Анатолій Мойсієнко | ||||
---|---|---|---|---|
Ім'я при народженні | Анатолій Кирилович Мойсієнко | |||
Народився | 9 липня 1948 (75 років) с. Бурівка | |||
Громадянство | УРСР Україна | |||
Національність | українець | |||
Діяльність | письменник, поет, перекладач, мовознавець | |||
Сфера роботи | поезія[1], мовознавство[1] і перекладацтво[d][1] | |||
Мова творів | українська | |||
|
Анатолій Кирилович Мойсієнко (нар. 9 липня 1948, с. Бурівка, Чернігівщина) — український поет, доктор філологічних наук, професор, завідувач кафедри української мови та прикладної лінгвістики Київського національного університету імені Тараса Шевченка.
Освіта
Закінчив філологічний факультет Ніжинського державного педінституту імені Миколи Гоголя. У 1993 році захистив кандидатську дисертацію на тему «Іменники‑деад’єктиви сучасної української літературної мови в ономасіологічному аспекті», докторську «Слово в аперцепційній системі поетичного тексту: декодування Шевченкового вірша» у 1997 р. в Інституті української мови НАН України.
Наукові дослідження
Автор ряду досліджень з філології, зокрема книжок:
- «Слово в аперцепційній системі поетичного тексту: декодування Шевченкового вірша» (1997, 2006, 2013)
- «Традиції модерну і модерн традицій» (2001)
- «Динамічний аспект номінації»(2004)
- «Традиції модерну і модерн традицій. Книга друга» (2007)
- «Мова як світ світів: поетика текстових структур» (2008)
- «Філологічні студії» (2015)
- «Народна загадка в текстово-дискурсивному вимірі» (2016)
- «Текст як мистецька даність. Проблеми поетичної мови» (2018)
Головний редактор збірника наукових праць «Українське мовознавство».
Статті — понад 300.
Поетична творчість
Опублікував поетичні збірки:
- «Приємлю» (1986)
- «Сонети і верлібри» (1996, 1998)
- «Шахопоезія» (1997)
- «Сім струн» (1998, 1999)
- «Віче мечів» (1999)
- «Нові поезії» (2000)
- «Спалені камені» (2003)
- «Мене любов’ю засвітили скрипки» (2006)
- «Вибране» (2005)
- «З чернігівських садів: нові сонети і верлібри»(2008)
- «Поезії. Стихотворения. Gedichte» (2013)
- «Леза зел: Книга верлібрів» (2016)
- «Синьоліт ліхтарів синьоирій: Книга сонетів» (2018).
- «Про Вероніку Борачок» (2020)
Твори А. Мойсієнка перекладали німецькою, англійською, російською, білоруською, польською, угорською, румунською мовами.
Перекладач і упорядник
Виступає також як перекладач з німецької та слов'янських мов. Упорядник:
- двотомної антології «Золотий гомін: українська поезія світу» (1991, 1997),
- антології різномовної поезії України «На нашій, на своїй землі» в трьох книгах (1995, 1996).
Громадська діяльність
Член Національної спілки письменників України (1988), один із засновників гурту поетів-паліндромістів «Геракліт» (1991).
Відзнаки
Лауреат літературних премій ім. Бориса Нечерди (2000), «Благовіст» (2001), ім. Івана Кошелівця (2004), імені Михайла Коцюбинського (2017).
Почесна грамота Київського національного університету імені Тараса Шевченка.
Почесна відзнака Національної спілки письменників України (2008, 2013). Орден святих Кирила і Мефодія (2018).
Джерела
- Р. П. Радишевський. Мойсієнко Анатолій Кирилович [ 3 березня 2021 у Wayback Machine.] // ЕСУ
Посилання
- Мойсієнко Анатолій Кирилович // Шевченківська енциклопедія: — Т.4:М—Па : у 6 т. / Гол. ред. М. Г. Жулинський.. — Київ : Ін-т літератури ім. Т. Г. Шевченка, 2013. — С. 288-289.
- Шахопоезія // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 2 : М — Я. — С. 582.
- Персональна сторінка на linguist.univ.kiev.ua [ 30 квітня 2010 у Wayback Machine.]
