Ольге́рд Іва́нович Бахаре́вич (біл. Альгерд Іванавіч Бахарэвіч; *31 січня 1975, Мінськ) — білоруський письменник і перекладач.
Ольгерд Іванович Бахаревич | ||||
---|---|---|---|---|
Альгерд Іванавіч Бахарэвіч | ||||
Ольгерд Бахаревич, вересень 2009. | ||||
Ім'я при народженні | біл. Алег Іванавіч Бахарэвіч | |||
Народився | 31 січня 1975 (49 років) Мінськ, Білорусь | |||
Країна | Білорусь | |||
Діяльність | Письменник, перекладач | |||
Сфера роботи | література[1] | |||
Alma mater | Q57538535? (1997) | |||
Мова творів | білоруська | |||
Членство | Білоруський ПЕН-центр, Спілка білоруських письменників (2012) і Q61890437? | |||
У шлюбі з | Тимофєєва Юлія Петрівна | |||
Нагороди | ||||
| ||||
Бахаревич Ольгерд Іванович у Вікісховищі | ||||
Біографія
Народився 1975 року в Мінську. В 1997 році закінчив Білоруський державний педагогічний університет імені Максима Танка, де студіював білоруську філологію й педагогіку. Після закінчення навчання в університеті працював учителем, а потім журналістом.
Учасник мистецького руху «Бум-Бам-Літ».
Учасник Берлінського літературного колоквіуму, театрального фестивалю у Любліні (Польща), літературного фестивалю «Vilenica-2006» у Словенії, Lesefest Osteuropa (Лейпциг, Німеччина), «Місяця авторського читання в Брно» (Чехія, 2006), Міжнародного літературного фестивалю у Львові (2009). Стипендіат IHAG (Грац, Австрія, 2006) і німецького ПЕН-центру. Член білоруського ПЕН-центру.
Окремі твори перекладалися на німецьку, чеську, українську, польську, словенську, англійську, болгарську і російську мови.
Мешкав в Мінську. У 2020 році проголосував за Світлану Тихановську та взяв участь у післявиборчих протестах, а наприкінці року залишив Білорусь.
У травні 2022 року білоруський суд вніс до списку екстремістських матеріалів роман Бахаревича «Собаки Європи», а в березні 2023 року — його ж «Останню книгу пана А.».
Бібліографія
- Практычны дапаможнік па руйнаваньні гарадоў | Практичний помічник із руйнування міст, (Менск: «Логвінаў», 2002)
- Натуральная афарбоўка | Природне забарвлення, (Менск: «Логвінаў», 2003)
- Ніякай літасьці Валянціне Г. | Ніякого жалю до Валентини Г., (Менск: «Логвінаў», 2006)
- Праклятыя госьці сталіцы | Прокляті гості столиці. Роман, (Менск: «Логвінаў», 2008)
- Talent do jakania sie | Талант до заїкання (Wroclaw: Kolegium Europy Wschodniej, 2008) — польсько-білоруська білінґва
- Сарока на шыбеніцы | Сорока на шибениці. Роман, (Менск: «Логвінаў», 2009)
- Вільгельм Гаўф: Халоднае сэрца | Вільгельм Гауфф: Холодне серце. Переклад і післямова Ольгерда Бахаревича, (Менск: «Галіяфы», 2009)
- Alhierd Bacharevič: Die Elster auf dem Galgen | Сорока на шибениці (Leipzig: «Leipziger Literaturverlag», 2010)
- Шабаны. Гісторыя аднаго зьнікненьня. Роман, (Менск: «Галіяфы», 2012)
- Дзеці Аліндаркі (Менск: «Галіяфы», 2014)
- Белая муха, забойца мужчын (Менск: «Галіяфы», 2015)
- Бэзавы і чорны. Парыж праз акуляры беларускай літаратуры (Менск: «Зміцер Колас», 2016)
