole Vdalini vona bachit Darsi sho ruhavsya yij nazustrich Vin dovidavsya pro vitivku jogo titki i jomu ne terpilosya poprositi probachennya Krim togo koli vin pochuv sho Lizzi vidmovilasya poobicyati ledi nikoli ne zaruchatisya z nim ce dalo jomu nadiyu Vin ziznayetsya Elizabet sho dopomig vidnoviti reputaciyu yiyi rodini perekonavshi Vikhema odruzhitisya z Lidiyeyu tilki zaradi samoyi Elizabet sho yak i ranishe kohaye yiyi i hoche z neyu odruzhitisya Cogo razu vona pogodzhuyetsya Voni vdvoh idut prositi dozvolu na shlyub u pana Benneta Vin zdivovanij oskilki zavzhdi vvazhav sho jogo dochka nehtuye Darsi Ale vin pogodzhuyetsya koli Elizabet rozpovidaye vsyu pravdu pro Darsi zapevnyaye sho dijsno kohaye jogo j same ce a ne jogo bagatstvo ye dlya neyi najgolovnishoyu prichinoyu vijti za nogo zamizh PosilannyaGordist i uperedzhennya na sajti IMDb angl angl Oficijnij sajt filmu 23 veresnya 2020 u Wayback Machine angl na sajti Working Title Films angl