«Нотатки Мальте Лявридса Бриґґе» (нім. Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge) — єдиний роман австрійського письменника Р.М.Рільке, опублікований 1910 року. Твір вважають одним із найкращих модерністських романів минулого століття.
Нотатки Мальте Лявридса Бриґґе | ||||
---|---|---|---|---|
нім. Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge | ||||
Обкладинка українського видання 2010 року | ||||
Жанр | автобіографічний роман | |||
Форма | роман | |||
Автор | Райнер Марія Рільке | |||
Мова | нім. | |||
Опубліковано | 1910 | |||
Країна | Австро-Угорщина | |||
Видавництво | d | |||
Переклад | Юрко Прохасько | |||
Нагороди | ||||
У «Гутенберзі» | 2188 | |||
| ||||
Цей твір у Вікіцитатах | ||||
Над романом Рільке працював із 1904 р. В романі письменник висловлює сутність нового розуміння предмета поезії: «…вірші – не те, що про них думають, не почуття…вірші – це досвід. Задля одного вірша треба побачити багато міст, людей i речей, пізнати тварин, відчути, як летять птахи, запам'ятати той порух, яким уранці розкриваються маленькі квітки». На думку українського письменника і перекладача Віктора Бойко, в образі головного героя роману Рільке намагається, багато в чому під впливом С. К'еркегора, дати індивідуалістичне обгрунтування людського буття, але усвідомлюе трагізм, безперспективність цього шляху. В романі зображено убозтво й потворність повсякденного життя. Поет застерігав од безпосереднього соціального осмислення його творів. Він закликав трактувати iх в етичному або естетичному сенсі, однак соціальна тематика проглядає крізь нагромадження етичних вибудов та метафізичних концепцій.
Сюжет
Головним героєм роману є данський поет Мальте Лявридс Бриґґе, який мешкає у Парижі. Мальте — «блудний син», митець та аристократ. Автобіографічним у романі є час та місце подій. Нотатки починаються записом від 11 вересня 1902 року — того ж дня Рільке написав листа дружині, у якому написав, що «Париж важкий (…). Не можу висловити, наскільки мені тут усе несимпатичне (…)». Але Рільке не вважав, що він та Мальте — тотожні.
На думку Анатолія Дністрового ще один перонаж твору — «сам страх Мальте перед невідомою смертю».
Рільке, «Нотатки Мальте Лявридса Бриґґе», с. 33
Переклад українською
Українською мовою переклали
- Юрій Прохасько (2010),
- Євген Попович, Петро Таращук (2011).
Див. також
Примітки
- Бойко, Віктор (2011). "Я ніколи не мав Вітчизни" // Р.М.Рільке Нотатки Мальте Лаурідса Бріге (збірник). Фоліо. с. 6—7. ISBN .
- Нотатки, 2010, с. 7.
- Нотатки, 2010, с. 6.
- Нотатки, 2010, с. 11.
- Нотатки, 2010, с. 13—14.
Посилання
Вікіцитати містять висловлювання на тему: Нотатки Мальте Лявридса Бриґґе |
Джерела
- Рільке Р. М. Нотатки Мальте Лявридса Бриґґе: роман / Райнер Марія Рільке. — К. : Грані-Т, 2010. — 296 с. — .
Це незавершена стаття про літературу. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Notatki Malte Lyavridsa Brigge nim Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge yedinij roman avstrijskogo pismennika R M Rilke opublikovanij 1910 roku Tvir vvazhayut odnim iz najkrashih modernistskih romaniv minulogo stolittya Notatki Malte Lyavridsa Briggenim Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeObkladinka ukrayinskogo vidannya 2010 rokuZhanravtobiografichnij romanFormaromanAvtorRajner Mariya RilkeMovanim Opublikovano1910Krayina Avstro UgorshinaVidavnictvodPerekladYurko ProhaskoNagorodi100 knig stolittya za versiyeyu Le Monde U Gutenberzi 2188 Cej tvir u Vikicitatah Nad romanom Rilke pracyuvav iz 1904 r V romani pismennik vislovlyuye sutnist novogo rozuminnya predmeta poeziyi virshi ne te sho pro nih dumayut ne pochuttya virshi ce dosvid Zadlya odnogo virsha treba pobachiti bagato mist lyudej i rechej piznati tvarin vidchuti yak letyat ptahi zapam yatati toj poruh yakim uranci rozkrivayutsya malenki kvitki Na dumku ukrayinskogo pismennika i perekladacha Viktora Bojko v obrazi golovnogo geroya romanu Rilke namagayetsya bagato v chomu pid vplivom S K erkegora dati individualistichne obgruntuvannya lyudskogo buttya ale usvidomlyue tragizm bezperspektivnist cogo shlyahu V romani zobrazheno uboztvo j potvornist povsyakdennogo zhittya Poet zasterigav od bezposerednogo socialnogo osmislennya jogo tvoriv Vin zaklikav traktuvati ih v etichnomu abo estetichnomu sensi odnak socialna tematika proglyadaye kriz nagromadzhennya etichnih vibudov ta metafizichnih koncepcij SyuzhetGolovnim geroyem romanu ye danskij poet Malte Lyavrids Brigge yakij meshkaye u Parizhi Malte bludnij sin mitec ta aristokrat Avtobiografichnim u romani ye chas ta misce podij Notatki pochinayutsya zapisom vid 11 veresnya 1902 roku togo zh dnya Rilke napisav lista druzhini u yakomu napisav sho Parizh vazhkij Ne mozhu visloviti naskilki meni tut use nesimpatichne Ale Rilke ne vvazhav sho vin ta Malte totozhni Na dumku Anatoliya Dnistrovogo she odin peronazh tvoru sam strah Malte pered nevidomoyu smertyu Ah ale zh virshi tak malo vazhat koli voni napisani tak rano Z cim varto zachekati zbirati sens i solod vprodovzh usogo bazhano dovgogo zhittya a vzhe todi pid sam kinec mozhlivo i poshastit napisati desyat ryadkiv zate dobrih Bo virshi ne ye yak vvazhayut pochuttyami pochuttya z yavlyayutsya v nas rano a dosvidami Rilke Notatki Malte Lyavridsa Brigge s 33Pereklad ukrayinskoyuUkrayinskoyu movoyu pereklali Yurij Prohasko 2010 Yevgen Popovich Petro Tarashuk 2011 Div takozh100 knig stolittya za versiyeyu Le Monde PrimitkiBojko Viktor 2011 Ya nikoli ne mav Vitchizni R M Rilke Notatki Malte Lauridsa Brige zbirnik Folio s 6 7 ISBN 978 966 035785 3 Notatki 2010 s 7 Notatki 2010 s 6 Notatki 2010 s 11 Notatki 2010 s 13 14 PosilannyaVikicitati mistyat vislovlyuvannya na temu Notatki Malte Lyavridsa BriggeDzherelaRilke R M Notatki Malte Lyavridsa Brigge roman Rajner Mariya Rilke K Grani T 2010 296 s ISBN 978 966 465 297 8 Ce nezavershena stattya pro literaturu Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi