Біблія Густава Вази (швед. Gustav Vasas bibel) — переклад Біблії шведською мовою, надрукований 1540–1541 року в місті Уппсала. Це перша Біблія, надрукована шведською мовою. Оригінальний шведський заголовок видання: Biblia / Thet är / All then Helgha Scrifft / på Swensko.
Історія
1527 року шведський король Густав I Ваза був обраний головою Шведської церкви, що перейшла на лютеранство й не підпорядковувалася більше Папі римському. Переклад Біблії здійснили шведські реформатори Олаус Петрі, та , який також був першим лютеранським архієпископом Швеції. Перекладачі орієнтувалися на німецький переклад Мартіна Лютера 1526 року. Біблію надрукував , який 1539 року був запрошений для цього з Північної Німеччини до Швеції. Це видання Біблії вважається фахівцями шедевром раннього друкарства та водночас найбільшою за обсягом шведською книгою XVI століття. Використані шрифти відповідають німецькому зразкові.
Переклади Нового Завіту, а згодом і всієї Біблії спряли утвердженню стандартної літературної шведської мови та правопису.
Ця Біблія була перевидана у вигляді факсиміле в 1938 і 1960 роках. Однак сьогодні мало хто може легко читати її текст. Частково це пов'язано з орфографією, а частково зі шрифтом.
Наступні переклади
- Біблія Вази II з'явилася 1618 року як виправлене видання першодруку Біблії Густава Вази.
- Біблія Кала XII з'явилася 1703 року. Це видання мало лише декілька змін у порівнянні з попереднім і залишалося канонічним до 1917 року.
Примітки
- . Архів оригіналу за 29 квітня 2012. Процитовано 13 лютого 2013.
- Lohmeier (див. Літ.), S. 80
Література
- Dieter Lohmeier: Jürgen Richolff d.J. In: Alken Bruns und Dieter Lohmeier (Hrsg.): Die Lübecker Buchdrucker im 15. und 16. Jahrhundert. Buchdruck für den Ostseeraum. Boyens, Heide in Holstein 1994, , S. 80-82
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Bibliya Gustava Vazi shved Gustav Vasas bibel pereklad Bibliyi shvedskoyu movoyu nadrukovanij 1540 1541 roku v misti Uppsala Ce persha Bibliya nadrukovana shvedskoyu movoyu Originalnij shvedskij zagolovok vidannya Biblia Thet ar All then Helgha Scrifft pa Swensko Titulna storinka Bibliyi Gustava VaziIstoriya1527 roku shvedskij korol Gustav I Vaza buv obranij golovoyu Shvedskoyi cerkvi sho perejshla na lyuteranstvo j ne pidporyadkovuvalasya bilshe Papi rimskomu Pereklad Bibliyi zdijsnili shvedski reformatori Olaus Petri ta yakij takozh buv pershim lyuteranskim arhiyepiskopom Shveciyi Perekladachi oriyentuvalisya na nimeckij pereklad Martina Lyutera 1526 roku Bibliyu nadrukuvav yakij 1539 roku buv zaproshenij dlya cogo z Pivnichnoyi Nimechchini do Shveciyi Ce vidannya Bibliyi vvazhayetsya fahivcyami shedevrom rannogo drukarstva ta vodnochas najbilshoyu za obsyagom shvedskoyu knigoyu XVI stolittya Vikoristani shrifti vidpovidayut nimeckomu zrazkovi Perekladi Novogo Zavitu a zgodom i vsiyeyi Bibliyi spryali utverdzhennyu standartnoyi literaturnoyi shvedskoyi movi ta pravopisu Cya Bibliya bula perevidana u viglyadi faksimile v 1938 i 1960 rokah Odnak sogodni malo hto mozhe legko chitati yiyi tekst Chastkovo ce pov yazano z orfografiyeyu a chastkovo zi shriftom Nastupni perekladiBibliya Vazi II z yavilasya 1618 roku yak vipravlene vidannya pershodruku Bibliyi Gustava Vazi Bibliya Kala XII z yavilasya 1703 roku Ce vidannya malo lishe dekilka zmin u porivnyanni z poperednim i zalishalosya kanonichnim do 1917 roku Primitki Arhiv originalu za 29 kvitnya 2012 Procitovano 13 lyutogo 2013 Lohmeier div Lit S 80LiteraturaDieter Lohmeier Jurgen Richolff d J In Alken Bruns und Dieter Lohmeier Hrsg Die Lubecker Buchdrucker im 15 und 16 Jahrhundert Buchdruck fur den Ostseeraum Boyens Heide in Holstein 1994 ISBN 3 8042 0668 9 S 80 82