Антикатон (лат. Anticato) — втрачений твір Гая Юлія Цезаря, що був написаний в серпні 45 року до Р. Х. у відповідь на втрачений памфлет Цицерона «Катон», у якому автор звеличував Марка Порція Катона Молодшого та критикував Цезаря. Текст обох творів втрачено, залишились лише згадування у роботах тогочасних авторів, а також невеликі фрагменти. Передбачається, що «Антикатон» став збірником усіх чуток, що порочать Катона, як наприклад історія, ніби Катон просіював попіл кремованого брата в пошуках золота.
Антикатон | ||||
---|---|---|---|---|
Anticato | ||||
Жанр | Апологія | |||
Автор | Гай Юлій Цезар | |||
Мова | Латина | |||
Написано | 45 рік до Р. Х. | |||
| ||||
Історія написання
Коли Марк Порцій Катон у квітні 46 р. до Р. Х. після поразки помпеянців при Тапсі наклав на себе руки, щоб не потрапити в полон до Цезаря, це незабаром виявилося останнім і найважчим ударом з усіх, що він зумів завдати в багаторічній боротьбі своєму противнику. Своїм самогубством він позбавив Цезаря безсумнівно бажаного приводу виявити великодушність, пробачити переможеного і таким чином продемонструвати всьому світу, що він вищий за ненависть і мстивість. Таким чином, переможець втратив можливість протиставити ригоризму супротивника свою терпимість і, помилувавши переможеного, довести перевагу власної справи, щоб таким чином досягти схвалення та визнання у широких громадських колах.
Натомість Республіка отримала свого мученика; і вже дуже скоро з'ясувалося, наскільки особистість Катона підходила для цієї ролі — а саме коли опозиційна партія стала інтерпретувати його смерть як прояв незламної волі до опору, як останній відчайдушний крок, вжитий для того, щоб уникнути існування в умовах політичної та духовної несвободи.
Слідом за цією ефектною смертю почалася все зростаюча ідеалізація образу Катона, і коли критики, що не змусили себе чекати, не зуміли надовго досягти визнання, все життя Катона стало єдиним у своєму роді прикладом безстрашної боротьби за вільну державу (libera res publica). Це чудово демонструє його життєпис, написаний Плутархом, який цілком пронизаний такою завищеною оцінкою.
Нібито на прохання Марка Юнія Брута Цицерон уже у квітні 46 р. до Р. Х., тобто безпосередньо після отримання звістки про смерть Катона, приступив до написання твору покійному. Вже на початку липня Цицерон писав про нього «Катон захоплює мене», і до цього часу твір мало бути вже закінчено. цитата з «Оратора», який був опублікований у листопаді, ясно свідчить, що «Катон» був уже завершений, коли починалася робота над «Оратором». Крім того, у листі Цицерона до Тірона, написаному в липні 46 р. до Р. Х., повідомляється про те, як поширювався «похвальний твір» (Laudatio); а саме, Цицерон просив у ньому Тирона допомогти переписувачам, якщо вони в якомусь місці не зможуть прочитати його почерк.
Незважаючи на це, очевидно, до фактичної публікації «Катона» у листопаді 46 р. до Р. Х. пройшло ще кілька місяців. Близько 5 листопада 46 р. до Р. Х.. Цезар вирушив на Іспанську війну. Перші звістки про «Катон» Цицерона він отримав, перебуваючи на театрі бойових дій.
Цезар, а також, можливо, і його найближче оточення, здатні були відразу ж усвідомити приховану небезпеку, яку представляв цей твір для нього та подальшої реалізації його політичних цілей, і тому вважали за необхідне негайно відреагувати.
Спочатку Гірцій — відповідно до побажання Цезаря і, напевно, за домовленістю з ним, — пише заперечення, яке відправляє Цицерону; 9 травня 45 р. воно вже знаходиться у розпорядженні останнього. За два дні Цицерон запитує в Аттіка його думки про цей твір. Цицерон хоче підтвердження власного судження, згідно з яким публікація твору Гірція не применшує, але підвищує авторитет Катона — всупереч наміру автора. Так, принаймні, звучить наведене Цицероном обґрунтування його неодноразових прохань до Аттіка широко поширити книгу Гірція. Цицерон не дуже помиляється в цьому своєму судженні про твори Гірція, оскільки Аттік явно прийшов до подібної думки і повідомив його Цицерону, як випливає з його листа 2. Однак перш за все невдача Гірція очевидна з того, що Цезар, зі свого боку, все ж таки вважав за потрібне додатково взяти слово з того ж питання.
Твір Цицерона, опублікований листопаді 46 р., наприкінці року прибуває Іспанію і потрапляє до рук Цезаря. Після цього, у січні та лютому, Гірцій береться за складання заперечень на нього. Цезар визнає їхню безрезультатність і у березні 45 р. сам береться за перо. Його «Антикатон» дістався Цицерона, приблизно влітку. Бо з листа Цицерона до Аттика від 22 або 23 серпня 45 до Р. Х. ясно, що Цицерон на той час прочитав «книгу проти Катона», сприйняв її схвально і вже відправив Цезарю послання з цього приводу.
Проте літературна дискусія про особистість Катона не обмежилася працями Цицерона, Гірція і Цезаря. Приклад Цицерона особливо швидко знайшов послідовників, так що вже незабаром великий шанобливий твір про Катона з'явився з-під пера того самого Брута, який раніше надихнув Цицерона на його працю. Цезар міг прочитати його і порівняти з книгою Цицерона ще в Іспанії або дорогою назад, коли він кілька тижнів провів у Нарбонській Галлії. 12 серпня 45 р. Цицерон повідомляє Аттику судження Цезаря про цей твір, яким той поділився в листі. Також видається, що до цього написаного Брутом прославлення (laudatio) належить уже лист від 17 березня 45 р. до Р. Х., де Цицерон скаржиться, що Брут на користь Катона применшив його власні заслуги у переслідуванні катилінаріїв.
Заперечення Бруту проти цього «Катона» за кілька десятиліть написав уже літній Август, то, перебуваючи в його найближчому оточенні, він міг бути безпосереднім свідком доопрацювання «Антикатону».
У листуванні Цицерона є також відомості про «Катон», що вийшов з-під пера епікурейця Марка Фадія Галла. Цей твір також виник пізніше серпня 45 р. до Р. Х..
Нарешті, у зв'язку з цим слід, згадати також життєпис Катона, написаний його найближчим другом Мунацієм Руфом, ймовірно, одночасно з похвалою Ціцерона або трохи пізніше, у відповідь на атаку Цезаря. Через посередництво його зміст, вочевидь, було включено в плутарховий життєпис Катона.
З творами їхніх супротивників було трохи інакше. Бо після того, як Цезар власноруч виклав свою точку зору ніхто з оточення Цезаря більше не вважав ні за необхідне, ні навіть за розумне брати участь у дискусії.
Звісно ж, що згодом впливали лише твори Цицерона і Цезаря, що очікувалося з огляду на видатного становища обох. Своєю суперечкою вони визначили дискусію про справжній образ Катона, що тривала протягом усієї античності.
Літературна форма
Дослідники нерідко давали твору Цезаря такі визначення, як інвектива, пасквіль чи памфлет. Ці поняття загалом можуть сказати лише небагато про форму і жанрову належність праці, бо памфлет міг бути і поемою, і листом, і промовою, але все ж таки подібне уявлення спрямовує думку — і, не без наміру, — у певний бік. Бо такі поняття, звісно, викликають деякі асоціації. Так, приходять в голову сумнозвісна інвектива проти Цицерона, що збереглася під ім'ям Саллюстія, або твір Дідія, представлений як відповідь Цицерону.
«Антикатон» слід розглядати у безпосередньому зв'язку з подібними творами повсякденної політичної боротьби, що призвело до оманливих висновків про його характер. Бо «Антикатон» і за задумом, і за змістом не можна порівняти з тими традиційними брошурами, націленими в основному на моментальний і різкий вплив.
Однак і щодо форми можна знайти лише дуже умовні паралелі. Наприклад, коли Цицерон говорить про «Антикатон» Гірція «Якщо ти прочитаєш лист Гірція…», це ще не означає, що цей твір був складений у формі листа — щонайменше за своїм фіктивним оформленням. Навпаки, Цицерон тут характеризує словом «Лист» (лат. epistula) лише те що, що твір йому надіслали . Це повідомлення не дає жодних відомостей про зовнішній вигляд твору. В інших місцях Цицерон називає його словом «книга» (лат. liber).
Навпаки, є деякі підстави вважати, що «Антикатон» Цезаря — і це може скидатися на інвективи проти Цицерона і Саллюстія, оформлені як промови в сенаті, — корилася правилам усного виступу. Плутарх неодноразово використовує стосовно нього, як і до «Катона» Цицерона, слово λόγος, але це мало що доводить через семантичну широту цього поняття. Більшу вагу має висловлювання Кремуція в наведеній у Тацита захисної мови, де він називає твір Цезаря «мовою у відповідь» (rescripta oratio). Це означає, що тут Антикатон розглядається як письмова мова у відповідь на цицероновського Катона. Додаткова вказівка на схожість із судовою полемікою ще більше прояснює обставини, що лежать в основі справи: твори Цицерона і Цезаря співвідносилися один з одним так само, як і мова у відповідь ораторів у судовому процесі. Предметом, за і проти якого вони вимовляються, в даному випадку виступає особистість Катона, а це тягне за собою і важливу відмінність від судових промов: Катон підлягає не юридичній, а політичній та моральній оцінці. Вирок йому мав виносити не суддя, а широка римська громадськість. Таким чином, промови і проти нього відносяться не до судового типу (genus iudiciale), але до характерного (genus demonstrativum).
З цією точкою зору узгоджується той факт, що «Катон» Цицерона неодноразово визначається як laudes, laudatio, ἐγκώμιον (Вихваляння, похвальне слово, шаноблива промова.), а «Антикатон» Цезаря — як vituperatio(nes) або κατηγορία (Засудження, звинувачення.). Якщо надалі виходити з правильності припущення, що твір Цицерона був чимось на кшталт епітафії з уславленням покійного, то лише зростає ймовірність того, що Цезар для свого заперечення теж використовував форму промови. Так, він міг навіть зберегти визначене у творі Цицерона розташування матеріалу.
Усе це підкріплює гіпотезу, за якою «Антикатон» був написаний у формі промови. З таким висновком узгоджуються результати дослідження Лео Хольтца, який зумів довести, що ряд риторичних елементів, ритму, умов і фігур, що зустрічаються в мізерних дослівних цитатах з «Антикатону», також виявляється також у фрагментах промов Цезаря.
Примітки
- Плутарх. Катон Молодший, 11
- Plut. Cat. Min. 72. 2—3 [ 6 квітня 2022 у Wayback Machine.]; Caes. 54. 1—2 [ 9 грудня 2018 у Wayback Machine.]; Cass. Dio XLIII. 12. 1; App. BC. II. 99. 414 [ 20 травня 2022 у Wayback Machine.]; Val. Max. V. 1. 10.
- Згідно Х. Бертольду (Berthold H. Der jüngere Cato bei den Kirchenvätern // Studia Patristica. Bd. 9. 3. 1966. S. 10) в цьому варто вбачати вплив «Катона», написаного Цицероном: припущення про політичні мотиви самогубства породили "Образ вражаючкої смерті (ambitiosa mors, Tac. Agric. 42. 4) [ 7 квітня 2022 у Wayback Machine.] у стоїчної опозиції
- Cic. Or. 35 [ 8 квітня 2022 у Wayback Machine.]: Itaque hoc sum adgressus statim Catone absoluto, quem ipsum numquam attigissem tempora timens inimica virtuti, nisi tibi hortanti et illius memoriam mihi caram excitanti non parere nefas esse duxissem. Саме на ці слова посилається і Авл Цецина (Cic. Fam. VI. 7. 4) [ 11 грудня 2021 у Wayback Machine.]: in Oratore tuo caves tibi per Brutum et ad excusationem socium quaeris
- Att. XII. 4. 2 [ 11 грудня 2021 у Wayback Machine.]: Sed de Catone πρόβλημα Άρχιμήδειον est. non adsequor, ut scribam, quod tui convivae non modo libenter, sed etiam aequo animo legere possint; quin etiam, si a sententiis eius dictis, si ab omni voluntate consiliisque, quae de re p. habuit, recedam ψιλῶσque velim gravitatem constantiamque eius laudare, hoc ipsum tamen istis odiosum ἄκουσμα sit. sed vere laudari ille vir non potest, nisi haec ornata sint, quod ille ea, quae nunc sunt, et futura viderit et ne fierent contenderit et facta ne videret, vitam reliquerit. horum quid est, quod Aledio probare possimus? (Но насчет Катона — это Архимедова проблема; не ставлю себе целью написать то, что твои сотрапезники могли бы прочесть не только с удовольствием, но даже спокойно. Более того, если бы я не коснулся высказанных им мнений, если бы я не коснулся всего его образа мыслей и намерений, которые у него были относительно государства, и просто захотел бы хвалить его строгость и постоянство, то уже это было бы ненавистным для их слуха. Но, по справедливости, нельзя хвалить этого мужа, если не превозносить того, что он и предвидел то, что есть теперь, и боролся за то, чтобы это не совершалось, и чтобы не видеть совершившегося, расстался с жизнью. Что из этого я могу заставить одобрить Аледия? (пер. В. О. Горенштейна).
- Att. XII. 5. 2 [ 11 грудня 2021 у Wayback Machine.]: Cato me quidem delectat
- . Архів оригіналу за 25 жовтня 2021. Процитовано 19 травня 2022.
- . Архів оригіналу за 20 травня 2022. Процитовано 19 травня 2022.
- . Архів оригіналу за 20 травня 2022. Процитовано 19 травня 2022.
- Att. XIII. 50. 1 [ 11 грудня 2021 у Wayback Machine.], про це також наступний лист Att. XIII. 51. 1 [ 11 грудня 2021 у Wayback Machine.] від 24 серпня 45 до Р. Х.
- Att. XIII. 46. 2 [ 20 травня 2022 у Wayback Machine.]: legi epistulam [sc. Caesaris]: multa de meo Catone, quo saepissime legendo se dicit copiosiorem factum, Bruti Catone lecto se sibi visum disertum.
- . Архів оригіналу за 8 грудня 2021. Процитовано 19 травня 2022.
- Lendle O. Ciceros ὑπόμνημα περὶ τῆς ὑπατείας // Hermes. Bd. 95. 1967. S. 99. Про можливий взаємозв'язок між «Катоном» Брута і зображенням Цицерона в «Змові Катіліни» Саллюстія див: Mazzarino S. Il pensiero storico classico. Vol. 2. 1. Рома; Bari, 1974. P. 415 f.; пор. також 453 f.
- Suet. Aug. 85. 1. [ 2 червня 2018 у Wayback Machine.] Про це див: Berthold H. Cato von Utica im Urteil seiner Zeitgenossen // Acta Conventus XI «Eirene» 1968 / Ed. C. F. Куманійкі. Wrocław, 1971. S. 141, Anm. 35, де висловлено припущення, що в ньому Август «дискутував із сенатською опозицією, яка під приводом шанування Катона використала літературу у політичній боротьбі». Таким чином, спадкоємець Цезаря міг тут цілком свідомо наслідувати приклад свого прийомного батька в обставинах, що представлялися йому подібними. Коли 45 р. до Р. Х. Октавіан вирушив за Цезарем до Іспанії<ref>Suet. Aug. 8. 1; Vell. II. 59. 3 [ 2 червня 2018 у Wayback Machine.]
- Fam. VII. 24. 2 [ 11 грудня 2021 у Wayback Machine.] (ймовірно, від 22 серпня 45 до Р. Х.): Catonem tuum mihi mitte; cupio enim legere, me adhuc non legisse turpe utrique nostrum est — цей вираз припускає, що публікація відбулася трохи раніше, а також : vereor, ne in catomum Catoni (a) nos.
- принаймні, так його називає Діомед (GL. I. p. 387. 6).
- Іншу думку див.: Koster S. Die Invektive in der griechischen und römischen Literatur // Beiträge zur Klassische Philologie. H. 99. Meisenheim am Glan, 1980. S. 139—141), де «Антикатон» названий «некрологом найгіршого сорту».
- . Архів оригіналу за 11 грудня 2021. Процитовано 19 травня 2022.
- Caes. 54. 6 [ 9 грудня 2018 у Wayback Machine.]; Cic. 39. 6 [ 20 травня 2022 у Wayback Machine.]; Cato min. 36 [ 6 квітня 2022 у Wayback Machine.]. 5
- . Архів оригіналу за 20 жовтня 2021. Процитовано 19 травня 2022.
- Цю думку див.: Vollmer Fr. Laudationum funebrium Romanorum historia et reliquiarum edition // Jahrbücher für classische Philologie. Supplbd. 18. 1892. S. 469; idem. Laudatio funebris // RE. Bd. 12. 1924. Sp. 994; подібна думка див.: Schanz M., Hosius C. Op. cit. S. 446 (пор. також с. 397, у зв'язку з похвальним твором Брута); також О. Кроуфорд, можливо, мав на увазі цицероновського «Катона», говорячи про похвали (laudationes), опубліковані як політичні памфлети (Crawford O. C. Laudatio funebris // CJ. Vol. 37. 1941—1942. P. 26). Іншу думку див.: Leo Fr. Die griechisch-römische Biographie nach ihrer litterarischen Form. Leipzig, 1901. S. 225 f.: «… суміжна область … яка відкрилася поруч з надгробною промовою». Порівн. також Durry M. Éloge funèbre d'une matrone romaine. Paris, 1950. P. XXIVf. Однак Куманецький обґрунтовано обговорює, що говорити про схожість «Катона» з надгробною мовою (laudatio funebris) можна лише із зовнішнього та формального погляду; за змістом, він повинен був скоріше орієнтуватися на схему таких грецьких енкоміїв, як Агесилай Ксенофонта або Евагор Ісократа: Kumaniecki Κ. Ciceros «Cato». S. 185 ff. Цим пояснювалося б також, чому сам Цицерон зараховував свій твір до філософських праць, незважаючи на його риторичну форму (Div. II. 1. 3): . Твердження схоліасту до Ювеналу (Sat. VI. 337): cuius [sc. Catonis] virtutem dialogo illo, qui inscribitur Cato, Cicero etiam laudavit, безсумнівно, заснований лише на плутанині з «Катоном Старшим». Чи правдоподібною є думка Джонса, який дійсно вважає «Катона» діалогом: Jones C. P. Op. cit. P. 194 f. З іншого боку, Кірдорф нещодавно переконливо виступив за те, щоб розглядати «Катона» як мову, як риторичний енкомій і, насамперед, на підставі задуму, відмежувати його від надгробків: Kierdorf W. Op. cit. S. 180ff.
- Принаймні так дозволяє думати свідчення самого Цицерона Top. 94 [ 4 грудня 2021 у Wayback Machine.].
- Holtz L. C. Iulius Caesar quo usus sit in orationibus dicendi genere. Diss. Jena 1913, S. 27 f.
Література
- HJ Tschiedel, Caesars Anticato, Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1981.
- Holtz L. C. Iulius Caesar quo usus sit in orationibus dicendi genere. Diss. Jena 1913
- M. Rizzotto, Caio Giulio Cesare. Opere Minori, frammentarie e inedite, Padova, Primiceri Editore, 2022.
- Tschiedel H.J. Caesars «Anticato»: Eine Untersuchung der Testimonien und Fragmente. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1981.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Antikaton lat Anticato vtrachenij tvir Gaya Yuliya Cezarya sho buv napisanij v serpni 45 roku do R H u vidpovid na vtrachenij pamflet Cicerona Katon u yakomu avtor zvelichuvav Marka Porciya Katona Molodshogo ta kritikuvav Cezarya Tekst oboh tvoriv vtracheno zalishilis lishe zgaduvannya u robotah togochasnih avtoriv a takozh neveliki fragmenti Peredbachayetsya sho Antikaton stav zbirnikom usih chutok sho porochat Katona yak napriklad istoriya nibi Katon prosiyuvav popil kremovanogo brata v poshukah zolota AntikatonAnticatoZhanrApologiyaAvtorGaj Yulij CezarMovaLatinaNapisano45 rik do R H Istoriya napisannyaDzhoakino Assereto Smert Katona blizko 1640 Koli Mark Porcij Katon u kvitni 46 r do R H pislya porazki pompeyanciv pri Tapsi naklav na sebe ruki shob ne potrapiti v polon do Cezarya ce nezabarom viyavilosya ostannim i najvazhchim udarom z usih sho vin zumiv zavdati v bagatorichnij borotbi svoyemu protivniku Svoyim samogubstvom vin pozbaviv Cezarya bezsumnivno bazhanogo privodu viyaviti velikodushnist probachiti peremozhenogo i takim chinom prodemonstruvati vsomu svitu sho vin vishij za nenavist i mstivist Takim chinom peremozhec vtrativ mozhlivist protistaviti rigorizmu suprotivnika svoyu terpimist i pomiluvavshi peremozhenogo dovesti perevagu vlasnoyi spravi shob takim chinom dosyagti shvalennya ta viznannya u shirokih gromadskih kolah Natomist Respublika otrimala svogo muchenika i vzhe duzhe skoro z yasuvalosya naskilki osobistist Katona pidhodila dlya ciyeyi roli a same koli opozicijna partiya stala interpretuvati jogo smert yak proyav nezlamnoyi voli do oporu yak ostannij vidchajdushnij krok vzhitij dlya togo shob uniknuti isnuvannya v umovah politichnoyi ta duhovnoyi nesvobodi Slidom za ciyeyu efektnoyu smertyu pochalasya vse zrostayucha idealizaciya obrazu Katona i koli kritiki sho ne zmusili sebe chekati ne zumili nadovgo dosyagti viznannya vse zhittya Katona stalo yedinim u svoyemu rodi prikladom bezstrashnoyi borotbi za vilnu derzhavu libera res publica Ce chudovo demonstruye jogo zhittyepis napisanij Plutarhom yakij cilkom pronizanij takoyu zavishenoyu ocinkoyu Nibito na prohannya Marka Yuniya Bruta Ciceron uzhe u kvitni 46 r do R H tobto bezposeredno pislya otrimannya zvistki pro smert Katona pristupiv do napisannya tvoru pokijnomu Vzhe na pochatku lipnya Ciceron pisav pro nogo Katon zahoplyuye mene i do cogo chasu tvir malo buti vzhe zakincheno citata z Oratora yakij buv opublikovanij u listopadi yasno svidchit sho Katon buv uzhe zavershenij koli pochinalasya robota nad Oratorom Krim togo u listi Cicerona do Tirona napisanomu v lipni 46 r do R H povidomlyayetsya pro te yak poshiryuvavsya pohvalnij tvir Laudatio a same Ciceron prosiv u nomu Tirona dopomogti perepisuvacham yaksho voni v yakomus misci ne zmozhut prochitati jogo pocherk Nezvazhayuchi na ce ochevidno do faktichnoyi publikaciyi Katona u listopadi 46 r do R H projshlo she kilka misyaciv Blizko 5 listopada 46 r do R H Cezar virushiv na Ispansku vijnu Pershi zvistki pro Katon Cicerona vin otrimav perebuvayuchi na teatri bojovih dij Cezar a takozh mozhlivo i jogo najblizhche otochennya zdatni buli vidrazu zh usvidomiti prihovanu nebezpeku yaku predstavlyav cej tvir dlya nogo ta podalshoyi realizaciyi jogo politichnih cilej i tomu vvazhali za neobhidne negajno vidreaguvati Spochatku Gircij vidpovidno do pobazhannya Cezarya i napevno za domovlenistyu z nim pishe zaperechennya yake vidpravlyaye Ciceronu 9 travnya 45 r vono vzhe znahoditsya u rozporyadzhenni ostannogo Za dva dni Ciceron zapituye v Attika jogo dumki pro cej tvir Ciceron hoche pidtverdzhennya vlasnogo sudzhennya zgidno z yakim publikaciya tvoru Girciya ne primenshuye ale pidvishuye avtoritet Katona vsuperech namiru avtora Tak prinajmni zvuchit navedene Ciceronom obgruntuvannya jogo neodnorazovih prohan do Attika shiroko poshiriti knigu Girciya Ciceron ne duzhe pomilyayetsya v comu svoyemu sudzhenni pro tvori Girciya oskilki Attik yavno prijshov do podibnoyi dumki i povidomiv jogo Ciceronu yak viplivaye z jogo lista 2 Odnak persh za vse nevdacha Girciya ochevidna z togo sho Cezar zi svogo boku vse zh taki vvazhav za potribne dodatkovo