«І виріс я на чужині…» — вірш Тараса Шевченка, написаний на засланні 1848 року на Косаралі.
І виріс я на чужині… | ||||
---|---|---|---|---|
Жанр | вірш | |||
Автор | Тарас Шевченко | |||
Написано | 1848 | |||
Опубліковано | 1867 | |||
| ||||
Написання
Зберігся чистовий автограф вірша у «Малій книжці». Автограф не датовано. Вірш датується дослідниками за місцем автографа у «Малій книжці» серед творів 1848 року та часом зимівлі Аральської описової експедиції в 1848—1849 роках на Косаралі, орієнтовно: кінець вересня — грудень 1848-го, Косарал.
Автограф, з якого вірш переписано до «Малої книжки», не відомий. До «Малої книжки» Шевченко заніс твір під № 23 у шостому зшитку за 1848 рік орієнтовно наприкінці 1849-го — на початку 1850 року (до арешту 23 квітня). Згодом, найімовірніше наприкінці перебування на засланні в Новопетровському укріпленні, він зробив виправлення у рядку 14. До «Більшої книжки» вірш не перенесено.
Публікація
Вперше надруковано за «Малою книжкою» у виданні: «Кобзарь Тараса Шевченка / Коштом Д. Е. Кожанчикова» (СПб., 1867 рік, стор. 530—531), з купюрами з огляду на цензуру рядків 19 — 21 та 61 — 62. Зазначені відступи від автографа зроблено в рукописному оригіналі для складання цього «Кобзаря». Позначені крапками лакуни після рядків 32, 43 та в кінці твору в набірному рукопису збережено, в «Кобзарі» 1867 року їх опущено. Того ж року за цим виданням вірш передруковано в книжці: «Поезії Тараса Шевченка» (Львів, 1867 рік, том 2, стор. 242—244).
Сюжет
Вірш належить до вершин невільницької лірики Шевченка, якій властиві напруженість і драматизм переживання, поєднання особистого з соціальним, широта узагальнень і багатопланове розгортання ліричної теми. Мотив туги за Україною тут переростає в одверте картання панства й кріпосництва. В тузі за батьківщиною поет ніби умовляє себе: гіршою моральною мукою, ніж «в оцій пустині пропадать», було б жити на Україні, «дивитись, плакать — і мовчать» під гнітом самодержавства. Закінчення вірша, хоч і зберігає форму ліричної медитації, містить революц. висновок: добро на Україні можливе лише за умови знищення панства — «Якби не осталось // Сліду панського в Украйні». У картинах кріпацького села («Чорніше чорної землі // Блукають люди; повсихали // Сади зелені, погнили // Біленькі хати» і т. д.) відбилися враження Шевченка від подорожей по Україні, зокрема й від Кирилівки 1843 і 1845 року.
Примітки
- ІЛ, ф. 1, № 71, с. 306—308
- «І виріс я на чужині…» [Тарас Шевченко. Зібрання творів: У 6 т. — К., 2003. — Т. 2: Поезія 1847—1861. — С. 119—120; 621.] Процитовно 28 квітня 2023
- диа: ІЛ, ф. 1, № 86, арк. 2 — 3 звор.
- «І виріс я на чужині…» [Тарас Шевченко. Зібрання творів: У 6 т. — К., 2003. — Т. 2: Поезія 1847—1861. — С. 119—120; 621.]
Посилання
- Вірш «І виріс я на чужині…» на сайті litopys.org.ua
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
I viris ya na chuzhini virsh Tarasa Shevchenka napisanij na zaslanni 1848 roku na Kosarali I viris ya na chuzhini ZhanrvirshAvtorTaras ShevchenkoNapisano1848Opublikovano1867NapisannyaZberigsya chistovij avtograf virsha u Malij knizhci Avtograf ne datovano Virsh datuyetsya doslidnikami za miscem avtografa u Malij knizhci sered tvoriv 1848 roku ta chasom zimivli Aralskoyi opisovoyi ekspediciyi v 1848 1849 rokah na Kosarali oriyentovno kinec veresnya gruden 1848 go Kosaral Avtograf z yakogo virsh perepisano do Maloyi knizhki ne vidomij Do Maloyi knizhki Shevchenko zanis tvir pid 23 u shostomu zshitku za 1848 rik oriyentovno naprikinci 1849 go na pochatku 1850 roku do areshtu 23 kvitnya Zgodom najimovirnishe naprikinci perebuvannya na zaslanni v Novopetrovskomu ukriplenni vin zrobiv vipravlennya u ryadku 14 Do Bilshoyi knizhki virsh ne pereneseno PublikaciyaVpershe nadrukovano za Maloyu knizhkoyu u vidanni Kobzar Tarasa Shevchenka Koshtom D E Kozhanchikova SPb 1867 rik stor 530 531 z kupyurami z oglyadu na cenzuru ryadkiv 19 21 ta 61 62 Zaznacheni vidstupi vid avtografa zrobleno v rukopisnomu originali dlya skladannya cogo Kobzarya Poznacheni krapkami lakuni pislya ryadkiv 32 43 ta v kinci tvoru v nabirnomu rukopisu zberezheno v Kobzari 1867 roku yih opusheno Togo zh roku za cim vidannyam virsh peredrukovano v knizhci Poeziyi Tarasa Shevchenka Lviv 1867 rik tom 2 stor 242 244 SyuzhetVirsh nalezhit do vershin nevilnickoyi liriki Shevchenka yakij vlastivi napruzhenist i dramatizm perezhivannya poyednannya osobistogo z socialnim shirota uzagalnen i bagatoplanove rozgortannya lirichnoyi temi Motiv tugi za Ukrayinoyu tut pererostaye v odverte kartannya panstva j kriposnictva V tuzi za batkivshinoyu poet nibi umovlyaye sebe girshoyu moralnoyu mukoyu nizh v ocij pustini propadat bulo b zhiti na Ukrayini divitis plakat i movchat pid gnitom samoderzhavstva Zakinchennya virsha hoch i zberigaye formu lirichnoyi meditaciyi mistit revolyuc visnovok dobro na Ukrayini mozhlive lishe za umovi znishennya panstva Yakbi ne ostalos Slidu panskogo v Ukrajni U kartinah kripackogo sela Chornishe chornoyi zemli Blukayut lyudi povsihali Sadi zeleni pognili Bilenki hati i t d vidbilisya vrazhennya Shevchenka vid podorozhej po Ukrayini zokrema j vid Kirilivki 1843 i 1845 roku PrimitkiIL f 1 71 s 306 308 I viris ya na chuzhini Taras Shevchenko Zibrannya tvoriv U 6 t K 2003 T 2 Poeziya 1847 1861 S 119 120 621 Procitovno 28 kvitnya 2023 dia IL f 1 86 ark 2 3 zvor I viris ya na chuzhini Taras Shevchenko Zibrannya tvoriv U 6 t K 2003 T 2 Poeziya 1847 1861 S 119 120 621 PosilannyaVirsh I viris ya na chuzhini na sajti litopys org ua