Здавна відомо кілька імен божества Нового року. Часто новорічне божество називали Тосітокудзіі, дослівно «Бог Благодійник року», Тосіґамі, «Дух або Бог року» або «О-сьогацу-сама», дослівно «Пан перший місяць». На відміну від «О-сьогацу-сама», Тосітокудзіі та Тосіґамі сприймалися як офіційні божества, пов'язані з місцевим храмом. «О-сьогацу-сама» був тим самим новорічним божеством, який як символ радості і достатку, входив у кожен японський будинок. Цю відмінність демонстрували і народні пісні, в яких згадувалося лише божество на ім'я о-сьогацу-сама. Це ж відзначається і в етнографічних роботах, образ цього божества можна уявити вкрай умовно, так як у фольклорних етнографічних джерелах він не постає антропоморфною істотою, основою опису його зовнішності є атрибути. Потрібно відзначити, що в порівнянні з іншими сільськогосподарськими божествами, його атрибути дано більш детально. В селянському побуті «Бог Нового року» був пов'язаний з багатим урожаєм, благополуччям у наступному році, із достатком рису.
В селянському побуті Бог Нового року був пов'язаний з багатим урожаєм і благополуччям у наступному році, з достатком рису, тому говорили про нього як про Бога Нового року, в якого вселилася душа рису. Селяни вірили, що зроблений із свіжої соломи «Бог Нового року» принесе багатий урожай та щастя. «Бог Нового року» поставав у вигляді чотирьох в'язанок з свіжої соломи, три з яких встановлювали на поличці, а четверту підвішували над ними. По обидві сторони ставили гілочки вічнозелених рослин «сакакі», а спереді, на білому папері, розкладали рисові коржики і вивішували свиток з новорічними побажаннями. Так уявляли основні реалії «Бога Нового року» селяни префектури Акіта. Однак у такому описі «O-сьогацу-сама» не було багатьох атрибутів, які згадувалися в календарно-обрядних піснях, наприклад, в пісні префектури Фукусіма, зафіксовано досить рідкісний опис цього божества.
Бог Нового року До якого місця дійшов? Прикріпивши листя папороті, до солом'яного плаща. Одягненого в пір'я журавля, Кадомацу тримає як палицю, На сосні, що росте біля храму, Ночує. | ||
— (Накаї Кодзіро) |
Текст даної пісні свідчить про те, що атрибути цього божества були ідентичні атрибутам традиційного японського Нового року, які мали давню історію і строго визначену символіку. Папороть з давніх-давен символізувала чистоту і плідність, її клали на домашній вівтар між коржами «моті», вона була також обов'язковою частиною до кадомацу та інших новорічних прикрас. Кадомацу, дослівно «сосна біля воріт», необхідна частина новорічної атрибутики, яка складалася з гілок сосни і бамбука, що уособлюють стійкість і справедливість. Нерідко коли використовували солом'яний джгут — «оберіг від нещасть», мандарин — символ довгожительства, водорості— символ щастя. Згідно з піснями, у префектурі Фукусіма «Бог Нового року» з'являвся з луком і стрілами на боці, граючи в волан. З давніх-давен гра в волан була відома в Японії, як новорічна гра дівчат і молодих жінок. Не виключено, що у японців вона була пов'язана з солярним культом.
- Новорічна гра в волан
-
-
Японці вважали, що «Бог Нового року» приходить у будинок у новорічну ніч, на світанку, а йде вранці п'ятнадцятого дня. На 13 день сільська молодь будувала пташиний будиночок «торігоя», де збиралися діти і відзначали свято Нового року, а також виконували пісні гоніння птахів «торіой ута». Вдосвіта 15 дня пташиний будиночок підпалювали і «Бог Нового року» під крики «Бог Нового року, до наступного року» перетворювався на попіл і вогонь. Свято проводів «Бога Нового року» називався «Тондо» і відмічався як «Свято вогню».
Див. також
Примітки
- Садокова А. Р., Японська календарна поезія, 1993., с. 94
Джерела
- Боги, святилища, обряди Японії: Енциклопедія синто/ За ред. І. С. Смирнова, 2010. c. 143 (рос.)
- Садокова А. Р., Японська календарна поезія, 1993., с. 94 (рос.)
