Інувіалуктун (Iñuvialuktun / Inuvialuktun / Inuinnaqtun — ᐃᓄᐃᓐᓇᖅᑐᓐ) — одна з інуїтських мов, поширена на північному заході Канади. Ескімоси цієї території називаються (Inuvialuit), а сама територія офіційно називається «Регіон поселення інувіалуїтів» (Inuvialuit Settlement Region) . Об'єднання «інувіалуктун» є етно-політичним, так як діалекти, що входять в це поняття, не утворюють окремої мови з точки зору лінгвістики.
Інувіалуктун | |
---|---|
Inuktitut, Siglitun, Uummarmiutun, Kangiryuarmiutun | |
Поширена в | Канада |
Регіон | Канада (Північно-західні території) |
Носії | 400—700 |
Писемність | d |
Класифікація | Ескімосько-алеутські мови Ескімоські мови Інуїтські мова Інувіалуктун |
Офіційний статус | |
Офіційна | Північно-західні території (Канада) |
Регулює | Інувіалуїтський культурний центр та Inuit Tapiriit Kanatami |
Коди мови | |
ISO 639-1 | iu |
ISO 639-2 | iku |
ISO 639-3 | ikt |
Згідно з даними перепису 2001 року, на інувіалуктуні розмовляло 765 чол. (19,59% ескімосів-інувіалуїт). Для інувіалуктуну використовується алфавіт на основі латиниці і не використовується канадське складове письмо, широко поширене серед інуїтів Нунавуту.
У це поняття включають:
- Діалект - поширений в місті Інувік і селі Аклавік;
- Діалект (Маккензі) - до 1980-х рр. вважався вимерлим, однак на ньому досі говорять у селах , та ;
- Діалект західноканадського інуктітуту - село Улукхакток (раніше - Холмен) на заході острова Вікторія.
Крім того, іноді в поняття «інувіалуктун» розширено включають інші діалекти копперського діалекту і навіть далі на схід .
Фрази
українська | інувіалуктун |
---|---|
Привіт | Atitu |
Бувай | Ilaannilu/Qakugulu |
Дякую | Quyanainni |
Завжди радий | Amiunniin |
Як ся маєте? | Qanuq itpin? |
Добре (Відповідь на Як ся маєте?) | Nakuyumi/Nakuyumi assi |
Доброго ранку | Ublaami |
Так | Ii |
Ні | Naaggai |
Холодно! Бррр! | Alaappa! |
Побачимось | Anaqanaallu |
Ого/Чудово | Aqqali |
Слухайте! Увага! | Ata! |
Побачимось (у відповідь) | Ilaanniptauq |
Воно схоже на це / Щось таке | Imaaniittuaq |
Як оце | Imanna |
Чий? | Kia? |
Хто це? | Kina una? |
Де? | Nani?/Naung?/Sumi? |
Звідки ви? | Nakinngaaqpin?/Sumiutauvin? |
Скільки це коштує? | Qanuq akitutigivaa? |
Скільки йому/їй років? | Qanuq ukiuqtutigiva? |
Як ви це називаєте? | Qanuq taivakpiung? |
Котра година? | Sumukpaung? |
Навіщо? | Suksaq? |
Чому? | Suuq? |
Що? | Suva?/Suna? |
Нічого / Не має значення / Все гаразд | Sunngittuq |
Що ви робите? | Suvin? |
Тут нічим не зарадиш! Надто погано. | Qanurviituq! |
Власне | Nutim |
Зробіть це ще раз! | Pipsaarung! |
Йди вперед і зроби це | Piung |
Надворі холодно! | Qiqauniqtuaq |
Різдво | Qitchirvik |
Цукерка | Uqummiaqataaq |
Грати музику | Atuqtuuyaqtuaq |
Барабанні танці | Qilaun/Qilausiyaqtuaq |
Церква | Angaadjuvik |
Дзвін | Aviluraun |
Ювелірні вироби | Savaqutit |
Морозиво ескімо | Akutuq |
Це все! | Taima! |
Слова на позначення снігу у силітумі | Українською |
---|---|
Apiqaun | перший осінній сніг, який не тане |
Apusiqqaun | перший сніг |
Aqiuyaq | невелика заметіль |
Masak | мокрий сніг |
Mauyaa | глибокий, м'який сніг |
Minguliruqtuaq | падає мокрий сніг |
Piangnaq | хороший сніг для їзди на санах |
Примітки
- Iñuvialuktun [ 11 листопада 2013 у Wayback Machine.] на сайті languagegeek.com
- (PDF). серпень 2006. с. 6.2. Архів оригіналу (PDF) за 4 березня 2016. Процитовано 10 квітня 2020.(англ.)
