«Брати Мауглі» (англ. Mowgli's Brothers) — перше з оповідань Редьярда Кіплінга із збірки Книга джунглів — циклу оповідань про людське дитинча Мауглі, яке потрапило в джунглі і виховане зграєю вовків. В ньому оповідається про те, як Мауглі потрапив у вовчу зграю та яким чином Мати вовчиця, Балу, Багіра та Акела уберегли його від пазурів Шер Хана.
Брати Мауглі | ||||
---|---|---|---|---|
Жанр | Оповідання | |||
Форма | оповідання | |||
Автор | Редьярд Кіплінг | |||
Мова | англійська | |||
Написано | 1893 | |||
Опубліковано | 1894 | |||
Переклад | Юрій Тищенко | |||
| ||||
Цей твір у Вікісховищі | ||||
Цей твір у Вікіцитатах | ||||
Цей твір у Вікіджерелах |
Оповідання написане в 1893 році та вперше було опубліковано в січні 1894 року в журналі . Отримавши схвальні відгуки, автор дописав інші оповідання і наприкінці 1894 року видав окремою книжкою свою індійську «The Jungle Book» — збірку історій про джунглі та його звірів. Оповідання «Брати Мауглі» було першим-титульним в усій збірці.
За більш як 100 років цьому оповідання надано було різних форм: від передруків в різних книжкових виданнях — до різних його екранізацій (кіно, фільми, мультфільми); від театральних постановок до художніх циклів. А слово Мауглі ввійшло в світову культуру — ним стали нарікати (назитивати) всіх дітей, які були віднайдені в лісах і які довший час виховувалися тваринами (в тваринному середовищі).
Головні герої оповіді
- Мауглі — людське дитинча
- — вовчиця яка пригріла людьське дитинча.
- — вовк, голова сімейства вовків, куди потрапив Мауглі
- — «брати по крові» Мауглі
- Багіра — чорний пантера, наставник Мауглі
- Балу — бурий ведмідь, наставник Мауглі
- Акела — ватажок зграї вовків
- Шер Хан — кульгавий тигр, запеклий ворог Мауглі
- Табакі — шакал, помічник Шер Хана
Сюжет
Батько вовк і мати вовчиця жили в індійських джунглях. Вони були дуже стривожені, що кульгавий тигр Шер Хан полює не на своїй території і, тим самим, може накликати біду на всіх мешканців Джунглів (бо озлоблені люди можуть помститися іншим мешканцям джунглів). Ось, одного разу, коли батько вовк, почувши неподалік свого лігва грізне ревіння тигра, очікував уже на його напад. Але тієї ж миті при вході в лігво появилося голе людське дитинча. Цю безпомічну дитину вовки вирішили пригріти в своїй вовчій сім'ї, чому безмежно раділи малі вовченята, а коли тигр заглянув до печери, вовчиця йому сказала:
Це я Ракша (Сатана), відповідаю тобі! Людське дитинча моє! Чуєш ти Кульгавий!- тільки моє! І його не вб'ють! Воно житиме й бігатиме в нашій Зграї, полюватиме разом з нами..... воно ще полюватиме на тебе! |
Але в джунглях провідали про це, і деякі вовки не захотіли, щоб у їхній зграї мешкала людина. Вони зібралися біля скелі на «вовчу раду», де біля Великого каменя лежав старий Акела, який мав вже близько ста років. На цій раді вони і мали вирішити долю людської дитини. Дійшло до того, що за Мауглі постала лише його «нова» родина, а Мати вовчиця була ладна віддати життя за нього — ставши обороняти його, вона мала зіткнутися з Шер Ханом, який постійно промовляв:
До вас прибилося Людське дитинча. Воно повинно бути моїм! |
Залишати людське дитинча у вовчій зграї погодився наставник вовчої малечі, ведмідь Балу, але тигр не вгамовувався. Та на поміч вовкам прийшов пантера Багіра, яка за законом Джунглів викупила у зграї долю дитинчати — привнісши їм в жертву забитого бика. А напослідок сказала зголоднілому й розчарованому тигрові:
Довше реви... Настане час, коли це голе створіння примусить тебе ревти по-іншому, або я зовсім не знаю людей. |
Особливості
- Після оповіді Кіплінг додав супроводжуючого вірша-пісню «Hunting-Song of the Seeonee Pack».
Екранізації
Джерела
У Вікіджерелах є Брати Моуглі |
Вікіцитати містять висловлювання на тему: Брати Мауглі |
- Кіплінг, Редьярд. «Брати Моуглі: оповідання з життя дитини між звірями». Христофа Райсера Син, Видавниче Товариство «Дзвін» (Видання друге. Переклав Юр. Сірий). 234с. Київ-Відень, 1920.
- Кіплінг, Редьярд. «Брати Моуглі: оповідання з життя дитини між звірями». Роман-газета, ч.1,2. Га-Іґ, Некарсульм, Накладом Української друкарні Га-Іґ (Переклад з англійської).
- Кіплінг, Редьярд. «Мауглі: з Книги Джунглів». Веселка (Малював Сергій Артюшенко). 202с. Київ, 1967.
Посилання
- Р. Кіплінґ. Брати Моуглі. Пер. Юр. Сірий. Київ: Дзвін, 1920
- Твори Редьярда Кіплінга на Читанці [ 23 січня 2011 у Wayback Machine.]
- Твори Редьярда Кіплінґа у е-бібліотеці «Чтиво» [ 21 травня 2011 у Wayback Machine.]
