«Молодість» (англ. Youth) — автобіографічна повість Джозефа Конрада. Вперше опублікована на сторінках журналу «Блеквуд Мегазін» 1898 року.
«Молодість» | ||||
---|---|---|---|---|
англ. Youth | ||||
Жанр | повість | |||
Форма | оповідання | |||
Автор | Джозеф Конрад | |||
Мова | англійська | |||
Написано | 1898 | |||
Опубліковано | 1898 | |||
Країна | Велика Британія | |||
Видавництво | Blackwood's Magazine | |||
Опубліковано українською | 2011 | |||
Переклад | П. Таращук | |||
Наступний твір | Серце пітьми | |||
У «Гутенберзі» | 525 | |||
| ||||
Підґрунтя
Повість несе автобіографічний характер. В його основу ліг власний досвід письменника. 19 вересня 1881 року Конрад став другим помічником капітана на борту старого судна під назвою «Палестина», яке мало доставити вугілля до Бангкока. 21 вересня судно вирушило у плавання, але цілком неочікувано в них врізався пароплав. Плавання довелося відкласти на три тижні. 29 листопада команда знову вирушила у свою далеку мандрівку, але, потрапивши у шторм, судно зазнало суттєвих пошкоджень та могло триматися на поверхні лише за допомогою постійного помпування. Ремонт цього разу тривав аж дев'ять місяців. 7 вересня 1882 року «Палестина» зрештою попливла на Схід, проте 11 березня 1883 року поблизу острова Суматра вантаж раптово загорівся і команді довелося рятуватися з судна човнами. Провівши цілий місяць в Сінгапурі, Конрадові таки вдалося сісти на борт іспанського пароплава, який довіз його до Європи. Добутися Лондона йому вдалося аж наприкінці 1883 року.
У своїй повісті Конрад змінив назву корабля на «Юдею». Ім'я першого помічника капітана залишив без змін — Магон. А сам капітан Елайджа Біерд став у нього Джоном Біердом.
Сюжет
За столом із червоного дерева Марлоу розповідає друзям по морю про своє перше плавання у східні моря, яке він здійснив 22 роки тому, будучи двадцятирічним парубком. Це було його перше плавання на Схід та перше плавання на посаді другого помічника капітана на кораблі під назвою «Юдея». Капітаном же судна був шістдесятилітній містер Біерд для якого то була перша подорож на цій посаді. Саме ж судно було старе та належало «чи то Вільмеру, чи то Вількоксу». Протягом тривалого часу корабель стояв у Шедвельських доках та перебував у поганому стані. Маючи 400 тонн водомісткості, судно мало доставити 600 тонн вугілля до Бангкока. Така мандрівка мала б тривати близько 150 днів.
Покинувши Лондон із баластом з піску, команда мала набрати вугілля в одному північному порту. На своєму шляху, однак, «Юдея» потрапила у шторм, під час якого баласт з піску пересунувся на підвітряний бік. Команда вимушена була спуститися у трюм та намагатися хоч якось вирівняти корабель. Знадобилось аж 16 днів, аби нарешті добутися до того порту (після закінчення шторму буксирне судно дотягло їх туди). Черга на завантаження минула, тому довелось чекати на вугілля аж цілий місяць. Зрештою їх завантажили, однак день перед від'їздом трапилася нова халепа — у них врізався пароплав з жіночою назвою «Міранда» чи-то «Меліса». Довелось знову ремонтувати судно. Зрештою знову вирушити до Бангкока їм вдалось аж через три місяці, як вони покинули Лондон.
«Юдея» пливла Північним морем та пропливла Ла-Манш. Триста миль на захід від Лізарда піднявся шторм, який мало-помалу почав виривати нутрощі з корабля: «зникли фальшборти, повиривало стійки, розбило вентиляційні труби, розтрощило каютні двері». Вахта за вахтою доводилося помпувати воду. Після закінчення шторму команда проклала свій шлях до Фалмута, де здійснила ремонт судна, яке весь час текло. Попри нові невдалі спроби покинути Фалмут, «Юдею» після шести місяців простою «знову законопатили та просмолили, наново оббили міддю і зробили герметичною мов пляшку». Після перезавантаження судна, всі пацюки втекли, тому команду ніяк не вдавалося сформувати через забобони. Нове плавання до Бангкока розпочалось лише тоді, коли їм прислали нову команду з Ліверпуля.
