Veni, vidi, vici [вимовлення: Вені, віді, вічі] (лат. «Прийшов, побачив, переміг») — латинський вислів; слова, якими, як повідомляє Плутарх у своїх «Висловах царів і полководців», Юлій Цезар повідомив свого друга Амінція в Римі про перемогу, швидко здобуту ним при битві біля міста Зеле (в провінції Токату) над понтійським царем Фарнаком II, 47 до н. е..
Вислів вживається в переносному значенні про швидке вирішення якої-небудь справи, а також використовується на різних емблемах, наприклад тютюнової компанії Філіп Морріс Інтернешнл, що виробляє цигарки Мальборо.
Див. також
Посилання
- Вені, віді, вікі // Універсальний словник-енциклопедія. — 4-те вид. — К. : Тека, 2006.
- Триколон // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 2 : М — Я. — С. 499.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Veni vidi vici vimovlennya Veni vidi vichi lat Prijshov pobachiv peremig latinskij visliv slova yakimi yak povidomlyaye Plutarh u svoyih Vislovah cariv i polkovodciv Yulij Cezar povidomiv svogo druga Aminciya v Rimi pro peremogu shvidko zdobutu nim pri bitvi bilya mista Zele v provinciyi Tokatu nad pontijskim carem Farnakom II 47 do n e Visliv vzhivayetsya v perenosnomu znachenni pro shvidke virishennya yakoyi nebud spravi a takozh vikoristovuyetsya na riznih emblemah napriklad tyutyunovoyi kompaniyi Filip Morris Interneshnl sho viroblyaye cigarki Malboro Div takozhIzokolon Spisok latinskih vislovivPosilannyaVeni vidi viki Universalnij slovnik enciklopediya 4 te vid K Teka 2006 Trikolon Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 2 M Ya S 499