«Samba do Arnesto» («Самба Арнесту») — класична пісня в стилі самба, написана в 1953 році італо-бразильським композитором та співаком Адоніраном Барбоза. В його стилі «самба пауліста» використовується юмористична лірика, написана простонародною мовою бідних шарів населення міста Сан-Паулу, зокрема районів, де мешкають італійські іммігранти. Подібно до багатьох інших пісень цього автора, останні чотири рядки читаються, а не співаються.
Текст пісні
Оригінал O Arnesto nos convidô prum samba, ele mora no Brás | Переклад Арнесту запросив нас на самбу, він мешкає в Бразі |
Португальські слова містять численні граматичні та фонетичні особливості місцевої мови (виділені курсивом), що порушують норми стандартної португальської мови. Ці деталі, проте, неможливо перекласти.
Посилання
- . Terra Music
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Samba do Arnesto Samba Arnestu klasichna pisnya v stili samba napisana v 1953 roci italo brazilskim kompozitorom ta spivakom Adoniranom Barboza V jogo stili samba paulista vikoristovuyetsya yumoristichna lirika napisana prostonarodnoyu movoyu bidnih shariv naselennya mista San Paulu zokrema rajoniv de meshkayut italijski immigranti Podibno do bagatoh inshih pisen cogo avtora ostanni chotiri ryadki chitayutsya a ne spivayutsya Tekst pisniOriginal O Arnesto nos convido prum samba ele mora no Bras Nois fumo e nao encontremos ninguem Nois vortemo cuma baita duma reiva Da outra veiz nois num vai mais Nois nao semos tatu Outro dia encontremo com o Arnesto Que pidiu descurpa mais nois nao aceitemos Isso nao se faz Arnesto nois nao se importa Mais voce devia ter ponhado um recado na porta Ansim oi turma num deu pra espera A vez que isso num tem importancia num faz ma Depois que nois vai depois que nois vorta Assinado em cruz porque nao sei escrever Arnesto Pereklad Arnestu zaprosiv nas na sambu vin meshkaye v Brazi Mi pishli ale ne zastali nikogo Mi povernulisya v shalenstvi Nastupnogo razu mi ne pidemo Mi ne bronenosci Nastupnogo dnya mi znajshli Arnestu Sho poprosiv vibachennya ale mi ne prijnyali jogo probachen Ti ne mozhesh cogo robiti Arnestu tomu nam bajduzhe Ale ti povinen buv povisiti zapisku na dveryah Napriklad taku Bachite hlopci ya ne mig dochekatisya vas Ale tomu sho ce ne vazhlivo mi ne trimatimo liha Pislya togo yak mi pidemo pislya togo yak mi prijdemo Pidpisano hrestikom bo ya ne vmiyu pisati Arnestu Portugalski slova mistyat chislenni gramatichni ta fonetichni osoblivosti miscevoyi movi vidileni kursivom sho porushuyut normi standartnoyi portugalskoyi movi Ci detali prote nemozhlivo pereklasti Posilannya Terra Music