«Проглас» (глаголиця: ⰒⰓⰑⰃⰎⰀⰔⰟ) — перший слов'янський письмовий поетичний твір, приписуваний святому Кирилу, одному з творців слов'янської азбуки. Він був створений у Великій Моравії в IX столітті, де Кирилу і Мефодію довелося засновувати і захищати слов'янську книжність, що й демонструє «Проглас». У творі Кирило вихваляє і вважає її проявом божественного начала, оскількт вона допомогла слов'янам відійти від язичництва і перетворила їх на цивілізований народ. Книги, написані слов'янською мовою, несуть божественну мудрість і тому, пише Кирило, допомагають боротися з диявольськими спокусами. Таким чином, з найраніших етапів розвитку слов'янської літератури книга розглядалася як щось сакральне, божественне.
Проглас | ||||
---|---|---|---|---|
староцерк.-слов. Ⱂⱃⱁⰳⰾⰰⱄⱏ | ||||
Жанр | проповідь | |||
Автор | Кирило Філософ | |||
Мова | церковнослов'янська мова | |||
Опубліковано | 863 | |||
| ||||
Цей твір у Вікісховищі | ||||
Вікісховище має мультимедійні дані за темою: Проглас |
Примітки
- Вказ. праця / Від. ред. Г. П. Мельников. — С. 93.
- Робинсон. У истоков славянской письменности. — 1984. ФЭБ. Архів оригіналу за 24 березня 2012. Процитовано 23 грудня 2008.
- Вказ. праця / Від. ред. Г. П. Мельников. — С. 94.
Література
- Історія культури слов'янських народів. У 3-х тт. / Відп. ред. Г. П. Мельников. - М. — , 2003. — Т. I: Стародавність і Середньовіччя. — .
Посилання
- Повний текст пам'ятки (в сучасній транслітерації)
- Переклад на сучасну нітранську
- Переклад на сучасну чеську
- Переклад на сучасну болгарську
Це незавершена стаття про книгу. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет