Втрачений шлях та інші історії (англ. The Lost Road and Other Writings, перше англомовне видання — 1987 рік) — п 'ятий том 12-томної «Історії Середзем'я» Крістофера Толкіна, в якій він аналізує невидані рукописи свого батька, Дж. Р. Р. Толкіна .
Втрачений шлях та інші історії | |
Назва | англ. The Lost Road and Other Writings |
---|---|
Входить у цикл | Історія Середзем'я |
Головний предмет твору | d |
Попередник | Улаштування Середзем'я |
Наступник | Історія Володаря перснів |
Жанр | фентезі[1][2] |
Видання або переклади | Q106751213? |
Автор | Джон Рональд Руел Толкін |
Видавець | HarperCollins |
Місце публікації | Лондон |
Країна походження | Велика Британія |
Мова твору або назви | британська англійська |
Дата публікації | 1987 |
Події розгортаються в місцевості | вигадана планета в світі Толкіна |
Кількість сторінок | 455 |
Описує вигаданий світ | d |
Зміст книги
«Рання історія легенди» — вступ до двох наступних есе, який описує, як листування Толкіна з Клайвом Льюїсом призвело до написання «Втраченого шляху»
«Падіння Нуменора» — рання чернетка «Акаллабет»
«Втрачений шлях» — історія, що зв'язує історію Нуменора з історією Європи
Пізні «Аннали Белеріанду» Пізні «Аннали Валінору»
Айнуліндале — рання версія «Музики Айнур»
Ламмас («Розповідь про мови») — огляд різних мов Середзем'я
Квента Сильмарілліон — чернетка «Сильмариліону»
«Етимології» — етимологічний словник ельфійських мов
Друга карта «Сильмарилліону».
Втрачений шлях
Сам «Втрачений шлях» — це фрагментарний початок історії, включаючи грубо позначену структуру і кілька інтригуючих фрагментів оповідання, в тому числі чотири повні розділи. Вони описують сучасну Толкіну Англію і Нуменор, з яких повинно було спостерігатися розвиток всієї історії (в тому вигляді, в якому вона замислювалася). Сюжет ґрунтувався на подорожі в часі шляхом «видінь» або уявної вставки в минуле, щоб реально пережити те, що було раніше. У цьому сенсі історія спочатку веде читача до саксонської Англії Альфреда Великого, потім до короля лангобардів Альбоіну часів святого Бенедикта, до Балтійського моря часів вікінгів, Ірландію під час приходу Туата Де Дананн (через 600 років після Потопу), доісторичну Північ під час льодовикового періоду, «історію Галдора» у Третю Епоху Середзем'я і, урешті-решт, у дні падіння Гіл-Галада. Після цього слідує основна легенда про падіння Нуменору (Атлантиди) і викривленні Світу. Твір піднімає тему Прямого Шляху на Захід, який зараз можна знайти тільки у пам'яті, оскільки світ став круглим.
Значення написів на першій сторінці
На першій сторінці кожного тому «Історії Середзем'я» можна бачити напис рунами Феанора (Тенгвар — алфавіт, придуманий Толкином запровадженню Високими ельфів), написану Крістофером Толкіним і коротко пояснює зміст книги. У «Втраченому шляху» напис свідчить:
У цій книзі зібрані: найстаріший розповідь про падіння Нуменора; історія втраченого шляху на Захід; аннали Валинора і аннали Белеріанда в пізній формі; Айнуліндале, або Музика Айнур; Ламас, або розповідь про мови; Квента Сильмарілліон, або історія Сільмаріли, і історія багатьох слів і імен.
Вплив німецького легендаріуму
Т. Шиппі в історії про «Втраченого шляху» вбачає деяку зв'язок з німецькою легендою про лангобардах:
… У «Забутій Дорозі» два ключових імені запозичені з давньої німецької легенди, записаної в XVIII столітті Павлом Диаконом і оповідає про події VII століття. Ця історія, яка послужила для Толкіна відправною точкою, оповідає про короля лангобардів на ім'я Одуен. Одуен відмовився присвятити в лицарі свого сина Альбуена, оскільки той ще не отримав герба з рук сусіднього короля, як вимагав звичай країни, очевидний і справедливий, спрямований на те, щоб уникнути фаворитизму. …
Ясно, що увагу Толкіна привернула не історія як така, а імена її героїв: Альбуен — це давньоанглійське Ельфвін (вайн), «друг ельфів»; Одуен — давньоанглійське Еадвін («друг процвітання, благополуччя»). З якою метою люди давали своїм дітям імена типу «один ельфів» (причому звичай цей зберігався протягом багатьох століть, з шостого по одинадцятий, і в таких віддалених один від одного країнах, як Італія і Англія), якщо за цим з самого початку не стояло яке -то загальне поняття? Між іншим, ім'я Одуен — за посередництвом давньоанглійського Еадвін — збереглося до наших днів, в формі англійського імені Едвін. Чи не означає це, що за іменами і їх значеннями колись стояла якась жива традиція?
Примітки
- http://www.risingshadow.net/library/book/1057-the-lost-road-and-other-writings
- http://www.fantasticfiction.co.uk/t/j-r-r-tolkien/lost-road-and-other-writings.htm
- ↑ Т. Шиппі. Дорога в Средьземелье. - Пер. М. Каменкович.
