«Печерний лев» (фр. «Le Félin géant») — роман у жанрі доісторичної фантастики, написаний бельгійським та французьким письменником Ж.-А. Роні-старшим і вперше з'явився у Франції в 1918 році у формі мильної опери в журналі [fr]. Вперше був надрукований в окремому виданні у 1920 році. Роман є продовженням роману «По вогонь».
Обкладинка роману «Печерний лев» (2006) | |
Автор | Ж.-А. Роні-старший |
---|---|
Назва мовою оригіналу | «La Guerre du feu» |
Країна | Франція |
Мова | французька |
Жанр | фантастика |
Місце | Париж |
Укр. видавництво | «Молодь» |
Видавництво | «Плон» |
Видано | 1920 |
Видано українською | 1979 |
Перекладач(і) | А. О. Перепадя |
Сторінок | 133 с. |
Тираж | 150 000 |
Попередній твір | «По вогонь» |
Стислий сюжет
Двоє молодих мисливців з племені «уламрів», Ун та Зур, подорожують за гори, щоб знайти та дослідити нові мисливські угіддя. Вони пробираються через вузький тунель у гірському хребті, який виник в печері після землетрусу і потрапляють на заповнену дичиною широку долину Великої річки, де зустрічаються великі хижаки: леви, тигри, ведмеді та махайроди. Місцевість була також багатою на травоїдних тварин: муфлонів, носорогів, антилоп, диких коней, онагрів, оленів, гаурів, сайгаків та багато інших. Ун не боявся великих хижаків; він поселяється із Зуром в печері, вхід в яку розташований на високому неприступному уступі.
На іншому кінці печери було розташоване лігво самотнього велетенського печерного лева, найгрізнішої тварини доісторичних часів. Непрохідна тріщина з'єднує дві частини печери. Спілкуванням через цю тріщину Зуру вдається заспокоїти та приручити гігантську тварину. Ун також укладає союз з левом, організувавши з ним спільне полювання. Ун та Зур згодом вирушають досліджувати інші території. У лісі вони зустрічають «людей-лемурів» або лісовиків, давню, вимираючу расу людей. Ун, захисник найслабших людей, співчуває цим істотам, яких переслідує інше плем'я, людоїди «вогневики». Ун допомагає «людям-лемурам» розбити окремий загін «вогневиків».
Через деякий час мандрівники зустрічають плем'я «жінок-вовчиць», які напередодні зазнали нападів «вогневиків», і вже давно не знали нічого про своїх чоловіків, які за їхньою традицією жили окремо. Жінки думають, що їхні чоловіки були знищені «вогневиками». Ун і Зур разом з жінками вирішили разом знайти придатний притулок для проживання. Їх всю дорогу переслідують «вогневики». Вони повертаються до своєї старої печери по сусідству з левом. За допомогою лева Ун, Зур і жінки розбивають і знищують нападників.
Ун просить вождя жінок — Ушр, віддати йому Джею за дружину. Ушр погоджується. Ун, Джея та Зур. покидають на деякий час плем'я «жінок-вовчиць» і повертаються до свого племені. Але «уламри», непривітно зустріли Джею і Уна, тому наша трійця вирішила повернутися назад на широку долину, до племені «жінок-вовчиць». Через деякий час Ун, Зур та Джея їх зустріли, і всі разом повернулися жити до печери по сусідству з левом, на березі Великої річки.
Персонажі
- Ун — названий син Тура, з племені «уламрів», рідній син вождя Нао, героя попереднього роману «Битва за вогонь». Головний герой цього роману;
- Зур — названий сина Землі, чоловік з племені «безплічків», які називали себе племенем «ва», останній вцілілий представник народу, яких винищило плем'я «рудих карликів». Постійно подорожує з Уном;
- Ра — «людина-лемур» або лісовик і Вао його сестра;
- Челленці — плем'я «вогневиків» або диких людей;
- Ушр — жінка-вождь племені «жінок-вовчиць»;
- Джея — жінка з племені «жінок-вовчиць». Майбутня дружина Уна.
Видання
- Видання видавництва «Плон», 1920.
- Перше видання українською мовою під назвою «На нові землі», 1928 (укр.).
- Видання книгарні «Гедальге», 1938.
- Французький книжковий клуб, 1949 р. [Обмежений тираж 3000 примірників].