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Inuvialuktun Inuvialuktun Inuvialuktun Inuinnaqtun ᐃᓄᐃᓐᓇᖅᑐᓐ odna z inuyitskih mov poshirena na pivnichnomu zahodi Kanadi Eskimosi ciyeyi teritoriyi nazivayutsya Inuvialuit a sama teritoriya oficijno nazivayetsya Region poselennya inuvialuyitiv Inuvialuit Settlement Region Ob yednannya inuvialuktun ye etno politichnim tak yak dialekti sho vhodyat v ce ponyattya ne utvoryuyut okremoyi movi z tochki zoru lingvistiki InuvialuktunInuktitut Siglitun Uummarmiutun KangiryuarmiutunPoshirena v KanadaRegionKanada Pivnichno zahidni teritoriyi Nosiyi400 700PisemnistdKlasifikaciyaEskimosko aleutski movi Eskimoski movi Inuyitski mova InuvialuktunOficijnij statusOficijnaPivnichno zahidni teritoriyi Kanada RegulyuyeInuvialuyitskij kulturnij centr ta Inuit Tapiriit KanatamiKodi moviISO 639 1iuISO 639 2ikuISO 639 3ikt Zgidno z danimi perepisu 2001 roku na inuvialuktuni rozmovlyalo 765 chol 19 59 eskimosiv inuvialuyit Dlya inuvialuktunu vikoristovuyetsya alfavit na osnovi latinici i ne vikoristovuyetsya kanadske skladove pismo shiroko poshirene sered inuyitiv Nunavutu U ce ponyattya vklyuchayut Dialekt poshirenij v misti Inuvik i seli Aklavik Dialekt Makkenzi do 1980 h rr vvazhavsya vimerlim odnak na nomu dosi govoryat u selah ta Dialekt zahidnokanadskogo inuktitutu selo Ulukhaktok ranishe Holmen na zahodi ostrova Viktoriya Krim togo inodi v ponyattya inuvialuktun rozshireno vklyuchayut inshi dialekti kopperskogo dialektu i navit dali na shid Fraziukrayinska inuvialuktunPrivit AtituBuvaj Ilaannilu QakuguluDyakuyu QuyanainniZavzhdi radij AmiunniinYak sya mayete Qanuq itpin Dobre Vidpovid na Yak sya mayete Nakuyumi Nakuyumi assiDobrogo ranku UblaamiTak IiNi NaaggaiHolodno Brrr Alaappa Pobachimos AnaqanaalluOgo Chudovo AqqaliSluhajte Uvaga Ata Pobachimos u vidpovid IlaanniptauqVono shozhe na ce Shos take ImaaniittuaqYak oce ImannaChij Kia Hto ce Kina una De Nani Naung Sumi Zvidki vi Nakinngaaqpin Sumiutauvin Skilki ce koshtuye Qanuq akitutigivaa Skilki jomu yij rokiv Qanuq ukiuqtutigiva Yak vi ce nazivayete Qanuq taivakpiung Kotra godina Sumukpaung Navisho Suksaq Chomu Suuq Sho Suva Suna Nichogo Ne maye znachennya Vse garazd SunngittuqSho vi robite Suvin Tut nichim ne zaradish Nadto pogano Qanurviituq Vlasne NutimZrobit ce she raz Pipsaarung Jdi vpered i zrobi ce PiungNadvori holodno QiqauniqtuaqRizdvo QitchirvikCukerka UqummiaqataaqGrati muziku AtuqtuuyaqtuaqBarabanni tanci Qilaun QilausiyaqtuaqCerkva AngaadjuvikDzvin AviluraunYuvelirni virobi SavaqutitMorozivo eskimo AkutuqCe vse Taima Slova na poznachennya snigu u silitumi UkrayinskoyuApiqaun pershij osinnij snig yakij ne taneApusiqqaun pershij snigAqiuyaq nevelika zametilMasak mokrij snigMauyaa glibokij m yakij snigMinguliruqtuaq padaye mokrij snigPiangnaq horoshij snig dlya yizdi na sanahPrimitkiInuvialuktun 11 listopada 2013 u Wayback Machine na sajti languagegeek com PDF serpen 2006 s 6 2 Arhiv originalu PDF za 4 bereznya 2016 Procitovano 10 kvitnya 2020 angl