Вести́нська мова — зникла мова з групи італьських мов. Засвідчена лише двома збереженими написами часів Римської республіки. Припускають, що написи залишив народ вестини, який мешкав на території сучасного Абруццо від Гран-Сассо до Адріатичного моря в східно-центральній Італії.
Вестинська мова | |
---|---|
Писемність | латинське письмо |
Класифікація | Офіційний статус |
Офіційний статус | |
Коди мови | |
ISO 639-3 | xvs |
Термін «вестини» — римський екзонім для цього народу. Лінгвісти не прийшли до висновку про точне положення вестінської мови серед італійських через брак джерел .
Зразок тексту
Текст CIL 1 2 .394 з околиць Навеллі в області Абруццо, датується серединою 3 ст. до н. е.:
Вестіинський текст:
- T.vetio | duno | didet | herclo | iovio | brat | data
Переклад на латину:
- T. Vetius donum dedit Herculi Jovio. Grate data
Сучасний переклад:
- Тит Вецій дарував (це як) подарунок Геркулесу Йовію. Дано з вдячністю.
Специфічно вестинськими є слова data, didet і duno.
Примітки
- Stuart-Smith, 2004, с. 123.
- Baldi, Philip (2002). The foundations of Latin. Berlin: Mouton de Gruyter. с. 140.
- Brugmann, Karl; Conway, R Seymour (Translator); Rouse, WHD (Translator) (1010) [1895]. A Comparative Grammar of the Indo-Germanic Languages . Internet Archive. с. 103.[недоступне посилання]
Джерела
- Stuart-Smith J. Phonetics and philology: sound change in Italic. — Oxford : Oxford University Press, 2004. — xxiv +270 p. — ISBN 0-19- 925773-6.
- . LL Map. 2008. Архів оригіналу за 27 липня 2011. Процитовано 12 September 2010.[недоступне посилання]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Vesti nska mova znikla mova z grupi italskih mov Zasvidchena lishe dvoma zberezhenimi napisami chasiv Rimskoyi respubliki Pripuskayut sho napisi zalishiv narod vestini yakij meshkav na teritoriyi suchasnogo Abrucco vid Gran Sasso do Adriatichnogo morya v shidno centralnij Italiyi Vestinska movaPisemnistlatinske pismoKlasifikaciyaOficijnij status Italski moviOficijnij statusKodi moviISO 639 3xvs Termin vestini rimskij ekzonim dlya cogo narodu Lingvisti ne prijshli do visnovku pro tochne polozhennya vestinskoyi movi sered italijskih cherez brak dzherel Zrazok tekstuTekst CIL 1 2 394 z okolic Navelli v oblasti Abrucco datuyetsya seredinoyu 3 st do n e Vestiinskij tekst T vetio duno didet herclo iovio brat data Pereklad na latinu T Vetius donum dedit Herculi Jovio Grate data Suchasnij pereklad Tit Vecij daruvav ce yak podarunok Gerkulesu Joviyu Dano z vdyachnistyu Specifichno vestinskimi ye slova data didet i duno PrimitkiStuart Smith 2004 s 123 Baldi Philip 2002 The foundations of Latin Berlin Mouton de Gruyter s 140 Brugmann Karl Conway R Seymour Translator Rouse WHD Translator 1010 1895 A Comparative Grammar of the Indo Germanic Languages Internet Archive s 103 nedostupne posilannya DzherelaStuart Smith J Phonetics and philology sound change in Italic Oxford Oxford University Press 2004 xxiv 270 p ISBN 0 19 925773 6 LL Map 2008 Arhiv originalu za 27 lipnya 2011 Procitovano 12 September 2010 nedostupne posilannya