Богоро́дичні антифо́ни — в римо-католицької церкві особливі піснеспіви на честь Діви Марії, виконувані в кінці богослужінь Літургії годин.
До , що були в середині XX століття, ці антифони співалися в кінці кожної служби Бревіарія, якщо ж кілька служб об'єднувалися в одну (як воно зазвичай на практиці та відбувалося), то після останньої з кожної такої серії служб. Вибір конкретного антифону залежав від поточного періоду літургійного року. Спів або читання антифону зазвичай супроводжувалося також тихим прочитанням вірша з відповіддю та молитвою.
У реформі статутних рубрик, виробленою Папою Пієм XII 1956 року, виконання антифонів після всіх служб було скасовано, і залишено тільки після служби «Завершення дня» («Повечір'я»). У такому вигляді воно збереглося і в новому чині Літургії годин, прийнятому при Папі Павлі VI і чинному останнім часом. При цьому, звичайно, в нових богослужбових книгах не вказуються періоди, коли слід виконувати той чи інший антифон, за винятком Пасхального Часу, коли неодмінно повинен використовуватися антифон «Regina Caeli» («Tempore vero paschali, erit semper antiphona Regina Caeli» IG 92). Вірші та молитва після антифонів більше не наводяться в чині Повечір'я, проте всі ці молитви збережені в оновленому Римському Часослова (Літургії годин) як коллект в послідовності Діві Марії. Крім чотирьох відомих антифонів в нове чергування додані ще два тексти, здавна (але вкрай рідко) використовувалися в римському обряді. Це гімн «Sub tuum praesidium» (грецький текст відносять до III століття, латинський переклад XI століття) та стежок «Inviolata» (X–XI ст.)
Тексти
У дореформеній практиці антифони (як і всі богослужіння добового кола) читалися латинською мовою (хоча й існували переклади на національні мови, які використовувалися в інших, богослужіннях, так, наприклад, «Salve Regina» читалася в кінці розарію). Після реформи богослужіння може відбуватися і на місцевих мовах.
Примітки
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Bogoro dichni antifo ni v rimo katolickoyi cerkvi osoblivi pisnespivi na chest Divi Mariyi vikonuvani v kinci bogosluzhin Liturgiyi godin Do sho buli v seredini XX stolittya ci antifoni spivalisya v kinci kozhnoyi sluzhbi Breviariya yaksho zh kilka sluzhb ob yednuvalisya v odnu yak vono zazvichaj na praktici ta vidbuvalosya to pislya ostannoyi z kozhnoyi takoyi seriyi sluzhb Vibir konkretnogo antifonu zalezhav vid potochnogo periodu liturgijnogo roku Spiv abo chitannya antifonu zazvichaj suprovodzhuvalosya takozh tihim prochitannyam virsha z vidpoviddyu ta molitvoyu U reformi statutnih rubrik viroblenoyu Papoyu Piyem XII 1956 roku vikonannya antifoniv pislya vsih sluzhb bulo skasovano i zalisheno tilki pislya sluzhbi Zavershennya dnya Povechir ya U takomu viglyadi vono zbereglosya i v novomu chini Liturgiyi godin prijnyatomu pri Papi Pavli VI i chinnomu ostannim chasom Pri comu zvichajno v novih bogosluzhbovih knigah ne vkazuyutsya periodi koli slid vikonuvati toj chi inshij antifon za vinyatkom Pashalnogo Chasu koli neodminno povinen vikoristovuvatisya antifon Regina Caeli Tempore vero paschali erit semper antiphona Regina Caeli IG 92 Virshi ta molitva pislya antifoniv bilshe ne navodyatsya v chini Povechir ya prote vsi ci molitvi zberezheni v onovlenomu Rimskomu Chasoslova Liturgiyi godin yak kollekt v poslidovnosti Divi Mariyi Krim chotiroh vidomih antifoniv v nove cherguvannya dodani she dva teksti zdavna ale vkraj ridko vikoristovuvalisya v rimskomu obryadi Ce gimn Sub tuum praesidium greckij tekst vidnosyat do III stolittya latinskij pereklad XI stolittya ta stezhok Inviolata X XI st TekstiU doreformenij praktici antifoni yak i vsi bogosluzhinnya dobovogo kola chitalisya latinskoyu movoyu hocha j isnuvali perekladi na nacionalni movi yaki vikoristovuvalisya v inshih bogosluzhinnyah tak napriklad Salve Regina chitalasya v kinci rozariyu Pislya reformi bogosluzhinnya mozhe vidbuvatisya i na miscevih movah Primitki