«Юдея» тяглась зі швидкістю 3 милі на годину. Зрештою біля узбережжя Західної Австралії вантаж почав горіти. Команда намагалася задушити займання нестачею повітря, а потім й водою. За 190 миль до Яванської Голови корабель вибухнув — палубу висадило в повітря. «Юдею» помітив пароплав під назвою «Сомервіль», який взяв їх на буксир до Анжена. Однак на буксирі вони пливли дуже швидко і це лиш роздмухало вогонь. Капітан пароплава запропонував підкинути їх на борту свого судна до Сінгапура. Але капітан Біерд відмовилися, аргументуючи тим, що команда мала обов'язок побачити загибель власного корабля. Серед інших повинностей були порятунок якнайбільше корабельного майна, яке можна було б показати страховим агентам. Завантаживши на човни все, що тільки можна, команда здійснила свою останню трапезу на кораблі та на трьох човнах зрештою добралась до порту о. Ява, де домовилась про повернення до Англії на борту пароплава «Піднебесний».
Аналіз
На перший погляд назва повісті — «Молодість» — стосується двадцятирічного Марлоу, який здійснює перше плавання на Схід. Однак, справжнім уособлення молодості насправді є 60-літній капітан Бірд, для якого то було перше плавання на цій посаді. «На тому старечому обличчі світилися сині очі, які видавались напрочуд хлопчачими й мали той щирий вираз, що його деякі звичайнісінькі люди зберігають аж до кінця своїх днів завдяки рідкісному внутрішньому дарові простоти серця і прямоти душі».
Примітки
- . Архів оригіналу за 23 березня 2017. Процитовано 22 березня 2017.
- Norman Page, 1986, с. 4-5.
- Wordsworth Classics, 1998, с. Introduction 9.
- Темпора, 2011, с. 13.
Джерела
- Norman Page. A Conrad companion. — Palgrave Macmillan UK, 1986. — (англ.).
- Joseph Conrad. Heart of Darkness & Other Stories. — Wordsworth Classics, January 5, 1998. — 240 p. — (англ.).
- Джозеф Конрад. Зроби або помри: морські історії. — Темпора, 2011. — 528 p. — .
Посилання
- «Youth» [ 24 вересня 2009 у Wayback Machine.], оповідання англійською на Project Gutenberg
- Джозеф Конрад. В зеркале морей. Повести и рассказы. — Одесса, Маяк, 1979, 224 с. — (Морская библиотека) (рос.)
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Molodist Molodist angl Youth avtobiografichna povist Dzhozefa Konrada Vpershe opublikovana na storinkah zhurnalu Blekvud Megazin 1898 roku Molodist angl YouthZhanrpovistFormaopovidannyaAvtorDzhozef KonradMovaanglijskaNapisano1898Opublikovano1898Krayina Velika BritaniyaVidavnictvoBlackwood s MagazineOpublikovano ukrayinskoyu2011PerekladP TarashukNastupnij tvirSerce pitmiU Gutenberzi 525PidgruntyaPovist nese avtobiografichnij harakter V jogo osnovu lig vlasnij dosvid pismennika 19 veresnya 1881 roku Konrad stav drugim pomichnikom kapitana na bortu starogo sudna pid nazvoyu Palestina yake malo dostaviti vugillya do Bangkoka 21 veresnya sudno virushilo u plavannya ale cilkom neochikuvano v nih vrizavsya paroplav Plavannya dovelosya vidklasti na tri tizhni 29 listopada komanda znovu virushila u svoyu daleku mandrivku ale potrapivshi u shtorm sudno zaznalo suttyevih poshkodzhen ta moglo trimatisya na poverhni lishe za dopomogoyu postijnogo pompuvannya Remont cogo razu trivav azh dev yat misyaciv 7 veresnya 1882 roku Palestina zreshtoyu poplivla na Shid prote 11 bereznya 1883 roku poblizu ostrova Sumatra vantazh raptovo zagorivsya i komandi dovelosya ryatuvatisya z sudna chovnami Provivshi cilij misyac v Singapuri Konradovi taki vdalosya sisti na bort ispanskogo paroplava yakij doviz jogo do Yevropi Dobutisya Londona jomu vdalosya azh naprikinci 1883 roku U svoyij povisti Konrad zminiv nazvu korablya na Yudeyu Im ya pershogo pomichnika kapitana zalishiv bez zmin Magon A sam kapitan Elajdzha Bierd stav u nogo Dzhonom Bierdom SyuzhetZa stolom iz chervonogo dereva Marlou rozpovidaye druzyam po moryu pro svoye pershe plavannya u shidni morya yake vin zdijsniv 22 roki tomu buduchi dvadcyatirichnim parubkom Ce bulo jogo pershe plavannya na Shid ta pershe plavannya na posadi drugogo pomichnika kapitana na korabli pid nazvoyu Yudeya Kapitanom zhe sudna buv