На Росії — поширений мем, який сформувався внаслідок послідовної політики значної частини російських медіа на невизнання України як самостійної держави та уникнення правописного «в Україні» з заміною його «на Україні» в сенсі «на території». Практика такого уникнення завершилася визнанням у російській Вікіпедії відповідної норми і блокуванням навіть спроб написання «в Україні», як це пишуть у стосунку до інших держав («в Польщі», «в Білорусі», «в Румунії» тощо).
Відповідно, в українському медійному просторі як «доказ від зворотнього» та задля дидактичних практик почали активно використовувати комбінацію «на Росії».
З історії мему
Однією з перших акцентованих акцій на вживання мему «на Росії» стала ініціатива радіостанції «Європа Плюс» від 7 березня 2014 року та його ведучої Юлії Бурковської:
«З метою привернути увагу наших братів-росіян до правил граматики, з 7 березня в ефірі інформаційних та розважальних програм ми вживаємо словосполучення „на Росії“ замість „в Росії“. Оскільки багато наші російські колеги не бачать принципової різниці у використанні прийменника „в“ зі словом „Україна“, і запевняють, що „на Україні“ — це граматично правильне словосполучення щодо окресленої території, ми вирішили використовувати словосполучення „на Росії“ щодо окресленої території Російської Федерації».
Дослідження
Тема не раз ставала об'єктом наукових досліджень, як мовознавців, так і соціальних психологів. Серед інших можна відзначити такі публікації (у фахових виданнях) як «Субституція назви „Росія“ у системі номінативних засобів ФБ-коментарів» Т. М. Андрєєвої (Київський національний університет імені Тараса Шевченка), «Іще раз про правильність уживання словоформ „в Україні“, „на Україні“» І. В. Магрицької та Р. А. Хоми (Східноукраїнський національний університет імені Володимира Даля та Івано-Франківський національний технічний університет нафти і газу) (бібліографію вміщено внизу у розділі джерела).
Примітки
- Українська «Європа Плюс» почала говорити «на Росії» https://www.obozrevatel.com/ [ 22 вересня 2017 у Wayback Machine.] 7.03.2014.
Див. також
Джерела
- Вживаємо словосполучення «на Росії» замість «у Росії» [ 28 березня 2022 у Wayback Machine.]. https://gazeta.ua/ [ 28 червня 2017 у Wayback Machine.] 21 березня 2014.
- Українські сенсації. На Росії. Українські сенсації — проект журналістських розслідувань каналу 1+1.
- Магрицька І. В., Р. А. Хома. Іще раз про правильність уживання словоформ «в Україні», «на Україні» // Прикарпатський вісник НТШ. Слово. — 2015. — № 2. — С. 130—135.
- Андрєєва Т. М. Субституція назви «Росія» у системі номінативних засобів ФБ-коментарів [ 20 січня 2022 у Wayback Machine.]. Science and Education a New Dimension. Humanities and Social Sciences, VI(28), I.: 169, June 2018. https://doi.org/10.31174/send-hs2018-169vi28-03
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Na Rosiyi poshirenij mem yakij sformuvavsya vnaslidok poslidovnoyi politiki znachnoyi chastini rosijskih media na neviznannya Ukrayini yak samostijnoyi derzhavi ta uniknennya pravopisnogo v Ukrayini z zaminoyu jogo na Ukrayini v sensi na teritoriyi Praktika takogo uniknennya zavershilasya viznannyam u rosijskij Vikipediyi vidpovidnoyi normi i blokuvannyam navit sprob napisannya v Ukrayini yak ce pishut u stosunku do inshih derzhav v Polshi v Bilorusi v Rumuniyi tosho Vidpovidno v ukrayinskomu medijnomu prostori yak dokaz vid zvorotnogo ta zadlya didaktichnih praktik pochali aktivno vikoristovuvati kombinaciyu na Rosiyi Z istoriyi memuOdniyeyu z pershih akcentovanih akcij na vzhivannya memu na Rosiyi stala iniciativa radiostanciyi Yevropa Plyus vid 7 bereznya 2014 roku ta jogo veduchoyi Yuliyi Burkovskoyi Z metoyu privernuti uvagu nashih brativ rosiyan do pravil gramatiki z 7 bereznya v efiri informacijnih ta rozvazhalnih program mi vzhivayemo slovospoluchennya na Rosiyi zamist v Rosiyi Oskilki bagato nashi rosijski kolegi ne bachat principovoyi riznici u vikoristanni prijmennika v zi slovom Ukrayina i zapevnyayut sho na Ukrayini ce gramatichno pravilne slovospoluchennya shodo okreslenoyi teritoriyi mi virishili vikoristovuvati slovospoluchennya na Rosiyi shodo okreslenoyi teritoriyi Rosijskoyi Federaciyi DoslidzhennyaTema ne raz stavala ob yektom naukovih doslidzhen yak movoznavciv tak i socialnih psihologiv Sered inshih mozhna vidznachiti taki publikaciyi u fahovih vidannyah yak Substituciya nazvi Rosiya u sistemi nominativnih zasobiv FB komentariv T M Andryeyevoyi Kiyivskij nacionalnij universitet imeni Tarasa Shevchenka Ishe raz pro pravilnist uzhivannya slovoform v Ukrayini na Ukrayini I V Magrickoyi ta R A Homi Shidnoukrayinskij nacionalnij universitet imeni Volodimira Dalya ta Ivano Frankivskij nacionalnij tehnichnij universitet nafti i gazu bibliografiyu vmisheno vnizu u rozdili dzherela PrimitkiUkrayinska Yevropa Plyus pochala govoriti na Rosiyi https www obozrevatel com 22 veresnya 2017 u Wayback Machine 7 03 2014 Div takozhMovna normaDzherelaVzhivayemo slovospoluchennya na Rosiyi zamist u Rosiyi 28 bereznya 2022 u Wayback Machine https gazeta ua 28 chervnya 2017 u Wayback Machine 21 bereznya 2014 Ukrayinski sensaciyi Na Rosiyi Ukrayinski sensaciyi proekt zhurnalistskih rozsliduvan kanalu 1 1 Magricka I V R A Homa Ishe raz pro pravilnist uzhivannya slovoform v Ukrayini na Ukrayini Prikarpatskij visnik NTSh Slovo 2015 2 S 130 135 Andryeyeva T M Substituciya nazvi Rosiya u sistemi nominativnih zasobiv FB komentariv 20 sichnya 2022 u Wayback Machine Science and Education a New Dimension Humanities and Social Sciences VI 28 I 169 June 2018 https doi org 10 31174 send hs2018 169vi28 03