Двомовні (іноді багатомовні) покажчики — інформаційні написи, знаки і трафарети на двох (і більше) мовах. Найширше двомовність використовується в дорожніх покажчиках, табличках населених пунктів, вуличних табличках, меморіальних написах тощо. Найчастіше використовуються також на території великих об'єктів інфраструктури (аеропорти, вокзали, порти, пункти прикордонного контролю, туристичні зони, міжнародні траси, посольства, консульства, двомовні школи і т. д.) Кількість багатомовних покажчиків значно зросла в ХХ столітті, коли багато мов національних меншин отримали писемність та/або офіційний статус на певній території.
Законодавче врегулювання
Використання двох і більше мов на покажчиках зазвичай регулюється місцевим чи федеральним законодавством (у таких країнах, як, наприклад, Росія, Бельгія, Фінляндія, Канада та ін.) Приміром, Брюссельський аеропорт розташований на території, де офіційною мовою є нідерландська, однак інформаційні повідомлення в самому аеропорту подані французькою, нідерландською, німецькою та англійською мовами. Слід зазначити, що вживання двомовних покажчиків є одним з найважливіших символів визнання офіційного статусу використовуваних мов. Не підкріплена офіційним законодавством двомовність і багатомовність також часто зустрічається в інформаційних покажчиках багатьох прикордонних регіонів, у великих торгових об'єктах різних країн (наприклад, вживання угорської і сербсько-хорватської мов поряд з італійською в об'єктах торгівлі міста Трієст, Італія; також написи російською мовою є в багатьох регіонах Туреччини, у прикордонних з Росією і Казахстаном регіонах Китаю). Часто неофіційно двомовні покажчики присутні і в кварталах компактного проживання іммігрантів, вихідців з однієї країни (наприклад, Чайнатаун). У деяких випадках, особливо в країнах з переважаючим нелатинським алфавітом (Греція, ОАЕ та ін) дублювання напису відбувається на основі латинської графіки.
Мовні конфлікти
Зміни статусу тієї чи іншої мови знаходять своє відображення у вуличних покажчиках і часто призводять до гострих мовним конфліктам між двома і більше громадами. Часто двомовні дорожні покажчики стають об'єктами вандалізму.
Див. також
Примітки
- . www.depo.ua (укр.). Архів оригіналу за 21 січня 2022. Процитовано 21 січня 2022.
- . www.vokrugsveta.ru (рос.). Архів оригіналу за 23 червня 2021. Процитовано 21 січня 2022.
Посилання
- http://bancroft.berkeley.edu/ROHO/wgmn_papers/alessandra_miklavcic_paper.pdf [ 13 червня 2011 у Wayback Machine.]
Ця стаття потребує додаткових для поліпшення її . (травень 2017) |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Dvomovni inodi bagatomovni pokazhchiki informacijni napisi znaki i trafareti na dvoh i bilshe movah Najshirshe dvomovnist vikoristovuyetsya v dorozhnih pokazhchikah tablichkah naselenih punktiv vulichnih tablichkah memorialnih napisah tosho Najchastishe vikoristovuyutsya takozh na teritoriyi velikih ob yektiv infrastrukturi aeroporti vokzali porti punkti prikordonnogo kontrolyu turistichni zoni mizhnarodni trasi posolstva konsulstva dvomovni shkoli i t d Kilkist bagatomovnih pokazhchikiv znachno zrosla v HH stolitti koli bagato mov nacionalnih menshin otrimali pisemnist ta abo oficijnij status na pevnij teritoriyi Pokazhchiki anglijskoyu ta ukrayinskoyu v en provinciya Saskachevan KanadaDvomovnij pokazhchik v AlmatiZakonodavche vregulyuvannyaVallijsko anglijskij dvomovnij pokazhchik Uels Vikoristannya dvoh i bilshe mov na pokazhchikah zazvichaj regulyuyetsya miscevim chi federalnim zakonodavstvom u takih krayinah yak napriklad Rosiya Belgiya Finlyandiya Kanada ta in Primirom Bryusselskij aeroport roztashovanij na teritoriyi de oficijnoyu movoyu ye niderlandska odnak informacijni povidomlennya v samomu aeroportu podani francuzkoyu niderlandskoyu nimeckoyu ta anglijskoyu movami Slid zaznachiti sho vzhivannya dvomovnih pokazhchikiv ye odnim z najvazhlivishih simvoliv viznannya oficijnogo statusu vikoristovuvanih mov Ne pidkriplena oficijnim zakonodavstvom dvomovnist i bagatomovnist takozh chasto zustrichayetsya v informacijnih pokazhchikah bagatoh prikordonnih regioniv u velikih torgovih ob yektah riznih krayin napriklad vzhivannya ugorskoyi i serbsko horvatskoyi mov poryad z italijskoyu v ob yektah torgivli mista Triyest Italiya takozh napisi rosijskoyu movoyu ye v bagatoh regionah Turechchini u prikordonnih z Rosiyeyu i Kazahstanom regionah Kitayu Chasto neoficijno dvomovni pokazhchiki prisutni i v kvartalah kompaktnogo prozhivannya immigrantiv vihidciv z odniyeyi krayini napriklad Chajnataun U deyakih vipadkah osoblivo v krayinah z perevazhayuchim nelatinskim alfavitom Greciya OAE ta in dublyuvannya napisu vidbuvayetsya na osnovi latinskoyi grafiki Movni konfliktiZmini statusu tiyeyi chi inshoyi movi znahodyat svoye vidobrazhennya u vulichnih pokazhchikah i chasto prizvodyat do gostrih movnim konfliktam mizh dvoma i bilshe gromadami Chasto dvomovni dorozhni pokazhchiki stayut ob yektami vandalizmu Div takozhMovna mezhaPrimitki www depo ua ukr Arhiv originalu za 21 sichnya 2022 Procitovano 21 sichnya 2022 www vokrugsveta ru ros Arhiv originalu za 23 chervnya 2021 Procitovano 21 sichnya 2022 Posilannyahttp bancroft berkeley edu ROHO wgmn papers alessandra miklavcic paper pdf 13 chervnya 2011 u Wayback Machine Cya stattya potrebuye dodatkovih posilan na dzherela dlya polipshennya yiyi perevirnosti Bud laska dopomozhit udoskonaliti cyu stattyu dodavshi posilannya na nadijni avtoritetni dzherela Zvernitsya na za poyasnennyami ta dopomozhit vipraviti nedoliki Material bez dzherel mozhe buti piddano sumnivu ta vilucheno traven 2017