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Zdavna vidomo kilka imen bozhestva Novogo roku Chasto novorichne bozhestvo nazivali Tositokudzii doslivno Bog Blagodijnik roku Tosigami Duh abo Bog roku abo O sogacu sama doslivno Pan pershij misyac Na vidminu vid O sogacu sama Tositokudzii ta Tosigami sprijmalisya yak oficijni bozhestva pov yazani z miscevim hramom O sogacu sama buv tim samim novorichnim bozhestvom yakij yak simvol radosti i dostatku vhodiv u kozhen yaponskij budinok Cyu vidminnist demonstruvali i narodni pisni v yakih zgaduvalosya lishe bozhestvo na im ya o sogacu sama Ce zh vidznachayetsya i v etnografichnih robotah obraz cogo bozhestva mozhna uyaviti vkraj umovno tak yak u folklornih etnografichnih dzherelah vin ne postaye antropomorfnoyu istotoyu osnovoyu opisu jogo zovnishnosti ye atributi Potribno vidznachiti sho v porivnyanni z inshimi silskogospodarskimi bozhestvami jogo atributi dano bilsh detalno V selyanskomu pobuti Bog Novogo roku buv pov yazanij z bagatim urozhayem blagopoluchchyam u nastupnomu roci iz dostatkom risu V selyanskomu pobuti Bog Novogo roku buv pov yazanij z bagatim urozhayem i blagopoluchchyam u nastupnomu roci z dostatkom risu tomu govorili pro nogo yak pro Boga Novogo roku v yakogo vselilasya dusha risu Selyani virili sho zroblenij iz svizhoyi solomi Bog Novogo roku prinese bagatij urozhaj ta shastya Bog Novogo roku postavav u viglyadi chotiroh v yazanok z svizhoyi solomi tri z yakih vstanovlyuvali na polichci a chetvertu pidvishuvali nad nimi Po obidvi storoni stavili gilochki vichnozelenih roslin sakaki a speredi na bilomu paperi rozkladali risovi korzhiki i vivishuvali svitok z novorichnimi pobazhannyami Tak uyavlyali osnovni realiyi Boga Novogo roku selyani prefekturi Akita Odnak u takomu opisi O sogacu sama ne bulo bagatoh atributiv yaki zgaduvalisya v kalendarno obryadnih pisnyah napriklad v pisni prefekturi Fukusima zafiksovano dosit ridkisnij opis cogo bozhestva Bog Novogo roku Do yakogo miscya dijshov Prikripivshi listya paporoti do solom yanogo plasha Odyagnenogo v pir ya zhuravlya Kadomacu trimaye yak palicyu Na sosni sho roste bilya hramu Nochuye Nakayi Kodziro Tekst danoyi pisni svidchit pro te sho atributi cogo bozhestva buli identichni atributam tradicijnogo yaponskogo Novogo roku yaki mali davnyu istoriyu i strogo viznachenu simvoliku Paporot z davnih daven simvolizuvala chistotu i plidnist yiyi klali na domashnij vivtar mizh korzhami moti vona bula takozh obov yazkovoyu chastinoyu do kadomacu ta inshih novorichnih prikras Kadomacu doslivno sosna bilya vorit neobhidna chastina novorichnoyi atributiki yaka skladalasya z gilok sosni i bambuka sho uosoblyuyut stijkist i spravedlivist Neridko koli vikoristovuvali solom yanij dzhgut oberig vid neshast mandarin simvol dovgozhitelstva vodorosti simvol shastya Zgidno z pisnyami u prefekturi Fukusima Bog Novogo roku z yavlyavsya z lukom i strilami na boci grayuchi v volan Z davnih daven gra v volan bula vidoma v Yaponiyi yak novorichna gra divchat i molodih zhinok Ne viklyucheno sho u yaponciv vona bula pov yazana z solyarnim kultom Novorichna gra v volan Yaponci vvazhali sho Bog Novogo roku prihodit u budinok u novorichnu nich na svitanku a jde vranci p yatnadcyatogo dnya Na 13 den silska molod buduvala ptashinij budinochok torigoya de zbiralisya diti i vidznachali svyato Novogo roku a takozh vikonuvali pisni goninnya ptahiv torioj uta Vdosvita 15 dnya ptashinij budinochok pidpalyuvali i Bog Novogo roku pid kriki Bog Novogo roku do nastupnogo roku peretvoryuvavsya na popil i vogon Svyato provodiv Boga Novogo roku nazivavsya Tondo i vidmichavsya yak Svyato vognyu Div takozhNovij rik u Yaponiyi DiduhPrimitkiSadokova A R Yaponska kalendarna poeziya 1993 s 94DzherelaBogi svyatilisha obryadi Yaponiyi Enciklopediya sinto Za red I S Smirnova 2010 c 143 ros Sadokova A R Yaponska kalendarna poeziya 1993 s 94 ros