Це незавершена стаття про твори Дж. Р. Р. Толкіна. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Vtrachenij shlyah ta inshi istoriyi angl The Lost Road and Other Writings pershe anglomovne vidannya 1987 rik p yatij tom 12 tomnoyi Istoriyi Seredzem ya Kristofera Tolkina v yakij vin analizuye nevidani rukopisi svogo batka Dzh R R Tolkina Vtrachenij shlyah ta inshi istoriyi Nazvaangl The Lost Road and Other Writings Vhodit u ciklIstoriya Seredzem ya Golovnij predmet tvorud PoperednikUlashtuvannya Seredzem ya NastupnikIstoriya Volodarya persniv Zhanrfentezi 1 2 Vidannya abo perekladiQ106751213 AvtorDzhon Ronald Ruel Tolkin VidavecHarperCollins Misce publikaciyiLondon Krayina pohodzhennya Velika Britaniya Mova tvoru abo nazvibritanska anglijska Data publikaciyi1987 Podiyi rozgortayutsya v miscevostivigadana planeta v sviti Tolkina Kilkist storinok455 Opisuye vigadanij svitdZmist knigi Rannya istoriya legendi vstup do dvoh nastupnih ese yakij opisuye yak listuvannya Tolkina z Klajvom Lyuyisom prizvelo do napisannya Vtrachenogo shlyahu Padinnya Numenora rannya chernetka Akallabet Vtrachenij shlyah istoriya sho zv yazuye istoriyu Numenora z istoriyeyu Yevropi Pizni Annali Beleriandu Pizni Annali Valinoru Ajnulindale rannya versiya Muziki Ajnur Lammas Rozpovid pro movi oglyad riznih mov Seredzem ya Kventa Silmarillion chernetka Silmarilionu Etimologiyi etimologichnij slovnik elfijskih mov Druga karta Silmarillionu Vtrachenij shlyahSam Vtrachenij shlyah ce fragmentarnij pochatok istoriyi vklyuchayuchi grubo poznachenu strukturu i kilka intriguyuchih fragmentiv opovidannya v tomu chisli chotiri povni rozdili Voni opisuyut suchasnu Tolkinu Angliyu i Numenor z yakih povinno bulo sposterigatisya rozvitok vsiyeyi istoriyi v tomu viglyadi v yakomu vona zamislyuvalasya Syuzhet gruntuvavsya na podorozhi v chasi shlyahom vidin abo uyavnoyi vstavki v minule shob realno perezhiti te sho bulo ranishe U comu sensi istoriya spochatku vede chitacha do saksonskoyi Angliyi Alfreda Velikogo potim do korolya langobardiv Alboinu chasiv svyatogo Benedikta do Baltijskogo morya chasiv vikingiv Irlandiyu pid chas prihodu Tuata De Danann cherez 600 rokiv pislya Potopu doistorichnu Pivnich pid chas lodovikovogo periodu istoriyu Galdora u Tretyu Epohu Seredzem ya i ureshti resht u dni padinnya Gil Galada Pislya cogo sliduye osnovna legenda pro padinnya Numenoru Atlantidi i vikrivlenni Svitu Tvir pidnimaye temu Pryamogo Shlyahu na Zahid yakij zaraz mozhna znajti tilki u pam yati oskilki svit stav kruglim Znachennya napisiv na pershij storinciNa pershij storinci kozhnogo tomu Istoriyi Seredzem ya mozhna bachiti napis runami Feanora Tengvar alfavit pridumanij Tolkinom zaprovadzhennyu Visokimi elfiv napisanu Kristoferom Tolkinim i korotko poyasnyuye zmist knigi U Vtrachenomu shlyahu napis svidchit U cij knizi zibrani najstarishij rozpovid pro padinnya Numenora istoriya vtrachenogo shlyahu na Zahid annali Valinora i annali Belerianda v piznij formi Ajnulindale abo Muzika Ajnur Lamas abo rozpovid pro movi Kventa Silmarillion abo istoriya Silmarili i istoriya bagatoh sliv i imen Vpliv nimeckogo legendariumuT Shippi v istoriyi pro Vtrachenogo shlyahu vbachaye deyaku zv yazok z nimeckoyu legendoyu pro langobardah U Zabutij Dorozi dva klyuchovih imeni zapozicheni z davnoyi nimeckoyi legendi zapisanoyi v XVIII stolitti Pavlom Diakonom i opovidaye pro podiyi VII stolittya Cya istoriya yaka posluzhila dlya Tolkina vidpravnoyu tochkoyu opovidaye pro korolya langobardiv na im ya Oduen Oduen vidmovivsya prisvyatiti v licari svogo sina Albuena oskilki toj she ne otrimav gerba z ruk susidnogo korolya yak vimagav zvichaj krayini ochevidnij i spravedlivij spryamovanij na te shob uniknuti favoritizmu Yasno sho uvagu Tolkina privernula ne istoriya yak taka a imena yiyi geroyiv Albuen ce davnoanglijske Elfvin vajn drug elfiv Oduen davnoanglijske Eadvin drug procvitannya blagopoluchchya Z yakoyu metoyu lyudi davali svoyim dityam imena tipu odin elfiv prichomu zvichaj cej zberigavsya protyagom bagatoh stolit z shostogo po odinadcyatij i v takih viddalenih odin vid odnogo krayinah yak Italiya i Angliya yaksho za cim z samogo pochatku ne stoyalo yake to zagalne ponyattya Mizh inshim im ya Oduen za poserednictvom davnoanglijskogo Eadvin zbereglosya do nashih dniv v formi anglijskogo imeni Edvin Chi ne oznachaye ce sho za imenami i yih znachennyami kolis stoyala yakas zhiva tradiciya Primitkihttp www risingshadow net library book 1057 the lost road and other writings http www fantasticfiction co uk t j r r tolkien lost road and other writings htm T Shippi Doroga v Sredzemele Per M Kamenkovich Ce nezavershena stattya pro tvori Dzh R R Tolkina Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi