«Король Дроздобород» — казка, опублікована братами Грімм у збірці «Дитячі та сімейні казки» (1812, том 1, казка 52. Згідно з класифікацією казкових сюжетів Аарне-Томпсона має номер 900.
Король Дроздобород | ||||
---|---|---|---|---|
нім. König Drosselbart | ||||
Жанр | казка | |||
Автор | брати Грімм, Якоб Грімм і Вільгельм Грімм | |||
Мова | німецька | |||
Опубліковано | 1812 | |||
| ||||
Цей твір у Вікісховищі | ||||
Казка опублікована у першому виданні збірки «Дитячі та сімейні казки» («Kinder- und Hausmärchen») 1812 року та дещо змінена у другому виданні, опублікованому в 1819 році. Їхніми джерелами стали сім'я Гассенпфлуґ з Ганау, казка також доповнена деталями від Людовіна Гакстаузена та друга й майбутньої дружини Вільгельма Грімма, Дортхен Вільд.
Сюжет
У одного короля була донька, з якою багато юнаків хотіли одружитися. Однак принцесі було важко догодити, і вона завжди придиралася до своїх залицяльників: одного вважала занадто товстим, а іншого — занадто високим.
Одного разу молодого королевича з сусідньої країни з трохи виступаючим підборіддям вона назвала Дроздобородим, бо його борода нагадувала їй дзьоб дрозда. Відтоді це прізвисько прижилося, і всі почали його так називати. Король розлютився на доньку за її поведінку щодо женихів і в гніві оголосив, що видасть її заміж за першого жебрака, який з'явиться перед палацом.
Незабаром такий жебрак з'явився перед палацом. Король наказав привести його і наказав своїй дочці вийти за нього заміж. Після весілля король повідомив своїй дочці, що як дружина вона не може жити в його палаці та повинна жити з чоловіком. Тож принцеса та жебрак вирушили до сусідньої країни.
Під час подорожі вони проходили повз різні красиві місця — ліси, луки та велике місто. Королівна запитала свого чоловіка-жебрака, кому належать ці землі. Він відповів, що це королівство короля Дроздоборода, і якби вона вийшла за нього заміж, то все це було б її.
Нарешті вони підійшли до маленької бідної хатини, де жив жебрак. Там королівна мусила сама доглядати за будинком, бо слуг у них не було. Чоловік почав придумувати для неї різні роботи, але жодна з них їй не вдавалася. Жебрак нарешті вирішив, що від неї мало користі, і відправив її на базар продавати горщики. Королівні спочатку велося добре, поки одного разу горщики не розбив п'яний солдат. Жебрак звинуватив її в цьому і вирішив, що не багато буде користі з такої дружини.
Потім він знайшов для неї роботу при дворі короля, де вона стала помічницею кухаря. Одного разу відбулася церемонія вінчання королевича. Королівна спостерігала за ними з-за дверей. Королевич запросив її на танець, але вона відмовила йому, впізнавши в ньому короля Дроздоборода, з якого колись сміялася. Крім того, вона розбила об підлогу посуд зі стравами, чим викликала загальне глузування.
Потім королевич розповів, що король Дроздобород, і жебрак, за якого вона вийшла, це та сама особа. Королевич перевдягнувся у жебрака, щоб навчити її смиренності. Королівна зраділа, що її чоловік королевич, а не жебрак, а прислуга принесла їй гарний одяг, одягнувши який вона могла повноцінно долучитися до свята.
Адаптації
- 1954 року вийшов однойменний фільм — «Король Дроздобород», режисера Герберта Б. Фредерсдорфа;
- 1964 року вийшла радянська екранізація під назвою «Капризна принцеса»;
- 1984 року світ побачила однойменна чехо-словацька адаптація;
- 2008 року вийшов однойменний німецький сімейний фільм.
Джерела
- Казки для дітей та родини. / Пер. з нім. — Матієв Р. І., Кульчицька О. Я.— Тернопіль: Навчальна книга — Богдан, 2009. — 816 c.— (Бібліотека світової літератури для дітей у 100 томах «Світовид». Серія друга. Література ХІХ століття.)
