Катон Старший, або Про старість або Катон Старший про старість (лат. Cato Maior de Senectute) - це есе, написане Цицероном у 44 році до н.е. на тему старіння і смерті. Щоб надати своїм роздумам більшої ваги, Цицерон написав свій твір так, ніби шановний Катон Старший читав лекції Сципіону Африканському та Гаю Лаелію Сапієнсу.
Назва
Оригінальна назва твору - "Cato Maior" ("Катон Майор"). Підзаголовок був "De senectute", але пізніші автори надавали перевагу коротшій назві. Сам Цицерон в інших своїх працях називає твір загалом "Cato Maior", а одного разу - "Cato Maior qui est scriptus ad te de senectute". Можливо, в одному випадку він називає його Катоном. Плутарх, перекладаючи "De senectute", називає його грецькою Περι γήνος (Peri genos). Більшість рукописних копій тексту використовують повну назву або якийсь її варіант (наприклад, Catonis de senectute).
Зміст
Вона була написана Цицероном на шістдесят третьому році життя і адресована його другові Аттикусу. Цицерон представляє промову, виголошену старшим Катоном (на вісімдесят четвертому році життя) з нагоди того, як молоді Сципіон і Лаелій висловили своє захоплення дивовижною легкістю, з якою він все ще ніс тягар життя. Цицерон визнає, що почуття, вкладені в уста Катона, насправді належать йому самому. Його мета - показати, що старість не тільки терпима, але й комфортна завдяки внутрішнім ресурсам щастя. Він розглядає недуги старості під чотирма загальними заголовками: те, що вона позбавляє можливості брати участь у справах світу, те, що вона спричиняє тілесні немочі, те, що вона зупиняє насолоду від чуттєвих задоволень, і те, що вона підводить нас до межі смерті. Деякі з цих передбачуваних недоліків, на його думку, є уявними, і для будь-яких справжніх задоволень, яких позбавлені старі, можна знайти інші, вишуканіші та вищі. Загалом погляд на старість є оптимістичним. Він заперечує, наприклад, погіршення пам'яті - що жоден старий ніколи не забував, де сховав свій скарб. Уся праця проілюстрована прикладами видатних римських громадян, які дожили до поважної і приємної старості.
Український переклад
- Марк Туллій Ціцерон. Філіппіки. Катон Старший, або Про старість. Переклав з латини В. Литвинов. — Львів: Апріорі, 2021. 376 с.
Примітки
- Cicero, "On Old Age", William Melmoth, transl. p. 2
- J. G. F. Powell (ed.), Cicero, Cato Maior: De senectute (Cambridge University Press, 1988), p. 93.
- Dunlop, John (1827), History of Roman literature from its earliest period to the Augustan age, vol. 1, E. Littell
- Dunlop, John (1827), History of Roman literature from its earliest period to the Augustan age, vol. 1, E. Littell
Посилання
- Текст латинською мовою з анг. вступом на сайті Project Gutenberg
- Текст латинською мовою на сайті The Latin Library
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Katon Starshij abo Pro starist abo Katon Starshij pro starist lat Cato Maior de Senectute ce ese napisane Ciceronom u 44 roci do n e na temu starinnya i smerti Shob nadati svoyim rozdumam bilshoyi vagi Ciceron napisav svij tvir tak nibi shanovnij Katon Starshij chitav lekciyi Scipionu Afrikanskomu ta Gayu Laeliyu Sapiyensu NazvaOriginalna nazva tvoru Cato Maior Katon Major Pidzagolovok buv De senectute ale piznishi avtori nadavali perevagu korotshij nazvi Sam Ciceron v inshih svoyih pracyah nazivaye tvir zagalom Cato Maior a odnogo razu Cato Maior qui est scriptus ad te de senectute Mozhlivo v odnomu vipadku vin nazivaye jogo Katonom Plutarh perekladayuchi De senectute nazivaye jogo greckoyu Peri ghnos Peri genos Bilshist rukopisnih kopij tekstu vikoristovuyut povnu nazvu abo yakijs yiyi variant napriklad Catonis de senectute ZmistVona bula napisana Ciceronom na shistdesyat tretomu roci zhittya i adresovana jogo drugovi Attikusu Ciceron predstavlyaye promovu vigoloshenu starshim Katonom na visimdesyat chetvertomu roci zhittya z nagodi togo yak molodi Scipion i Laelij vislovili svoye zahoplennya divovizhnoyu legkistyu z yakoyu vin vse she nis tyagar zhittya Ciceron viznaye sho pochuttya vkladeni v usta Katona naspravdi nalezhat jomu samomu Jogo meta pokazati sho starist ne tilki terpima ale j komfortna zavdyaki vnutrishnim resursam shastya Vin rozglyadaye nedugi starosti pid chotirma zagalnimi zagolovkami te sho vona pozbavlyaye mozhlivosti brati uchast u spravah svitu te sho vona sprichinyaye tilesni nemochi te sho vona zupinyaye nasolodu vid chuttyevih zadovolen i te sho vona pidvodit nas do mezhi smerti Deyaki z cih peredbachuvanih nedolikiv na jogo dumku ye uyavnimi i dlya bud yakih spravzhnih zadovolen yakih pozbavleni stari mozhna znajti inshi vishukanishi ta vishi Zagalom poglyad na starist ye optimistichnim Vin zaperechuye napriklad pogirshennya pam yati sho zhoden starij nikoli ne zabuvav de shovav svij skarb Usya pracya proilyustrovana prikladami vidatnih rimskih gromadyan yaki dozhili do povazhnoyi i priyemnoyi starosti Ukrayinskij perekladMark Tullij Ciceron Filippiki Katon Starshij abo Pro starist Pereklav z latini V Litvinov Lviv Apriori 2021 376 s ISBN 978 617 629 681 2PrimitkiCicero On Old Age William Melmoth transl p 2 J G F Powell ed Cicero Cato Maior De senectute Cambridge University Press 1988 p 93 Dunlop John 1827 History of Roman literature from its earliest period to the Augustan age vol 1 E Littell Dunlop John 1827 History of Roman literature from its earliest period to the Augustan age vol 1 E LittellPosilannyaTekst latinskoyu movoyu z ang vstupom na sajti Project Gutenberg Tekst latinskoyu movoyu na sajti The Latin Library