Девгенієве діяння, або Житіє Девгенія — поема про подвиги й любовні пригоди Дігеніса Акріта, перекладний твір княжої доби.
Походить від візантійського епічного переказу «Дігеніс Акрітас», датованого 9-10 століттям, який про богатиря-прикордонника Дігеніса Акрита. Ім'я героя багатозначне: Дігеніс — двународжений, акріт — прикордонник. Переклад візантійського сказання міг бути здійснений ще в XII століття, але повість дійшла до нас лише в трьох списках XVII–XVIII століть, у яких безліч відмінностей від грецького оригіналу.
Сюжет
«Девгенієве діяння» складається з декількох розділів, що оповідають лише про деяких «ключові» епізоди життя героя: в одному розповідається про історію батьків Девгенія — арабського еміра і викраденої ним знатної грекині, в іншому — про подвиг хлопчика Девгенія на першому у його житті полюванні — він руками розриває ведмедя і мечем розсікає навпіл лева. У третьому розділі розповідається, як Девгеній зухвало відвозить дочку воєначальника Стратига (термін «стратег» прийнятий тут за власне ім'я) і одружується з нею, у четвертому — про перемогу Девгенія над царем Василем. Невідомо, коли відбулися ці істотні скорочення оригіналу — у процесі перекладу чи в наступній історії тексту.
Літературна переробка
Вважається, що у XVI–XVII ст. первісний текст оповіді піддався істотному переосмисленню і був зближений своїми сюжетними рисами з модними перекладними лицарськими романами: галантний (у грецькому тексті «Дігеніс Акрітас») лицар Девгеній отримує риси неприборканого у своїх бажаннях молодця (викликаючи до себе дочку Стратига, він у випадку відмовлення загрожує їй смертю). Сама кохана Девгенія з боязкої і ніжної красуні перетворена в дівицю «удалі молодецької», що нагадує богатиршу-поляницю новгородських билин.
Сила Девгенія знаходить гіперболічні риси — за один «заїзд» він убиває тисячі воїнів. Списки, що дійшли до нас, істотно відрізняються між собою — переписувачі сприймали повість не як епічний переказ «про колишні часи», а як цікаву історію про прекрасного, могутнього і незчисленно багатого войовника, добування ним нареченої (зовсім як у народній казці) і незліченних подвигах.
Один зі списків діяння початку XVI століття входив до складу збірника, що містив «Слово о полку Ігоревім» і згорів 1812 року.
Див. також
Тексти
- Сперанский М. Н. Девгениево деяние. К истории его текста в старинной русской письменности: Исследование и тексты // СОРЯС — 1922.—Т. 99, № 7.—С 134–165.
- Кузьмина В. Д. Девгениево деяние (Деяние прежних времен храбрых человек) — М , 1962; Девгениево деяние / Подг. текста, перевод и примеч. О. В. Творогова // Изборник (1969). — С. 172–190, 714–715,
- Девгениево деяние / Подг. текста, перевод и комм. О В Творогова // ПЛДР. — XIII век — М , 1981 — С 28—65, 531–533 [ 13 січня 2005 у Wayback Machine.]. Дигенис Акрит / Переклад, статті і ком. А. Я. Сыркина. — М., 1960).
Література
- Творогов О. В. Переводная беллетристика XI–XV вв.// Истоки русской беллетристики — С. 180–194;
- Творогов О. В. Девгениево деяние // Словарь книжников — Вып. 1 — С 113–116.
Посилання
- «Девгенієве діяння» // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 1 : А — Л. — С. 259.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Devgeniyeve diyannya abo Zhitiye Devgeniya poema pro podvigi j lyubovni prigodi Digenisa Akrita perekladnij tvir knyazhoyi dobi Digenis Akrit boretsya zi zmiyeyu vizantijska posudina muzej Afinskoyi agori Pohodit vid vizantijskogo epichnogo perekazu Digenis Akritas datovanogo 9 10 stolittyam yakij pro bogatirya prikordonnika Digenisa Akrita Im ya geroya bagatoznachne Digenis dvunarodzhenij akrit prikordonnik Pereklad vizantijskogo skazannya mig buti zdijsnenij she v XII stolittya ale povist dijshla do nas lishe v troh spiskah XVII XVIII stolit u yakih bezlich vidminnostej vid greckogo originalu Syuzhet Devgeniyeve diyannya skladayetsya z dekilkoh rozdiliv sho opovidayut lishe pro deyakih klyuchovi epizodi zhittya geroya v odnomu rozpovidayetsya pro istoriyu batkiv Devgeniya arabskogo emira i vikradenoyi nim znatnoyi grekini v inshomu pro podvig hlopchika Devgeniya na pershomu u jogo zhitti polyuvanni vin rukami rozrivaye vedmedya i mechem rozsikaye navpil leva U tretomu rozdili rozpovidayetsya yak Devgenij zuhvalo vidvozit dochku voyenachalnika Stratiga termin strateg prijnyatij tut za vlasne im ya i odruzhuyetsya z neyu u chetvertomu pro peremogu Devgeniya nad carem Vasilem Nevidomo koli vidbulisya ci istotni skorochennya originalu u procesi perekladu chi v nastupnij istoriyi tekstu Literaturna pererobkaVvazhayetsya sho u XVI XVII st pervisnij tekst opovidi piddavsya istotnomu pereosmislennyu i buv zblizhenij svoyimi syuzhetnimi risami z modnimi perekladnimi licarskimi romanami galantnij u greckomu teksti Digenis Akritas licar Devgenij otrimuye risi nepriborkanogo u svoyih bazhannyah molodcya viklikayuchi do sebe dochku Stratiga vin u vipadku vidmovlennya zagrozhuye yij smertyu Sama kohana Devgeniya z boyazkoyi i nizhnoyi krasuni peretvorena v divicyu udali molodeckoyi sho nagaduye bogatirshu polyanicyu novgorodskih bilin Sila Devgeniya znahodit giperbolichni risi za odin zayizd vin ubivaye tisyachi voyiniv Spiski sho dijshli do nas istotno vidriznyayutsya mizh soboyu perepisuvachi sprijmali povist ne yak epichnij perekaz pro kolishni chasi a yak cikavu istoriyu pro prekrasnogo mogutnogo i nezchislenno bagatogo vojovnika dobuvannya nim narechenoyi zovsim yak u narodnij kazci i nezlichennih podvigah Odin zi spiskiv diyannya pochatku XVI stolittya vhodiv do skladu zbirnika sho mistiv Slovo o polku Igorevim i zgoriv 1812 roku Div takozhDigenis AkritasTekstiSperanskij M N Devgenievo deyanie K istorii ego teksta v starinnoj russkoj pismennosti Issledovanie i teksty SORYaS 1922 T 99 7 S 134 165 Kuzmina V D Devgenievo deyanie Deyanie prezhnih vremen hrabryh chelovek M 1962 Devgenievo deyanie Podg teksta perevod i primech O V Tvorogova Izbornik 1969 S 172 190 714 715 Devgenievo deyanie Podg teksta perevod i komm O V Tvorogova PLDR XIII vek M 1981 S 28 65 531 533 13 sichnya 2005 u Wayback Machine Digenis Akrit Pereklad statti i kom A Ya Syrkina M 1960 LiteraturaTvorogov O V Perevodnaya belletristika XI XV vv Istoki russkoj belletristiki S 180 194 Tvorogov O V Devgenievo deyanie Slovar knizhnikov Vyp 1 S 113 116 Posilannya Devgeniyeve diyannya Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 1 A L S 259