- Czech National Authority Database
- . philology.knu.ua. Архів оригіналу за 2 квітня 2022. Процитовано 3 травня 2022.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshih lyudej iz prizvishem Mojsiyenko 3 Premiyi 1 Im Borisa Nech Primitki Anatolij MojsiyenkoIm ya pri narodzhenni Anatolij Kirilovich MojsiyenkoNarodivsya 9 lipnya 1948 1948 07 09 75 rokiv s BurivkaGromadyanstvo URSR UkrayinaNacionalnist ukrayinecDiyalnist pismennik poet perekladach movoznavecSfera roboti poeziya 1 movoznavstvo 1 i perekladactvo d 1 Mova tvoriv ukrayinska Anatolij Kirilovich Mojsiyenko nar 9 lipnya 1948 s Burivka Chernigivshina ukrayinskij poet doktor filologichnih nauk profesor zaviduvach kafedri ukrayinskoyi movi ta prikladnoyi lingvistiki Kiyivskogo nacionalnogo universitetu imeni Tarasa Shevchenka OsvitaZakinchiv filologichnij fakultet Nizhinskogo derzhavnogo pedinstitutu imeni Mikoli Gogolya U 1993 roci zahistiv kandidatsku disertaciyu na temu Imenniki dead yektivi suchasnoyi ukrayinskoyi literaturnoyi movi v onomasiologichnomu aspekti doktorsku Slovo v apercepcijnij sistemi poetichnogo tekstu dekoduvannya Shevchenkovogo virsha u 1997 r v Instituti ukrayinskoyi movi NAN Ukrayini Naukovi doslidzhennyaAvtor ryadu doslidzhen z filologiyi zokrema knizhok Slovo v apercepcijnij sistemi poetichnogo tekstu dekoduvannya Shevchenkovogo virsha 1997 2006 2013 Tradiciyi modernu i modern tradicij 2001 Dinamichnij aspekt nominaciyi 2004 Tradiciyi modernu i modern tradicij Kniga druga 2007 Mova yak svit svitiv poetika tekstovih struktur 2008 Filologichni studiyi 2015 Narodna zagadka v tekstovo diskursivnomu vimiri 2016 Tekst yak mistecka danist Problemi poetichnoyi movi 2018 Golovnij redaktor zbirnika naukovih prac Ukrayinske movoznavstvo Statti ponad 300 Poetichna tvorchistOpublikuvav poetichni zbirki Priyemlyu 1986 Soneti i verlibri 1996 1998 Shahopoeziya 1997 Sim strun 1998 1999 Viche mechiv 1999 Novi poeziyi 2000 Spaleni kameni 2003 Mene lyubov yu zasvitili skripki 2006 Vibrane 2005 Z chernigivskih sadiv novi soneti i verlibri 2008 Poeziyi Stihotvoreniya Gedichte 2013 Leza zel Kniga verlibriv 2016 Sinolit lihtariv sinoirij Kniga sonetiv 2018 Pro Veroniku Borachok 2020 Tvori A Mojsiyenka perekladali nimeckoyu anglijskoyu rosijskoyu biloruskoyu polskoyu ugorskoyu rumunskoyu movami Perekladach i uporyadnikVistupaye takozh yak perekladach z nimeckoyi ta slov yanskih mov Uporyadnik dvotomnoyi antologiyi Zolotij gomin ukrayinska poeziya svitu 1991 1997 antologiyi riznomovnoyi poeziyi Ukrayini Na nashij na svoyij zemli v troh knigah 1995 1996 Gromadska diyalnistChlen Nacionalnoyi spilki pismennikiv Ukrayini 1988 odin iz zasnovnikiv gurtu poetiv palindromistiv Geraklit 1991 VidznakiLaureat literaturnih premij im Borisa Necherdi 2000 Blagovist 2001 im Ivana Koshelivcya 2004 imeni Mihajla Kocyubinskogo 2017 Pochesna gramota Kiyivskogo nacionalnogo universitetu imeni Tarasa Shevchenka Pochesna vidznaka Nacionalnoyi spilki pismennikiv Ukrayini 2008 2013 Orden svyatih Kirila i Mefodiya 2018 DzherelaR P Radishevskij Mojsiyenko Anatolij Kirilovich 3 bereznya 2021 u Wayback Machine ESUPosilannyaMojsiyenko Anatolij Kirilovich Shevchenkivska enciklopediya T 4 M Pa u 6 t Gol red M G Zhulinskij Kiyiv In t literaturi im T G Shevchenka 2013 S 288 289 Shahopoeziya Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 2 M Ya S 582 Personalna storinka na linguist univ kiev ua 30 kvitnya 2010 u Wayback Machine Czech National Authority Database d Track Q13550863 philology knu ua Arhiv originalu za 2 kvitnya 2022 Procitovano 3 travnya 2022