«Тибетська книга мертвих» — найпоширеніша на Заході назва тибетського буддійського тексту «Бардо Тхедол» (також «Бардо Тодоль»; тиб. བར་དོ་ཐོས་གྲོལ (bar-do thos-grol), кит. 死 书 — «Звільнення в бардо за допомогою слухання»). Містить докладний опис станів-етапів (бардо), через які, згідно з тибетською буддійською традицією, проходить свідомість людини, починаючи з процесу фізичного вмирання і до моменту наступного втілення (реінкарнації) у новій формі. Для кожного етапу наводяться спеціальні рекомендації. Книга «Бардо Тхедол» пов'язана з певними тантричними практиками школи Ньїнґма, її образи і асоціації можуть бути незрозумілі без відповідних посвяти і пояснень.
Загальна тривалість бардо складає 49 днів. Книга «Бардо Тхедол» пов'язана з певними тантричними практиками школи Ньїнґма, її образи та асоціації можуть бути незрозумілими без відповідного посвяти та пояснень.[]
Історія створення та перекладів
Згідно з переказами, книга була написана вчителем Падмасамбгави у VIII столітті і прихована на пагорбах Гампо в , а згодом знайдена в XIV столітті шукачем книжкових скарбів Карма Лінгпой.
Перший переклад книги на європейську мову був виконаний ламою Тибету Казі Дава Самдрупою під редактурою оксфордського професора У. І. Еванс-Венца. Еванс-Венц виявив манускрипт, але сам не знав мови Тибету, тому звернувся до лами за допомогою. У результаті книга була опублікована в 1927 і відразу викликала у західної публіки великий інтерес. Успіху в тому числі сприяла запропонована перекладачем назва - за аналогією з Давньоєгипетською книгою мертвих.
Коментарі
Однин із найвідоміших коментарів стосовно книги дав психолог Карл Густав Юнг. На самому початку свого коментаря, говорячи про зміст, Юнг зазначає, що, згідно з «Книгою мертвих» вищий ступінь розуміння і просвітлення досягається людиною в момент смерті. Юнг вважає, що книга призначена і може бути цікава не лише фахівцям у галузі релігії, а й звичайним людям, які цікавляться цією областю знань, і що сам Юнг завдячує їй багатьма своїми прозріннями та ідеями. Також Юнг приділяє увагу різниці сприйняття європейцями та буддистами Азії описаних у книзі процесів, наголошуючи на відсталості та обмеженості західної (європейської) свідомості. Незважаючи на критику, саме Юнг заклав традицію трактування «Книги мертвих» в рамках західної психологічної науки. Цим же підходом користуватимуться інші коментатори, наприклад Анаґаріка Ґовінда .
Американський психолог і письменник Тімоті Лірі підготував на підставі "Бардо Тхедол" керівництво з використання психоделічних препаратів.
Звертаються до спадщини «Тибетської книги мертвих» також і сучасні буддійські автори, наприклад, Сог'ял Рінпоче , який написав твір «Книга життя та практики вмирання». Розуміючи, що сучасному читачеві, особливо у країнах заходу, важко зрозуміти зміст і вчення «Книги мертвих», автор викладає в більш доступною формі.
Див. також
Джерела
- Антологія мудрості. Тибетська книга мертвих.-Переклад Дудченко Леся.- Арій, 2015.- 192(160) с.
Посилання
- Тибетська книга мертвих. Поради і рекомендації.
- (англ.)The Tibetan Book of the Dead - Ebook
- (англ.)
