Євангелія від Ісуса (порт. O Evangelho Segundo Jesus Cristo) — книга португальського письменника Жозе Сарамаго, роман написаний у 1991 році.
Євангеліє від Ісуса | ||||
---|---|---|---|---|
O Evangelho Segundo Jesus Cristo | ||||
Жанр | роман | |||
Автор | Жозе Сарамаго | |||
Мова | португальська | |||
Написано | 1991 | |||
Опубліковано | 1991 | |||
Країна | Португалія | |||
Попередній твір | d | |||
Наступний твір | Сліпота | |||
| ||||
Загальні відомості
Роман «Євангелія від Ісуса» став світовою сенсацією, перекладений на всі європейські мови. Ісуса показано як людину, з усіма властивими людям бідами й сумнівами, бажаннями й помилками, тому як наслідок, церква охрестила його «пасквілем на Новий Завіт». Книга зображує Ісуса як простого смертного чоловіка, який мав любовні стосунки з Марією Магдалиною, яка була повією. Католики висловили протест щодо перелюбів із Сином Божим, описаних у романі.
У 1991 році твір спричинив навколо себе багато літературних дискусій та полемічних відгуків, заступником міністра культури Португалії (Соуза Лара) роман вилучено з літературного конкурсу ЄС. Книга викликала гнівну реакцію португальської критики та католицької церкви, а автору було заборонено «Євангелія від Ісуса» висувати на здобуття літературних нагород.
Португальська влада піддала цензурі роман, на знак протесту Сарамаґо оселився у Лансароте, що на Канарах. Став визнаним у світі як найкращий представник сучасної португальської літератури, здобув численні літературні премії в Португалії та Європі[].
У 1998 році шведським комітетом роман нагороджено Нобелівською премією з літератури, що остаточно привернуло до нього увагу світової громадськості. Жозе Сарамаго зумів дати власне — оригінальне трактування епізодів Нового Завіту.
Літературна спадщина автора нараховує 46 назв — це романи, есе, вірші, п'єси. Загалом, світовий наклад його творів становить 2 мільйони примірників. Сарамаго став першим визнаним літературним творцем у посттоталітарній Португалії після падіння диктатури. «Євангелія від Ісуса» є узагальненням досвіду як автора соціально-історичної прози і реаліста, визнається більшістю критиків піком його художнього таланту.
Сюжет
Твір являє собою альтернативний виклад євангельських подій. Сприймається роман як єдиний потік нічим не перерваної свідомості. Можливо, саме через це автор жодного разу не оформлює пунктуаційно пряму мову та діалоги. Головний сюжет роману зав'язується навколо біблійної оповіді про вбивство безвинних немовлят у Вифлеємі. Зміст твору — зображення життя та діяння Ісуса Христа з моменту зачаття до смерті на фоні картин з історії людства та релігії. Автор переплітаєтає в романі епізоди з оповідей Старого Заповіту: розповідь про Адама та Єву, перепис народонаселення Юдеї за наказом царя Давида й наступне покарання Господнє за скоєне, про Авраама й сина його Ісаака, Каїна й Авеля, про повстання під керівництвом Юди Гавлоніта.
Ісус Христос у романі несе на собі гріх свого батька Йосипа, який не зміг урятувати немовлят у Вифліємі від іродових катів. Навіть страшний сон від батька передався Ісусу як спадщина гріхів, яка лягла на плечі героя. Душевні муки Ісуса посилюються з кожною новою бесідою з Богом і досягають свого апогею в сумнівах і пошуку віри в єдиного Бога. У суперечці Бога й Диявола Ісус виступає лише безневинною жертвою, про це свідчать епізоди перебування юного Ісуса в навчанні у Пастиря і подальшої зустрічі з ним. На закиди Ісуса, що Бог є єдиним й нероздільним цілим й існує вічно, Пастир відповідає: «… я не хотів би опинитися в шкурі того, хто однією рукою направляє руку вбивці з ножем, а іншою — підставляє йому глотку жертви». Уперше у літературі спостерігається нова інтерпретація образу Бога особистості, як такої, що прагне заволодіти світом і розумом людей. «Ти станеш ложкою, яку я опущу в котел людства та якою зачерпну людей, що увірували в нового Бога, яким стану я».
Джерела
- Сарамаґо Ж. Євангелія від Ісуса Христа: Роман / Пер. з португ. В. Й. Шовкуна .- Харків: Фоліо, 2012 .- 539 с. — .
- Себастьяо С. П. Жозе Сарамаґо — імператор метафор. In memoriam // Всесвіт .- 2010 .- № 7-8 .- С.209-213.
Примітки
- . ukranews.com. Архів оригіналу за 4 березня 2016. Процитовано 29 квітня 2015 року.
- Себастьяо С. П. Жозе Сарамаґо — імператор метафор. In memoriam // Всесвіт. — Вип. № 7-8 2010 року. — С. 211.
