Санс-Арк, або Ітазіпчо (Itazipcola, Hazipco — Ті, хто полює без луків) у лакоті є підгрупою народу лакота. Sans Arc — французький переклад назви Лакота, що означає «Без луків». Перекладач «Дерев'яна нога: воїн, який бився при Літтл-Біггорн» перекладає цю назву як «Стріли всі зникли» Вони живуть у .
Одна з багатьох етимологій назви лакота розповідає таку історію: Справжнє значення Itazipacola — це «відсутність позначень». Це стосувалося того факту, що ітазіпчо були настільки щедрими, що не маркували своїх стріл (їх зазвичай маркували, щоб сміливці могли претендувати на вбитого ними бізона тощо; таким чином кожен міг ділитися м'ясом полювання. Ось чому, коли Творець хотів дати трубку лакота, Жінка Білого Бізона Вопі принесла її ітазіпчо, тому що вони завжди будуть готові поділитися.
Історичні ітазіпчо тіспей або групи
Разом із міннеконжу (Mnikȟówožu, Hokwoju — «Рослини біля води») та двома котлами (Oóhe Núŋpa, Oóhenuŋpa, Oohenonpa — «Два киплячі» або «Два чайники») їх часто називали центральною лакотою та поділяли на кілька груп або тіспей:
- Itazipco-hca (Справжні ітазіпчо)
- Mini sala (Червона вода)
- Sina luta oin або Shinalutaoin (Сережка з червоної тканини)
- Woluta yuta (Їжте сушену оленину з задньої частини, Їдці шинки)
- Maz pegnaka (Носіть металевий орнамент для волосся)
- Tatanka Cesli або Tatankachesli (Гній бізона)
- Siksicela або Shikshichela (Поганці, Поганці в різний спосіб)
- Tiyopa Canupa або Tiyopaoshanunpa (Дими біля входу)
Відомі ітазіпчо
- Плямистий Орел
- Червоний Ведмідь
- Дивиться Вгору
- Ведмідь, що кружляє
- Голова Лося
- Горбатий Ніс, головна особа в битві при Літтл-Біггорн.
Список літератури
- Marquis, p.180.
- Marquis, p.211.
Вікісховище має мультимедійні дані за темою: Ітазіпчо |
- Lakota Page, The Great Sioux Nation [ 11 червня 2007 у Wayback Machine.]
- (interpreter), Wooden Leg: a warrior who fought Custer, p.180, University of Nebraska Press, 2003 .
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Sans Ark abo Itazipcho Itazipcola Hazipco Ti hto polyuye bez lukiv u lakoti ye pidgrupoyu narodu lakota Sans Arc francuzkij pereklad nazvi Lakota sho oznachaye Bez lukiv Perekladach Derev yana noga voyin yakij bivsya pri Littl Biggorn perekladaye cyu nazvu yak Strili vsi znikli Voni zhivut u Istorichna oblast rozselennya itazipcho Sans Arc ta susidnih plemen Odna z bagatoh etimologij nazvi lakota rozpovidaye taku istoriyu Spravzhnye znachennya Itazipacola ce vidsutnist poznachen Ce stosuvalosya togo faktu sho itazipcho buli nastilki shedrimi sho ne markuvali svoyih stril yih zazvichaj markuvali shob smilivci mogli pretenduvati na vbitogo nimi bizona tosho takim chinom kozhen mig dilitisya m yasom polyuvannya Os chomu koli Tvorec hotiv dati trubku lakota Zhinka Bilogo Bizona Vopi prinesla yiyi itazipcho tomu sho voni zavzhdi budut gotovi podilitisya Istorichni itazipcho tispej abo grupiPlyamistij Orel vozhd itazipcho 1875 r Razom iz minnekonzhu Mnikȟowozu Hokwoju Roslini bilya vodi ta dvoma kotlami Oohe Nuŋpa Oohenuŋpa Oohenonpa Dva kiplyachi abo Dva chajniki yih chasto nazivali centralnoyu lakotoyu ta podilyali na kilka grup abo tispej Itazipco hca Spravzhni itazipcho Mini sala Chervona voda Sina luta oin abo Shinalutaoin Serezhka z chervonoyi tkanini Woluta yuta Yizhte sushenu oleninu z zadnoyi chastini Yidci shinki Maz pegnaka Nosit metalevij ornament dlya volossya Tatanka Cesli abo Tatankachesli Gnij bizona Siksicela abo Shikshichela Poganci Poganci v riznij sposib Tiyopa Canupa abo Tiyopaoshanunpa Dimi bilya vhodu Vidomi itazipchoPlyamistij Orel Chervonij Vedmid Divitsya Vgoru Vedmid sho kruzhlyaye Golova Losya Gorbatij Nis golovna osoba v bitvi pri Littl Biggorn Spisok literaturiMarquis p 180 Marquis p 211 Vikishovishe maye multimedijni dani za temoyu ItazipchoLakota Page The Great Sioux Nation 11 chervnya 2007 u Wayback Machine interpreter Wooden Leg a warrior who fought Custer p 180 University of Nebraska Press 2003 ISBN 0 8032 8288 5