- (рос.)Бардо Тодол - Тибетская Книга Мертвых(аудиокнига)
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Tibetska kniga mertvih najposhirenisha na Zahodi nazva tibetskogo buddijskogo tekstu Bardo Thedol takozh Bardo Todol tib བར ད ཐ ས ག ལ bar do thos grol kit 死 书 Zvilnennya v bardo za dopomogoyu sluhannya Mistit dokladnij opis staniv etapiv bardo cherez yaki zgidno z tibetskoyu buddijskoyu tradiciyeyu prohodit svidomist lyudini pochinayuchi z procesu fizichnogo vmirannya i do momentu nastupnogo vtilennya reinkarnaciyi u novij formi Dlya kozhnogo etapu navodyatsya specialni rekomendaciyi Kniga Bardo Thedol pov yazana z pevnimi tantrichnimi praktikami shkoli Nyingma yiyi obrazi i asociaciyi mozhut buti nezrozumili bez vidpovidnih posvyati i poyasnen Bardo Thedol Zagalna trivalist bardo skladaye 49 dniv Kniga Bardo Thedol pov yazana z pevnimi tantrichnimi praktikami shkoli Nyingma yiyi obrazi ta asociaciyi mozhut buti nezrozumilimi bez vidpovidnogo posvyati ta poyasnen dzherelo Istoriya stvorennya ta perekladivZgidno z perekazami kniga bula napisana vchitelem Padmasambgavi u VIII stolitti i prihovana na pagorbah Gampo v a zgodom znajdena v XIV stolitti shukachem knizhkovih skarbiv Karma Lingpoj Pershij pereklad knigi na yevropejsku movu buv vikonanij lamoyu Tibetu Kazi Dava Samdrupoyu pid redakturoyu oksfordskogo profesora U I Evans Venca Evans Venc viyaviv manuskript ale sam ne znav movi Tibetu tomu zvernuvsya do lami za dopomogoyu U rezultati kniga bula opublikovana v 1927 i vidrazu viklikala u zahidnoyi publiki velikij interes Uspihu v tomu chisli spriyala zaproponovana perekladachem nazva za analogiyeyu z Davnoyegipetskoyu knigoyu mertvih KomentariOdnin iz najvidomishih komentariv stosovno knigi dav psiholog Karl Gustav Yung Na samomu pochatku svogo komentarya govoryachi pro zmist Yung zaznachaye sho zgidno z Knigoyu mertvih vishij stupin rozuminnya i prosvitlennya dosyagayetsya lyudinoyu v moment smerti Yung vvazhaye sho kniga priznachena i mozhe buti cikava ne lishe fahivcyam u galuzi religiyi a j zvichajnim lyudyam yaki cikavlyatsya ciyeyu oblastyu znan i sho sam Yung zavdyachuye yij bagatma svoyimi prozrinnyami ta ideyami Takozh Yung pridilyaye uvagu riznici sprijnyattya yevropejcyami ta buddistami Aziyi opisanih u knizi procesiv nagoloshuyuchi na vidstalosti ta obmezhenosti zahidnoyi yevropejskoyi svidomosti Nezvazhayuchi na kritiku same Yung zaklav tradiciyu traktuvannya Knigi mertvih v ramkah zahidnoyi psihologichnoyi nauki Cim zhe pidhodom koristuvatimutsya inshi komentatori napriklad Anagarika Govinda Amerikanskij psiholog i pismennik Timoti Liri pidgotuvav na pidstavi Bardo Thedol kerivnictvo z vikoristannya psihodelichnih preparativ Zvertayutsya do spadshini Tibetskoyi knigi mertvih takozh i suchasni buddijski avtori napriklad Sog yal Rinpoche yakij napisav tvir Kniga zhittya ta praktiki vmirannya Rozumiyuchi sho suchasnomu chitachevi osoblivo u krayinah zahodu vazhko zrozumiti zmist i vchennya Knigi mertvih avtor vikladaye v bilsh dostupnoyu formi Div takozhReinkarnaciya Zhittya pislya smerti BuddizmDzherelaAntologiya mudrosti Tibetska kniga mertvih Pereklad Dudchenko Lesya Arij 2015 192 160 s ISBN 978 9 66498 413 0PosilannyaTibetska kniga mertvih Poradi i rekomendaciyi angl The Tibetan Book of the Dead Ebook angl ros Bardo Todol Tibetskaya Kniga Mertvyh audiokniga Cya stattya ye zagotovkoyu Vi mozhete dopomogti proyektu dorobivshi yiyi Ce povidomlennya varto zaminiti tochnishim