- Сабакі Эўропы (Вільня: «Логвінаў», 2017)
- Мае дзевяностыя (Мінск: «Янушкевіч», 2018)
Український переклад
- «Білоруси на кришталевих кулях» («Сучасність», № 8, 2006. Переклала Лариса Андрієвська)
- «Дар заїкання» («Київська Русь». Переклала Богдана Матіяш)
- «Найновіша історія Полісся» («Критика», № 7-8, 2007. Переклала Богдана Матіяш)
- «Абсолютний слух» [ 7 лютого 2009 у Wayback Machine.] («Потяг 76», Дванадцятий рейс. Переклала Богдана Матіяш)
- «Дар заїкання» («Альманах Четвертого міжнародного літературного фестивалю»[недоступне посилання з травня 2019], стор. 22. Переклала Богдана Матіяш)
- «Герберт Веллс, заслужений вчитель БРСР» [ 15 червня 2021 у Wayback Machine.] (Матеріали, подані на літературну премію METAPHORA. Переклав В'ячеслав Левицький)
- «Німці. Кебаби. Чорний» [ 14 серпня 2019 у Wayback Machine.] («Критика», № 5-6, 2017. Переклав В'ячеслав Левицький)
- Останнє слово дитинства. Фашизм як спогад [ 19 січня 2021 у Wayback Machine.] // Pen Ukraine, 29.12.2020 (Переклала Ія Ківа)
- «Жлобин, meine Liebe». Переклав Василь Білоцерківський
Премії
- літературна премія «Глиняний Велес» (2002)
- найкращий білоруський автор 2006 року — за версією сайту «Новая Эўропа» (2006)
Примітки
- Czech National Authority Database
- Gazeta.ua (12 липня 2016). . Gazeta.ua (укр.). Архів оригіналу за 19 жовтня 2017. Процитовано 19 жовтня 2017.
- З Беларусі з'ехаў Альгерд Бахарэвіч. Новы Час (біл.). 1 грудня 2020.
- «Сабакаў Эўропы» закатаюць у зямлю трактарам. Новы Час (біл.). 26 липня 2022.
- «Прыкметы экстрэмізму такія відавочныя, што і экспэртыза ніякая не патрэбная». Новы Час (біл.). 14 березня 2023.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Olge rd Iva novich Bahare vich bil Algerd Ivanavich Baharevich 31 sichnya 1975 Minsk biloruskij pismennik i perekladach Olgerd Ivanovich BaharevichAlgerd Ivanavich BaharevichOlgerd Baharevich veresen 2009 Im ya pri narodzhennibil Aleg Ivanavich BaharevichNarodivsya31 sichnya 1975 1975 01 31 49 rokiv Minsk BilorusKrayina BilorusDiyalnistPismennik perekladachSfera robotiliteratura 1 Alma materQ57538535 1997 Mova tvorivbiloruskaChlenstvoBiloruskij PEN centr Spilka biloruskih pismennikiv 2012 i Q61890437 U shlyubi zTimofyeyeva Yuliya PetrivnaNagorodiGlinyanij Veles Baharevich Olgerd Ivanovich u VikishovishiBiografiyaNarodivsya 1975 roku v Minsku V 1997 roci zakinchiv Biloruskij derzhavnij pedagogichnij universitet imeni Maksima Tanka de studiyuvav bilorusku filologiyu j pedagogiku Pislya zakinchennya navchannya v universiteti pracyuvav uchitelem a potim zhurnalistom Uchasnik misteckogo ruhu Bum Bam Lit Uchasnik Berlinskogo literaturnogo kolokviumu teatralnogo festivalyu u Lyublini Polsha literaturnogo festivalyu Vilenica 2006 u Sloveniyi Lesefest Osteuropa Lejpcig Nimechchina Misyacya avtorskogo chitannya v Brno Chehiya 2006 Mizhnarodnogo literaturnogo festivalyu u Lvovi 2009 Stipendiat IHAG Grac Avstriya 2006 i nimeckogo PEN centru