- The Jungle Book. Оригінальний текст в Вікітеці.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Brati Maugli angl Mowgli s Brothers pershe z opovidan Redyarda Kiplinga iz zbirki Kniga dzhungliv ciklu opovidan pro lyudske ditincha Maugli yake potrapilo v dzhungli i vihovane zgrayeyu vovkiv V nomu opovidayetsya pro te yak Maugli potrapiv u vovchu zgrayu ta yakim chinom Mati vovchicya Balu Bagira ta Akela uberegli jogo vid pazuriv Sher Hana Brati MaugliZhanrOpovidannyaFormaopovidannyaAvtorRedyard KiplingMovaanglijskaNapisano1893Opublikovano1894PerekladYurij Tishenko Cej tvir u Vikishovishi Cej tvir u Vikicitatah Cej tvir u Vikidzherelah Opovidannya napisane v 1893 roci ta vpershe bulo opublikovano v sichni 1894 roku v zhurnali Otrimavshi shvalni vidguki avtor dopisav inshi opovidannya i naprikinci 1894 roku vidav okremoyu knizhkoyu svoyu indijsku The Jungle Book zbirku istorij pro dzhungli ta jogo zviriv Opovidannya Brati Maugli bulo pershim titulnim v usij zbirci Za bilsh yak 100 rokiv comu opovidannya nadano bulo riznih form vid peredrukiv v riznih knizhkovih vidannyah do riznih jogo ekranizacij kino filmi multfilmi vid teatralnih postanovok do hudozhnih cikliv A slovo Maugli vvijshlo v svitovu kulturu nim stali narikati nazitivati vsih ditej yaki buli vidnajdeni v lisah i yaki dovshij chas vihovuvalisya tvarinami v tvarinnomu seredovishi Golovni geroyi opovidiMaugli lyudske ditincha vovchicya yaka prigrila lyudske ditincha vovk golova simejstva vovkiv kudi potrapiv Maugli brati po krovi Maugli Bagira chornij pantera nastavnik Maugli Balu burij vedmid nastavnik Maugli Akela vatazhok zgrayi vovkiv Sher Han kulgavij tigr zapeklij vorog Maugli Tabaki shakal pomichnik Sher HanaSyuzhetBatko vovk i mati vovchicya zhili v indijskih dzhunglyah Voni buli duzhe strivozheni sho kulgavij tigr Sher Han polyuye ne na svoyij teritoriyi i tim samim mozhe naklikati bidu na vsih meshkanciv Dzhungliv bo ozlobleni lyudi mozhut pomstitisya inshim meshkancyam dzhungliv Os odnogo razu koli batko vovk pochuvshi nepodalik svogo ligva grizne revinnya tigra ochikuvav uzhe na jogo napad Ale tiyeyi zh miti pri vhodi v ligvo poyavilosya gole lyudske ditincha Cyu bezpomichnu ditinu vovki virishili prigriti v svoyij vovchij sim yi chomu bezmezhno radili mali vovchenyata a koli tigr zaglyanuv do pecheri vovchicya jomu skazala Ce ya Raksha Satana vidpovidayu tobi Lyudske ditincha moye Chuyesh ti Kulgavij tilki moye I jogo ne vb yut Vono zhitime j bigatime v nashij Zgrayi polyuvatime razom z nami vono she polyuvatime na tebe Ale v dzhunglyah providali pro ce i deyaki vovki ne zahotili shob u yihnij zgrayi meshkala lyudina Voni zibralisya bilya skeli na vovchu radu de bilya Velikogo kamenya lezhav starij Akela yakij mav vzhe blizko sta rokiv Na cij radi voni i mali virishiti dolyu lyudskoyi ditini Dijshlo do togo sho za Maugli postala lishe jogo nova rodina a Mati vovchicya bula ladna viddati zhittya za nogo stavshi oboronyati jogo vona mala zitknutisya z Sher Hanom yakij postijno promovlyav Do vas pribilosya Lyudske ditincha Vono povinno buti moyim Zalishati lyudske ditincha u vovchij zgrayi pogodivsya nastavnik vovchoyi malechi vedmid Balu ale tigr ne vgamovuvavsya Ta na pomich vovkam prijshov pantera Bagira yaka za zakonom Dzhungliv vikupila u zgrayi dolyu ditinchati privnisshi yim v zhertvu zabitogo bika A naposlidok skazala zgolodnilomu j rozcharovanomu tigrovi Dovshe revi Nastane chas koli ce gole stvorinnya primusit tebe revti po inshomu abo ya zovsim ne znayu lyudej OsoblivostiPislya opovidi Kipling dodav suprovodzhuyuchogo virsha pisnyu Hunting Song of the Seeonee Pack EkranizaciyiDzherelaU Vikidzherelah ye Brati MougliVikicitati mistyat vislovlyuvannya na temu Brati MaugliKipling Redyard Brati Mougli opovidannya z zhittya ditini mizh zviryami Hristofa Rajsera Sin Vidavniche Tovaristvo Dzvin Vidannya druge Pereklav Yur Sirij 234s Kiyiv Viden 1920 Kipling Redyard Brati Mougli opovidannya z zhittya ditini mizh zviryami Roman gazeta ch 1 2 Ga Ig Nekarsulm Nakladom Ukrayinskoyi drukarni Ga Ig Pereklad z anglijskoyi Kipling Redyard Maugli z Knigi Dzhungliv Veselka Malyuvav Sergij Artyushenko 202s Kiyiv 1967 PosilannyaR Kipling Brati Mougli Per Yur Sirij Kiyiv Dzvin 1920 Tvori Redyarda Kiplinga na Chitanci 23 sichnya 2011 u Wayback Machine Tvori Redyarda Kiplinga u e biblioteci Chtivo 21 travnya 2011 u Wayback Machine The Jungle Book Originalnij tekst v Vikiteci