- Видання видавництва «Гачетте», колекція «Зелена бібліотека», 1956, 1962.
- Видання видавництва «Мерабут», 1975.
- Видання видавництва «Талландіє», 1977.
- Видання видавництва «Молодь», 1979 (укр.).
- Видання видавництва «Роберта Лаффона», 1985.
- Видання видавництва «Школа», 2005, 2006 (укр.).
Український переклад
Вперше роман був перекладений українською мовою Євгеном Касяненком у 1928 році під назвою «На нові землі». 1979 року роман був перевиданий і вийшов в збірці з романом «По вогонь» вже під назвою «Печерний лев».
Надалі перевидавався в 2005 і два рази 2006 роках. Роман разом з романом «По вогонь», ймовірно, є найвідомішими для українського читача творами Жозефа Роні-старшого.
Комікси
Комікс в адаптації Мартіна Бертлемі (малюнки та сценарій) був опублікований у журналі коміксів [fr] у 1955 році.
Див. також
Примітки
- «По вогонь — Печерний лев». 3 видання. Київ: Молодь. 1979. оригіналу за 20 серпня 2018. Тираж: 150 000 екз.
- Махайрод — шаблезубий тигр, з підродини махайродових, вимерлих ссавців родини котячих.
- «На нові землі». Переклад на українську мову: Є. Касяненко, 1928 — 1 видання. Київ. 1928. оригіналу за 24 травня 2019.
- Лабораторія фантастики. «Печерний лев»
Посилання
- Презентація різних видань «Le Félin géant» / «Печерний лев» на сайті, присвяченому братам Ж.-А. Роні [ 3 серпня 2019 у Wayback Machine.] .
- Le Félin géant в Internet Speculative Fiction Database (англ.)
- Читання роману Лейрісанна, доступне на archive.org
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Cya stattya pro roman Pro tvarinu div Lev pechernij Pechernij lev fr Le Felin geant roman u zhanri doistorichnoyi fantastiki napisanij belgijskim ta francuzkim pismennikom Zh A Roni starshim i vpershe z yavivsya u Franciyi v 1918 roci u formi milnoyi operi v zhurnali fr Vpershe buv nadrukovanij v okremomu vidanni u 1920 roci Roman ye prodovzhennyam romanu Po vogon Pechernij lev Obkladinka romanu Pechernij lev 2006 Avtor Zh A Roni starshijNazva movoyu originalu La Guerre du feu Krayina FranciyaMova francuzkaZhanr fantastikaMisce ParizhUkr vidavnictvo Molod Vidavnictvo Plon Vidano 1920Vidano ukrayinskoyu 1979Perekladach i A O PerepadyaStorinok 133 s Tirazh 150 000Poperednij tvir Po vogon Stislij syuzhetDvoye molodih mislivciv z plemeni ulamriv Un ta Zur podorozhuyut za gori shob znajti ta dosliditi novi mislivski ugiddya Voni probirayutsya cherez vuzkij tunel u girskomu hrebti yakij vinik v pecheri pislya zemletrusu i potraplyayut na zapovnenu dichinoyu shiroku dolinu Velikoyi richki de zustrichayutsya veliki hizhaki levi tigri vedmedi ta mahajrodi Miscevist bula takozh bagatoyu na travoyidnih tvarin mufloniv nosorogiv antilop dikih konej onagriv oleniv gauriv sajgakiv ta bagato inshih Un ne boyavsya velikih hizhakiv vin poselyayetsya iz Zurom v pecheri vhid v yaku roztashovanij na visokomu nepristupnomu ustupi Na inshomu kinci pecheri bulo roztashovane ligvo samotnogo veletenskogo pechernogo leva najgriznishoyi tvarini doistorichnih chasiv Neprohidna trishina z yednuye dvi chastini pecheri Spilkuvannyam cherez cyu trishinu Zuru vdayetsya zaspokoyiti ta priruchiti gigantsku tvarinu Un takozh ukladaye soyuz z levom organizuvavshi z nim spilne polyuvannya Un ta Zur zgodom virushayut doslidzhuvati inshi teritoriyi U lisi voni zustrichayut lyudej lemuriv abo lisovikiv davnyu