Примітки
- (2008). King Thrushbeard. University of Pittsburgh.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Korol Drozdoborod kazka opublikovana bratami Grimm u zbirci Dityachi ta simejni kazki 1812 tom 1 kazka 52 Zgidno z klasifikaciyeyu kazkovih syuzhetiv Aarne Tompsona maye nomer 900 Korol Drozdoborodnim Konig DrosselbartZhanrkazkaAvtorbrati Grimm Yakob Grimm i Vilgelm GrimmMovanimeckaOpublikovano1812 Cej tvir u Vikishovishi Kazka opublikovana u pershomu vidanni zbirki Dityachi ta simejni kazki Kinder und Hausmarchen 1812 roku ta desho zminena u drugomu vidanni opublikovanomu v 1819 roci Yihnimi dzherelami stali sim ya Gassenpflug z Ganau kazka takozh dopovnena detalyami vid Lyudovina Gakstauzena ta druga j majbutnoyi druzhini Vilgelma Grimma Dorthen Vild SyuzhetU odnogo korolya bula donka z yakoyu bagato yunakiv hotili odruzhitisya Odnak princesi bulo vazhko dogoditi i vona zavzhdi pridiralasya do svoyih zalicyalnikiv odnogo vvazhala zanadto tovstim a inshogo zanadto visokim Odnogo razu molodogo korolevicha z susidnoyi krayini z trohi vistupayuchim pidboriddyam vona nazvala Drozdoborodim bo jogo boroda nagaduvala yij dzob drozda Vidtodi ce prizvisko prizhilosya i vsi pochali jogo tak nazivati Korol rozlyutivsya na donku za yiyi povedinku shodo zhenihiv i v gnivi ogolosiv sho vidast yiyi zamizh za pershogo zhebraka yakij z yavitsya pered palacom Nezabarom takij zhebrak z yavivsya pered palacom Korol nakazav privesti jogo i nakazav svoyij dochci vijti za nogo zamizh Pislya vesillya korol povidomiv svoyij dochci sho yak druzhina vona ne mozhe zhiti v jogo palaci ta povinna zhiti z cholovikom Tozh princesa ta zhebrak virushili do susidnoyi krayini Pid chas podorozhi voni prohodili povz rizni krasivi miscya lisi luki ta velike misto Korolivna zapitala svogo cholovika zhebraka komu nalezhat ci zemli Vin vidpoviv sho ce korolivstvo korolya Drozdoboroda i yakbi vona vijshla za nogo zamizh to vse ce bulo b yiyi Nareshti voni pidijshli do malenkoyi bidnoyi hatini de zhiv zhebrak Tam korolivna musila sama doglyadati za budinkom bo slug u nih ne bulo Cholovik pochav pridumuvati dlya neyi rizni roboti ale zhodna z nih yij ne vdavalasya Zhebrak nareshti virishiv sho vid neyi malo koristi i vidpraviv yiyi na bazar prodavati gorshiki Korolivni spochatku velosya dobre poki odnogo razu gorshiki ne rozbiv p yanij soldat Zhebrak zvinuvativ yiyi v comu i virishiv sho ne bagato bude koristi z takoyi druzhini Potim vin znajshov dlya neyi robotu pri dvori korolya de vona stala pomichniceyu kuharya Odnogo razu vidbulasya ceremoniya vinchannya korolevicha Korolivna sposterigala za nimi z za dverej Korolevich zaprosiv yiyi na tanec ale vona vidmovila jomu vpiznavshi v nomu korolya Drozdoboroda z yakogo kolis smiyalasya Krim togo vona rozbila ob pidlogu posud zi stravami chim viklikala zagalne gluzuvannya Potim korolevich rozpoviv sho korol Drozdoborod i zhebrak za yakogo vona vijshla ce ta sama osoba Korolevich perevdyagnuvsya u zhebraka shob navchiti yiyi smirennosti Korolivna zradila sho yiyi cholovik korolevich a ne zhebrak a prisluga prinesla yij garnij odyag odyagnuvshi yakij vona mogla povnocinno doluchitisya do svyata Adaptaciyi1954 roku vijshov odnojmennij film Korol Drozdoborod rezhisera Gerberta B Fredersdorfa 1964 roku vijshla radyanska ekranizaciya pid nazvoyu Kaprizna princesa 1984 roku svit pobachila odnojmenna cheho slovacka adaptaciya 2008 roku vijshov odnojmennij nimeckij simejnij film DzherelaKazki dlya ditej ta rodini Per z nim Matiyev R I Kulchicka O Ya Ternopil Navchalna kniga Bogdan 2009 816 c Biblioteka svitovoyi literaturi dlya ditej u 100 tomah Svitovid Seriya druga Literatura HIH stolittya Primitki 2008 King Thrushbeard University of Pittsburgh