vzyati slovo z togo zh pitannya Tvir Cicerona opublikovanij listopadi 46 r naprikinci roku pribuvaye Ispaniyu i potraplyaye do ruk Cezarya Pislya cogo u sichni ta lyutomu Gircij beretsya za skladannya zaperechen na nogo Cezar viznaye yihnyu bezrezultatnist i u berezni 45 r sam beretsya za pero Jogo Antikaton distavsya Cicerona priblizno vlitku Bo z lista Cicerona do Attika vid 22 abo 23 serpnya 45 do R H yasno sho Ciceron na toj chas prochitav knigu proti Katona sprijnyav yiyi shvalno i vzhe vidpraviv Cezaryu poslannya z cogo privodu Prote literaturna diskusiya pro osobistist Katona ne obmezhilasya pracyami Cicerona Girciya i Cezarya Priklad Cicerona osoblivo shvidko znajshov poslidovnikiv tak sho vzhe nezabarom velikij shanoblivij tvir pro Katona z yavivsya z pid pera togo samogo Bruta yakij ranishe nadihnuv Cicerona na jogo pracyu Cezar mig prochitati jogo i porivnyati z knigoyu Cicerona she v Ispaniyi abo dorogoyu nazad koli vin kilka tizhniv proviv u Narbonskij Galliyi 12 serpnya 45 r Ciceron povidomlyaye Attiku sudzhennya Cezarya pro cej tvir yakim toj podilivsya v listi Takozh vidayetsya sho do cogo napisanogo Brutom proslavlennya laudatio nalezhit uzhe list vid 17 bereznya 45 r do R H de Ciceron skarzhitsya sho Brut na korist Katona primenshiv jogo vlasni zaslugi u peresliduvanni katilinariyiv Zaperechennya Brutu proti cogo Katona za kilka desyatilit napisav uzhe litnij Avgust to perebuvayuchi v jogo najblizhchomu otochenni vin mig buti bezposerednim svidkom doopracyuvannya Antikatonu U listuvanni Cicerona ye takozh vidomosti pro Katon sho vijshov z pid pera epikurejcya Marka Fadiya Galla Cej tvir takozh vinik piznishe serpnya 45 r do R H Nareshti u zv yazku z cim slid zgadati takozh zhittyepis Katona napisanij jogo najblizhchim drugom Munaciyem Rufom jmovirno odnochasno z pohvaloyu Cicerona abo trohi piznishe u vidpovid na ataku Cezarya Cherez poserednictvo jogo zmist vochevid bulo vklyucheno v plutarhovij zhittyepis Katona Z tvorami yihnih suprotivnikiv bulo trohi inakshe Bo pislya togo yak Cezar vlasnoruch viklav svoyu tochku zoru nihto z otochennya Cezarya bilshe ne vvazhav ni za neobhidne ni navit za rozumne brati uchast u diskusiyi Zvisno zh sho zgodom vplivali lishe tvori Cicerona i Cezarya sho ochikuvalosya z oglyadu na vidatnogo stanovisha oboh Svoyeyu superechkoyu voni viznachili diskusiyu pro spravzhnij obraz Katona sho trivala protyagom usiyeyi antichnosti Literaturna formaDoslidniki neridko davali tvoru Cezarya taki viznachennya yak invektiva paskvil chi pamflet Ci ponyattya zagalom mozhut skazati lishe nebagato pro formu i zhanrovu nalezhnist praci bo pamflet mig buti i poemoyu i listom i promovoyu ale vse zh taki podibne uyavlennya spryamovuye dumku i ne bez namiru u pevnij bik Bo taki ponyattya zvisno viklikayut deyaki asociaciyi Tak prihodyat v golovu sumnozvisna invektiva proti Cicerona sho zbereglasya pid im yam Sallyustiya abo tvir Didiya predstavlenij yak vidpovid Ciceronu Antikaton slid rozglyadati u bezposerednomu zv yazku z podibnimi tvorami povsyakdennoyi politichnoyi borotbi sho prizvelo do omanlivih visnovkiv pro jogo harakter Bo Antikaton i za zadumom i za zmistom ne mozhna porivnyati z timi tradicijnimi broshurami nacilenimi v osnovnomu na momentalnij i rizkij vpliv Odnak i shodo formi mozhna znajti lishe duzhe umovni paraleli Napriklad koli Ciceron govorit pro Antikaton Girciya Yaksho ti prochitayesh list Girciya ce she ne oznachaye sho cej tvir buv skladenij u formi lista shonajmenshe za svoyim fiktivnim oformlennyam Navpaki Ciceron tut harakterizuye slovom List lat epistula lishe te sho sho tvir jomu nadislali Ce povidomlennya ne daye zhodnih vidomostej pro zovnishnij viglyad tvoru V inshih miscyah Ciceron nazivaye jogo slovom kniga lat liber Navpaki ye deyaki pidstavi vvazhati sho Antikaton Cezarya i ce mozhe skidatisya na invektivi proti Cicerona i Sallyustiya oformleni yak promovi v senati korilasya pravilam usnogo vistupu Plutarh neodnorazovo vikoristovuye stosovno nogo yak i do Katona Cicerona slovo logos ale ce malo sho dovodit cherez semantichnu shirotu cogo ponyattya Bilshu vagu maye vislovlyuvannya Kremuciya v navedenij u Tacita zahisnoyi movi de vin nazivaye tvir Cezarya movoyu u vidpovid rescripta oratio Ce oznachaye sho tut Antikaton rozglyadayetsya yak pismova mova u vidpovid na ciceronovskogo Katona