Cum tacent, clamant (з лат. «Коли мовчать, кричать») — вираз Марка Тулія Цицерона з літературної обробки першої (63 р. до н. е.) при придушенні руху Луція Сергія Катіліни проти консула Риму (Цицерона).
Катіліна склав змову проти уряду римської республіки. Друга половина консульства Цицерона була пов'язана з боротьбою проти змови свого супротивника. Коли справа дійшла до судового засідання, сенатори, тобто співучасники Катіліни, зрадницьки мовчали, тим самим підставляючи свого товариша і підтверджуючи, що вони дійсно допустили порушення законної процедури. У результаті змовників оголосили ворогами держави, Катіліні було наказано піти у вигнання.
Див. також
- Список латинських висловів
- (Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?)
Примітки
- . Архів оригіналу за 22 березня 2018. Процитовано 22 березня 2018.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Cum tacent clamant z lat Koli movchat krichat viraz Marka Tuliya Cicerona z literaturnoyi obrobki pershoyi 63 r do n e pri pridushenni ruhu Luciya Sergiya Katilini proti konsula Rimu Cicerona Lucij Sergij Katilina Katilina sklav zmovu proti uryadu rimskoyi respubliki Druga polovina konsulstva Cicerona bula pov yazana z borotboyu proti zmovi svogo suprotivnika Koli sprava dijshla do sudovogo zasidannya senatori tobto spivuchasniki Katilini zradnicki movchali tim samim pidstavlyayuchi svogo tovarisha i pidtverdzhuyuchi sho voni dijsno dopustili porushennya zakonnoyi proceduri U rezultati zmovnikiv ogolosili vorogami derzhavi Katilini bulo nakazano piti u vignannya Div takozhPortal Starodavnij Rim Spisok latinskih visloviv Quousque tandem abutere Catilina patientia nostra Primitki Arhiv originalu za 22 bereznya 2018 Procitovano 22 bereznya 2018