Chlen biloruskogo PEN centru Okremi tvori perekladalisya na nimecku chesku ukrayinsku polsku slovensku anglijsku bolgarsku i rosijsku movi Meshkav v Minsku U 2020 roci progolosuvav za Svitlanu Tihanovsku ta vzyav uchast u pislyaviborchih protestah a naprikinci roku zalishiv Bilorus U travni 2022 roku biloruskij sud vnis do spisku ekstremistskih materialiv roman Baharevicha Sobaki Yevropi a v berezni 2023 roku jogo zh Ostannyu knigu pana A BibliografiyaPraktychny dapamozhnik pa rujnavanni garadoy Praktichnij pomichnik iz rujnuvannya mist Mensk Logvinay 2002 Naturalnaya afarboyka Prirodne zabarvlennya Mensk Logvinay 2003 Niyakaj litasci Valyancine G Niyakogo zhalyu do Valentini G Mensk Logvinay 2006 Praklyatyya gosci stalicy Proklyati gosti stolici Roman Mensk Logvinay 2008 Talent do jakania sie Talant do zayikannya Wroclaw Kolegium Europy Wschodniej 2008 polsko biloruska bilingva Saroka na shybenicy Soroka na shibenici Roman Mensk Logvinay 2009 Vilgelm Gayf Halodnae serca Vilgelm Gauff Holodne serce Pereklad i pislyamova Olgerda Baharevicha Mensk Galiyafy 2009 Alhierd Bacharevic Die Elster auf dem Galgen Soroka na shibenici Leipzig Leipziger Literaturverlag 2010 Shabany Gistoryya adnago zniknennya Roman Mensk Galiyafy 2012 Dzeci Alindarki Mensk Galiyafy 2014 Belaya muha zabojca muzhchyn Mensk Galiyafy 2015 Bezavy i chorny Paryzh praz akulyary belaruskaj litaratury Mensk Zmicer Kolas 2016 Sabaki Eyropy Vilnya Logvinay 2017 Mae dzevyanostyya Minsk Yanushkevich 2018 Ukrayinskij pereklad Bilorusi na krishtalevih kulyah Suchasnist 8 2006 Pereklala Larisa Andriyevska Dar zayikannya Kiyivska Rus Pereklala Bogdana Matiyash Najnovisha istoriya Polissya Kritika 7 8 2007 Pereklala Bogdana Matiyash Absolyutnij sluh 7 lyutogo 2009 u Wayback Machine Potyag 76 Dvanadcyatij rejs Pereklala Bogdana Matiyash Dar zayikannya Almanah Chetvertogo mizhnarodnogo literaturnogo festivalyu nedostupne posilannya z travnya 2019 stor 22 Pereklala Bogdana Matiyash Gerbert Vells zasluzhenij vchitel BRSR 15 chervnya 2021 u Wayback Machine Materiali podani na literaturnu premiyu METAPHORA Pereklav V yacheslav Levickij Nimci Kebabi Chornij 14 serpnya 2019 u Wayback Machine Kritika 5 6 2017 Pereklav V yacheslav Levickij Ostannye slovo ditinstva Fashizm yak spogad 19 sichnya 2021 u Wayback Machine Pen Ukraine 29 12 2020 Pereklala Iya Kiva Zhlobin meine Liebe Pereklav Vasil BilocerkivskijPremiyiliteraturna premiya Glinyanij Veles 2002 najkrashij biloruskij avtor 2006 roku za versiyeyu sajtu Novaya Eyropa 2006 PrimitkiCzech National Authority Database d Track Q13550863 Gazeta ua 12 lipnya 2016 Gazeta ua ukr Arhiv originalu za 19 zhovtnya 2017 Procitovano 19 zhovtnya 2017 Z Belarusi z ehay Algerd Baharevich Novy Chas bil 1 grudnya 2020 Sabakay Eyropy zakatayuc u zyamlyu traktaram Novy Chas bil 26 lipnya 2022 Prykmety ekstremizmu takiya vidavochnyya shto i ekspertyza niyakaya ne patrebnaya Novy Chas bil 14 bereznya 2023