Dodatkova vkazivka na shozhist iz sudovoyu polemikoyu she bilshe proyasnyuye obstavini sho lezhat v osnovi spravi tvori Cicerona i Cezarya spivvidnosilisya odin z odnim tak samo yak i mova u vidpovid oratoriv u sudovomu procesi Predmetom za i proti yakogo voni vimovlyayutsya v danomu vipadku vistupaye osobistist Katona a ce tyagne za soboyu i vazhlivu vidminnist vid sudovih promov Katon pidlyagaye ne yuridichnij a politichnij ta moralnij ocinci Virok jomu mav vinositi ne suddya a shiroka rimska gromadskist Takim chinom promovi i proti nogo vidnosyatsya ne do sudovogo tipu genus iudiciale ale do harakternogo genus demonstrativum Z ciyeyu tochkoyu zoru uzgodzhuyetsya toj fakt sho Katon Cicerona neodnorazovo viznachayetsya yak laudes laudatio ἐgkwmion Vihvalyannya pohvalne slovo shanobliva promova a Antikaton Cezarya yak vituperatio nes abo kathgoria Zasudzhennya zvinuvachennya Yaksho nadali vihoditi z pravilnosti pripushennya sho tvir Cicerona buv chimos na kshtalt epitafiyi z uslavlennyam pokijnogo to lishe zrostaye jmovirnist togo sho Cezar dlya svogo zaperechennya tezh vikoristovuvav formu promovi Tak vin mig navit zberegti viznachene u tvori Cicerona roztashuvannya materialu Use ce pidkriplyuye gipotezu za yakoyu Antikaton buv napisanij u formi promovi Z takim visnovkom uzgodzhuyutsya rezultati doslidzhennya Leo Holtca yakij zumiv dovesti sho ryad ritorichnih elementiv ritmu umov i figur sho zustrichayutsya v mizernih doslivnih citatah z Antikatonu takozh viyavlyayetsya takozh u fragmentah promov Cezarya PrimitkiPlutarh Katon Molodshij 11 Plut Cat Min 72 2 3 6 kvitnya 2022 u Wayback Machine Caes 54 1 2 9 grudnya 2018 u Wayback Machine Cass Dio XLIII 12 1 App BC II 99 414 20 travnya 2022 u Wayback Machine Val Max V 1 10 Zgidno H Bertoldu Ber thold H Der jun ge re Ca to bei den Kir chen va tern Stu dia Pat ris ti ca Bd 9 3 1966 S 10 v comu varto vbachati vpliv Katona napisanogo Ciceronom pripushennya pro politichni motivi samogubstva porodili Obraz vrazhayuchkoyi smerti am bi tio sa mors Tac Ag ric 42 4 7 kvitnya 2022 u Wayback Machine u stoyichnoyi opoziciyi Cic Or 35 8 kvitnya 2022 u Wayback Machine Ita que hoc sum adgres sus sta tim Ca to ne ab so lu to quem ip sum num quam at ti gis sem tem po ra ti mens ini mi ca vir tu ti ni si ti bi hor tan ti et il lius me mo riam mi hi ca ram ex ci tan ti non pa re re ne fas es se du xis sem Same na ci slova posilayetsya i Avl Cecina Cic Fam VI 7 4 11 grudnya 2021 u Wayback Machine in Ora to re tuo ca ves ti bi per Bru tum et ad ex cu sa tio nem so cium quae ris Att XII 4 2 11 grudnya 2021 u Wayback Machine Sed de Ca to ne prob lh ma Arxi mhdeion est non ad se quor ut scri bam quod tui con vi vae non mo do li ben ter sed etiam aequo ani mo le ge re pos sint quin etiam si a sen ten tiis eius dic tis si ab om ni vo lun ta te con si liis que quae de re p ha buit re ce dam psi lῶsque ve lim gra vi ta tem con stan tiam que eius lau da re hoc ip sum ta men is tis odio sum ἄkoys ma sit sed ve re lau da ri il le vir non po test ni si haec or na ta sint quod il le ea quae nunc sunt et fu tu ra vi de rit et ne fie rent con ten de rit et fac ta ne vi de ret vi tam re li que rit ho rum quid est quod Ale dio pro ba re pos si mus No naschet Kato na eto Arhi medo va pro ble ma ne stav lyu sebe celyu napi sat to chto tvoi sotra pez ni ki mog li by pro chest ne tol ko s udo vol st vi em no dazhe spo koj no Bolee togo esli by ya ne kos nul sya vyska zan nyh im mne nij esli by ya ne kos nul sya vse go ego obra za mys lej i name re nij koto rye u nego byli otno si tel no gosudar stva i pro sto zaho tel by hva lit ego stro gost i posto yan stvo to uzhe eto bylo by nena vist nym dlya ih slu ha No po spra ved li vo sti nel zya hva lit eto go muzha esli ne pre voz no sit togo chto on i pred videl to chto est teper i borol sya za to chtoby eto ne sover sha los i chtoby ne videt sover shiv she go sya ras stal sya s zhiz nyu Chto iz eto go ya mogu zasta vit odob rit Alediya per V O Goren shtej na Att XII 5 2 11 grudnya 2021 u Wayback Machine Ca to me qui dem de lec tat Arhiv originalu za 25 zhovtnya 2021 Procitovano 19 travnya 2022 Arhiv originalu za 20 travnya 2022 Procitovano 19 travnya 2022 Arhiv originalu za 20 travnya 2022 Procitovano 19 travnya 2022 Att XIII 50 1 11 grudnya 2021 u Wayback Machine pro ce takozh nastupnij list Att