- Сарамаго Ж. Євангеліє від Ісуса Христа. — Харків : Фоліо, 2012.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Yevangeliya vid Isusa port O Evangelho Segundo Jesus Cristo kniga portugalskogo pismennika Zhoze Saramago roman napisanij u 1991 roci Yevangeliye vid IsusaO Evangelho Segundo Jesus CristoZhanrromanAvtorZhoze SaramagoMovaportugalskaNapisano1991Opublikovano1991Krayina PortugaliyaPoperednij tvirdNastupnij tvirSlipotaZagalni vidomostiRoman Yevangeliya vid Isusa stav svitovoyu sensaciyeyu perekladenij na vsi yevropejski movi Isusa pokazano yak lyudinu z usima vlastivimi lyudyam bidami j sumnivami bazhannyami j pomilkami tomu yak naslidok cerkva ohrestila jogo paskvilem na Novij Zavit Kniga zobrazhuye Isusa yak prostogo smertnogo cholovika yakij mav lyubovni stosunki z Mariyeyu Magdalinoyu yaka bula poviyeyu Katoliki vislovili protest shodo perelyubiv iz Sinom Bozhim opisanih u romani U 1991 roci tvir sprichiniv navkolo sebe bagato literaturnih diskusij ta polemichnih vidgukiv zastupnikom ministra kulturi Portugaliyi Souza Lara roman vilucheno z literaturnogo konkursu YeS Kniga viklikala gnivnu reakciyu portugalskoyi kritiki ta katolickoyi cerkvi a avtoru bulo zaboroneno Yevangeliya vid Isusa visuvati na zdobuttya literaturnih nagorod Portugalska vlada piddala cenzuri roman na znak protestu Saramago oselivsya u Lansarote sho na Kanarah Stav viznanim u sviti yak najkrashij predstavnik suchasnoyi portugalskoyi literaturi zdobuv chislenni literaturni premiyi v Portugaliyi ta Yevropi dzherelo U 1998 roci shvedskim komitetom roman nagorodzheno Nobelivskoyu premiyeyu z literaturi sho ostatochno privernulo do nogo uvagu svitovoyi gromadskosti Zhoze Saramago zumiv dati vlasne originalne traktuvannya epizodiv Novogo Zavitu Literaturna spadshina avtora narahovuye 46 nazv ce romani ese virshi p yesi Zagalom svitovij naklad jogo tvoriv stanovit 2 miljoni primirnikiv Saramago stav pershim viznanim literaturnim tvorcem u posttotalitarnij Portugaliyi pislya padinnya diktaturi Yevangeliya vid Isusa ye uzagalnennyam dosvidu yak avtora socialno istorichnoyi prozi i realista viznayetsya bilshistyu kritikiv pikom jogo hudozhnogo talantu SyuzhetTvir yavlyaye soboyu alternativnij viklad yevangelskih podij Sprijmayetsya roman yak yedinij potik nichim ne perervanoyi svidomosti Mozhlivo same cherez ce avtor zhodnogo razu ne oformlyuye punktuacijno pryamu movu ta dialogi Golovnij syuzhet romanu zav yazuyetsya navkolo biblijnoyi opovidi pro vbivstvo bezvinnih nemovlyat u Vifleyemi Zmist tvoru zobrazhennya zhittya ta diyannya Isusa Hrista z momentu zachattya do smerti na foni kartin z istoriyi lyudstva ta religiyi Avtor pereplitayetaye v romani epizodi z opovidej Starogo Zapovitu rozpovid pro Adama ta Yevu perepis narodonaselennya Yudeyi za nakazom carya Davida j nastupne pokarannya Gospodnye za skoyene pro Avraama j sina jogo Isaaka Kayina j Avelya pro povstannya pid kerivnictvom Yudi Gavlonita Isus Hristos u romani nese na sobi grih svogo batka Josipa yakij ne zmig uryatuvati nemovlyat u Vifliyemi vid irodovih kativ Navit strashnij son vid batka peredavsya Isusu yak spadshina grihiv yaka lyagla na plechi geroya Dushevni muki Isusa posilyuyutsya z kozhnoyu novoyu besidoyu z Bogom i dosyagayut svogo apogeyu v sumnivah i poshuku viri v yedinogo Boga U superechci Boga j Diyavola Isus vistupaye lishe beznevinnoyu zhertvoyu pro ce svidchat epizodi perebuvannya yunogo Isusa v navchanni u Pastirya i podalshoyi zustrichi z nim Na zakidi Isusa sho Bog ye yedinim j nerozdilnim cilim j isnuye vichno Pastir vidpovidaye ya ne hotiv bi opinitisya v shkuri togo hto odniyeyu rukoyu napravlyaye ruku vbivci z nozhem a inshoyu pidstavlyaye jomu glotku zhertvi Upershe u literaturi sposterigayetsya nova interpretaciya obrazu Boga osobistosti yak takoyi sho pragne zavoloditi svitom i rozumom lyudej Ti stanesh lozhkoyu yaku ya opushu v kotel lyudstva ta yakoyu zacherpnu lyudej sho uviruvali v novogo Boga yakim stanu ya DzherelaSaramago Zh Yevangeliya vid Isusa Hrista Roman Per z portug V J Shovkuna Harkiv Folio 2012 539 s ISBN 978 966 03 5015 1 Sebastyao S P Zhoze Saramago imperator metafor In memoriam Vsesvit 2010 7 8 S 209 213 Primitki ukranews com Arhiv originalu za 4 bereznya 2016 Procitovano 29 kvitnya 2015 roku Sebastyao S P Zhoze Saramago imperator metafor In memoriam Vsesvit Vip 7 8 2010 roku S 211 Saramago Zh Yevangeliye vid Isusa Hrista Harkiv Folio 2012