Націона́льна пі́сня (ісп. Canción Nacional) — державний гімн Чилі, затверджений у 1828 році. Став другим за рахунком гімном країни, до 1847 року зберігаючи слова колишнього гімну. Сучасна версія гімну написана на слова . Складається з 6 куплетів та приспіву.
Canción Nacional | ||
---|---|---|
Кансьйон Насьйональ | ||
Країна | Чилі | |
Слова | , 1847 | |
Мелодія | , 1827 | |
Затверджений | 1828 | |
Музичний приклад | ||
Інструментальна версія | ||
Canción Nacional у Вікісховищі |
Текст гімну
Іспанською
Dulce Patria, recibe los votos
con que Chile en tus aras juró
que o la tumba serás de los libres
o el asilo contra la opresión.
I
Ha cesado la lucha sangrienta;
ya es hermano el que ayer invasor;
de tres siglos lavamos la afrenta
combatiendo en el campo de honor.
El que ayer doblegábase esclavo
hoy ya libre y triunfante se ve;
libertad es la herencia del bravo,
la Victoria se humilla a su pie.
II
Alza, Chile, sin mancha la frente;
conquistaste tu nombre en la lid;
siempre noble, constante y valiente
te encontraron los hijos del Cid.
Que tus libres tranquilos coronen
a las artes, la industria y la paz,
y de triunfos cantares entonen
que amedrenten al déspota audaz.
III
Vuestros nombres, valientes soldados,
que habéis sido de Chile el sostén,
nuestros pechos los llevan grabados;
los sabrán nuestros hijos también.
Sean ellos el grito de muerte
que lancemos marchando a lidiar,
y sonando en la boca del fuerte
hagan siempre al tirano temblar.
IV
Si pretende el cañón extranjero
nuestros pueblos, osado, invadir;
desnudemos al punto el acero
y sepamos vencer o morir.
Con su sangre el altivo araucano
nos legó, por herencia, el valor;
y no tiembla la espada en la mano
defendiendo, de Chile, el honor.
V
Puro, Chile, es tu cielo azulado,
puras brisas te cruzan también,
y tu campo de flores bordado
es la copia feliz del Edén.
Majestuosa es la blanca montaña
que te dio por baluarte el Señor,
y ese mar que tranquilo te baña
te promete futuro esplendor.
VI
Esas galas, ¡oh, Patria!, esas flores
que tapizan tu suelo feraz,
no las pisen jamás invasores;
con su sombra las cubra la paz.
Nuestros pechos serán tu baluarte,
con tu nombre sabremos vencer,
o tu noble, glorioso estandarte,
nos verá, combatiendo, caer.
Див. також
Ця стаття не містить . (вересень 2016) |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Naciona lna pi snya isp Cancion Nacional derzhavnij gimn Chili zatverdzhenij u 1828 roci Stav drugim za rahunkom gimnom krayini do 1847 roku zberigayuchi slova kolishnogo gimnu Suchasna versiya gimnu napisana na slova Skladayetsya z 6 kupletiv ta prispivu Nacionalnij gimn Chili Nacionalna pisnyaCancion NacionalKansjon NasjonalKrayina ChiliSlova 1847Melodiya 1827Zatverdzhenij1828Muzichnij prikladInstrumentalna versiya source source track track track Cancion Nacional u VikishovishiTekst gimnuIspanskoyu Dulce Patria recibe los votos con que Chile en tus aras juro que o la tumba seras de los libres o el asilo contra la opresion I Ha cesado la lucha sangrienta ya es hermano el que ayer invasor de tres siglos lavamos la afrenta combatiendo en el campo de honor El que ayer doblegabase esclavo hoy ya libre y triunfante se ve libertad es la herencia del bravo la Victoria se humilla a su pie II Alza Chile sin mancha la frente conquistaste tu nombre en la lid siempre noble constante y valiente te encontraron los hijos del Cid Que tus libres tranquilos coronen a las artes la industria y la paz y de triunfos cantares entonen que amedrenten al despota audaz III Vuestros nombres valientes soldados que habeis sido de Chile el sosten nuestros pechos los llevan grabados los sabran nuestros hijos tambien Sean ellos el grito de muerte que lancemos marchando a lidiar y sonando en la boca del fuerte hagan siempre al tirano temblar IV Si pretende el canon extranjero nuestros pueblos osado invadir desnudemos al punto el acero y sepamos vencer o morir Con su sangre el altivo araucano nos lego por herencia el valor y no tiembla la espada en la mano defendiendo de Chile el honor V Puro Chile es tu cielo azulado puras brisas te cruzan tambien y tu campo de flores bordado es la copia feliz del Eden Majestuosa es la blanca montana que te dio por baluarte el Senor y ese mar que tranquilo te bana te promete futuro esplendor VI Esas galas oh Patria esas flores que tapizan tu suelo feraz no las pisen jamas invasores con su sombra las cubra la paz Nuestros pechos seran tu baluarte con tu nombre sabremos vencer o tu noble glorioso estandarte nos vera combatiendo caer Div takozhGerb Chili Prapor Chili Cya stattya ne mistit posilan na dzherela Vi mozhete dopomogti polipshiti cyu stattyu dodavshi posilannya na nadijni avtoritetni dzherela Material bez dzherel mozhe buti piddano sumnivu ta vilucheno veresen 2016