XIII 51 1 11 grudnya 2021 u Wayback Machine vid 24 serpnya 45 do R H Att XIII 46 2 20 travnya 2022 u Wayback Machine le gi epis tu lam sc Cae sa ris mul ta de meo Ca to ne quo sae pis si me le gen do se di cit co pio sio rem fac tum Bru ti Ca to ne lec to se si bi vi sum di ser tum Arhiv originalu za 8 grudnya 2021 Procitovano 19 travnya 2022 Lendle O Ciceros ὑpomnhma perὶ tῆs ὑpateias Hermes Bd 95 1967 S 99 Pro mozhlivij vzayemozv yazok mizh Katonom Bruta i zobrazhennyam Cicerona v Zmovi Katilini Sallyustiya div Mazzarino S Il pensiero storico classico Vol 2 1 Roma Bari 1974 P 415 f por takozh 453 f Suet Aug 85 1 2 chervnya 2018 u Wayback Machine Pro ce div Berthold H Cato von Utica im Urteil seiner Zeitgenossen Acta Conventus XI Eirene 1968 Ed C F Kumanijki Wroclaw 1971 S 141 Anm 35 de vislovleno pripushennya sho v nomu Avgust diskutuvav iz senatskoyu opoziciyeyu yaka pid privodom shanuvannya Katona vikoristala literaturu u politichnij borotbi Takim chinom spadkoyemec Cezarya mig tut cilkom svidomo nasliduvati priklad svogo prijomnogo batka v obstavinah sho predstavlyalisya jomu podibnimi Koli 45 r do R H Oktavian virushiv za Cezarem do Ispaniyi lt ref gt Suet Aug 8 1 Vell II 59 3 2 chervnya 2018 u Wayback Machine Fam VII 24 2 11 grudnya 2021 u Wayback Machine jmovirno vid 22 serpnya 45 do R H Catonem tuum mihi mitte cupio enim legere me adhuc non legisse turpe utrique nostrum est cej viraz pripuskaye sho publikaciya vidbulasya trohi ranishe a takozh vereor ne in catomum Catoni a nos prinajmni tak jogo nazivaye Diomed GL I p 387 6 Inshu dumku div Koster S Die Invektive in der griechischen und romischen Literatur Beitrage zur Klassische Philologie H 99 Meisenheim am Glan 1980 S 139 141 de Antikaton nazvanij nekrologom najgirshogo sortu Arhiv originalu za 11 grudnya 2021 Procitovano 19 travnya 2022 Caes 54 6 9 grudnya 2018 u Wayback Machine Cic 39 6 20 travnya 2022 u Wayback Machine Cato min 36 6 kvitnya 2022 u Wayback Machine 5 Arhiv originalu za 20 zhovtnya 2021 Procitovano 19 travnya 2022 Cyu dumku div Vollmer Fr Laudationum funebrium Romanorum historia et reliquiarum edition Jahrbucher fur classische Philologie Supplbd 18 1892 S 469 idem Laudatio funebris RE Bd 12 1924 Sp 994 podibna dumka div Schanz M Hosius C Op cit S 446 por takozh s 397 u zv yazku z pohvalnim tvorom Bruta takozh O Krouford mozhlivo mav na uvazi ciceronovskogo Katona govoryachi pro pohvali laudationes opublikovani yak politichni pamfleti Crawford O C Laudatio funebris CJ Vol 37 1941 1942 P 26 Inshu dumku div Leo Fr Die griechisch romische Biographie nach ihrer litterarischen Form Leipzig 1901 S 225 f sumizhna oblast yaka vidkrilasya poruch z nadgrobnoyu promovoyu Porivn takozh Durry M Eloge funebre d une matrone romaine Paris 1950 P XXIVf Odnak Kumaneckij obgruntovano obgovoryuye sho govoriti pro shozhist Katona z nadgrobnoyu movoyu laudatio funebris mozhna lishe iz zovnishnogo ta formalnogo poglyadu za zmistom vin povinen buv skorishe oriyentuvatisya na shemu takih greckih enkomiyiv yak Agesilaj Ksenofonta abo Evagor Isokrata Kumaniecki K Ciceros Cato S 185 ff Cim poyasnyuvalosya b takozh chomu sam Ciceron zarahovuvav svij tvir do filosofskih prac nezvazhayuchi na jogo ritorichnu formu Div II 1 3 Tverdzhennya sholiastu do Yuvenalu Sat VI 337 cuius sc Catonis virtutem dialogo illo qui inscribitur Cato Cicero etiam laudavit bezsumnivno zasnovanij lishe na plutanini z Katonom Starshim Chi pravdopodibnoyu ye dumka Dzhonsa yakij dijsno vvazhaye Katona dialogom Jones C P Op cit P 194 f Z inshogo boku Kirdorf neshodavno perekonlivo vistupiv za te shob rozglyadati Katona yak movu yak ritorichnij enkomij i nasampered na pidstavi zadumu vidmezhuvati jogo vid nadgrobkiv Kierdorf W Op cit S 180ff Prinajmni tak dozvolyaye dumati svidchennya samogo Cicerona Top 94 4 grudnya 2021 u Wayback Machine Holtz L C Iuli us Cae sar quo usus sit in ora tio ni bus di cen di ge ne re Diss Jena 1913 S 27 f LiteraturaHJ Tschiedel Caesars Anticato Darmstadt Wissenschaftliche Buchgesellschaft 1981 Holtz L C Iuli us Cae sar quo usus sit in ora tio ni bus di cen di ge ne re Diss Jena 1913 M Rizzotto Caio Giulio Cesare Opere Minori frammentarie e inedite Padova Primiceri Editore 2022 Tschiedel H J Caesars Anticato Eine Untersuchung der Testimonien und Fragmente Darmstadt Wissenschaftliche Buchgesellschaft 1981