shistdesyatilitnij mister Bierd dlya yakogo to bula persha podorozh na cij posadi Same zh sudno bulo stare ta nalezhalo chi to Vilmeru chi to Vilkoksu Protyagom trivalogo chasu korabel stoyav u Shedvelskih dokah ta perebuvav u poganomu stani Mayuchi 400 tonn vodomistkosti sudno malo dostaviti 600 tonn vugillya do Bangkoka Taka mandrivka mala b trivati blizko 150 dniv Pokinuvshi London iz balastom z pisku komanda mala nabrati vugillya v odnomu pivnichnomu portu Na svoyemu shlyahu odnak Yudeya potrapila u shtorm pid chas yakogo balast z pisku peresunuvsya na pidvitryanij bik Komanda vimushena bula spustitisya u tryum ta namagatisya hoch yakos virivnyati korabel Znadobilos azh 16 dniv abi nareshti dobutisya do togo portu pislya zakinchennya shtormu buksirne sudno dotyaglo yih tudi Cherga na zavantazhennya minula tomu dovelos chekati na vugillya azh cilij misyac Zreshtoyu yih zavantazhili odnak den pered vid yizdom trapilasya nova halepa u nih vrizavsya paroplav z zhinochoyu nazvoyu Miranda chi to Melisa Dovelos znovu remontuvati sudno Zreshtoyu znovu virushiti do Bangkoka yim vdalos azh cherez tri misyaci yak voni pokinuli London Yudeya plivla Pivnichnim morem ta proplivla La Mansh Trista mil na zahid vid Lizarda pidnyavsya shtorm yakij malo pomalu pochav virivati nutroshi z korablya znikli falshborti povirivalo stijki rozbilo ventilyacijni trubi roztroshilo kayutni dveri Vahta za vahtoyu dovodilosya pompuvati vodu Pislya zakinchennya shtormu komanda proklala svij shlyah do Falmuta de zdijsnila remont sudna yake ves chas teklo Popri novi nevdali sprobi pokinuti Falmut Yudeyu pislya shesti misyaciv prostoyu znovu zakonopatili ta prosmolili nanovo obbili middyu i zrobili germetichnoyu mov plyashku Pislya perezavantazhennya sudna vsi pacyuki vtekli tomu komandu niyak ne vdavalosya sformuvati cherez zaboboni Nove plavannya do Bangkoka rozpochalos lishe todi koli yim prislali novu komandu z Liverpulya Yudeya tyaglas zi shvidkistyu 3 mili na godinu Zreshtoyu bilya uzberezhzhya Zahidnoyi Avstraliyi vantazh pochav goriti Komanda namagalasya zadushiti zajmannya nestacheyu povitrya a potim j vodoyu Za 190 mil do Yavanskoyi Golovi korabel vibuhnuv palubu visadilo v povitrya Yudeyu pomitiv paroplav pid nazvoyu Somervil yakij vzyav yih na buksir do Anzhena Odnak na buksiri voni plivli duzhe shvidko i ce lish rozdmuhalo vogon Kapitan paroplava zaproponuvav pidkinuti yih na bortu svogo sudna do Singapura Ale kapitan Bierd vidmovilisya argumentuyuchi tim sho komanda mala obov yazok pobachiti zagibel vlasnogo korablya Sered inshih povinnostej buli poryatunok yaknajbilshe korabelnogo majna yake mozhna bulo b pokazati strahovim agentam Zavantazhivshi na chovni vse sho tilki mozhna komanda zdijsnila svoyu ostannyu trapezu na korabli ta na troh chovnah zreshtoyu dobralas do portu o Yava de domovilas pro povernennya do Angliyi na bortu paroplava Pidnebesnij AnalizNa pershij poglyad nazva povisti Molodist stosuyetsya dvadcyatirichnogo Marlou yakij zdijsnyuye pershe plavannya na Shid Odnak spravzhnim uosoblennya molodosti naspravdi ye 60 litnij kapitan Bird dlya yakogo to bulo pershe plavannya na cij posadi Na tomu starechomu oblichchi svitilisya sini ochi yaki vidavalis naprochud hlopchachimi j mali toj shirij viraz sho jogo deyaki zvichajnisinki lyudi zberigayut azh do kincya svoyih dniv zavdyaki ridkisnomu vnutrishnomu darovi prostoti sercya i pryamoti dushi Primitki Arhiv originalu za 23 bereznya 2017 Procitovano 22 bereznya 2017 Norman Page 1986 s 4 5 Wordsworth Classics 1998 s Introduction 9 Tempora 2011 s 13 DzherelaNorman Page A Conrad companion Palgrave Macmillan UK 1986 ISBN 978 0 333 34598 6 angl Joseph Conrad Heart of Darkness amp Other Stories Wordsworth Classics January 5 1998 240 p ISBN 978 1853262401 angl Dzhozef Konrad Zrobi abo pomri morski istoriyi Tempora 2011 528 p ISBN 978 617 569 065 9 Posilannya Youth 24 veresnya 2009 u Wayback Machine opovidannya anglijskoyu na Project Gutenberg Dzhozef Konrad V zerkale morej Povesti i rasskazy Odessa Mayak 1979 224 s Morskaya biblioteka ros