vimirayuchu rasu lyudej Un zahisnik najslabshih lyudej spivchuvaye cim istotam yakih peresliduye inshe plem ya lyudoyidi vogneviki Un dopomagaye lyudyam lemuram rozbiti okremij zagin vognevikiv Cherez deyakij chas mandrivniki zustrichayut plem ya zhinok vovchic yaki naperedodni zaznali napadiv vognevikiv i vzhe davno ne znali nichogo pro svoyih cholovikiv yaki za yihnoyu tradiciyeyu zhili okremo Zhinki dumayut sho yihni choloviki buli znisheni vognevikami Un i Zur razom z zhinkami virishili razom znajti pridatnij pritulok dlya prozhivannya Yih vsyu dorogu peresliduyut vogneviki Voni povertayutsya do svoyeyi staroyi pecheri po susidstvu z levom Za dopomogoyu leva Un Zur i zhinki rozbivayut i znishuyut napadnikiv Un prosit vozhdya zhinok Ushr viddati jomu Dzheyu za druzhinu Ushr pogodzhuyetsya Un Dzheya ta Zur pokidayut na deyakij chas plem ya zhinok vovchic i povertayutsya do svogo plemeni Ale ulamri neprivitno zustrili Dzheyu i Una tomu nasha trijcya virishila povernutisya nazad na shiroku dolinu do plemeni zhinok vovchic Cherez deyakij chas Un Zur ta Dzheya yih zustrili i vsi razom povernulisya zhiti do pecheri po susidstvu z levom na berezi Velikoyi richki PersonazhiUn nazvanij sin Tura z plemeni ulamriv ridnij sin vozhdya Nao geroya poperednogo romanu Bitva za vogon Golovnij geroj cogo romanu Zur nazvanij sina Zemli cholovik z plemeni bezplichkiv yaki nazivali sebe plemenem va ostannij vcililij predstavnik narodu yakih vinishilo plem ya rudih karlikiv Postijno podorozhuye z Unom Ra lyudina lemur abo lisovik i Vao jogo sestra Chellenci plem ya vognevikiv abo dikih lyudej Ushr zhinka vozhd plemeni zhinok vovchic Dzheya zhinka z plemeni zhinok vovchic Majbutnya druzhina Una VidannyaVidannya vidavnictva Plon 1920 Pershe vidannya ukrayinskoyu movoyu pid nazvoyu Na novi zemli 1928 ukr Vidannya knigarni Gedalge 1938 Francuzkij knizhkovij klub 1949 r Obmezhenij tirazh 3000 primirnikiv Vidannya vidavnictva Gachette kolekciya Zelena biblioteka 1956 1962 Vidannya vidavnictva Merabut 1975 Vidannya vidavnictva Tallandiye 1977 Vidannya vidavnictva Molod 1979 ukr Vidannya vidavnictva Roberta Laffona 1985 Vidannya vidavnictva Shkola 2005 2006 ukr Ukrayinskij perekladVpershe roman buv perekladenij ukrayinskoyu movoyu Yevgenom Kasyanenkom u 1928 roci pid nazvoyu Na novi zemli 1979 roku roman buv perevidanij i vijshov v zbirci z romanom Po vogon vzhe pid nazvoyu Pechernij lev Nadali perevidavavsya v 2005 i dva razi 2006 rokah Roman razom z romanom Po vogon jmovirno ye najvidomishimi dlya ukrayinskogo chitacha tvorami Zhozefa Roni starshogo KomiksiKomiks v adaptaciyi Martina Bertlemi malyunki ta scenarij buv opublikovanij u zhurnali komiksiv fr u 1955 roci Div takozhDoistorichna fantastikaPrimitki Po vogon Pechernij lev 3 vidannya Kiyiv Molod 1979 originalu za 20 serpnya 2018 Tirazh 150 000 ekz Mahajrod shablezubij tigr z pidrodini mahajrodovih vimerlih ssavciv rodini kotyachih Na novi zemli Pereklad na ukrayinsku movu Ye Kasyanenko 1928 1 vidannya Kiyiv 1928 originalu za 24 travnya 2019 Laboratoriya fantastiki Pechernij lev PosilannyaPrezentaciya riznih vidan Le Felin geant Pechernij lev na sajti prisvyachenomu bratam Zh A Roni 3 serpnya 2019 u Wayback Machine Le Felin geant v Internet Speculative Fiction Database angl Chitannya romanu Lejrisanna dostupne na archive org