Відносини між Гібралтаром та Європейським Союзом існували до виходу Сполученого Королівства з ЄС (31 січня 2020 року), регулюваних договорами Європейського Союзу, членом якого є Сполучене Королівство і однією з асоційованих територій якого був Гібралтар. Він був представлений на європейському рівні, оскільки це єдина британська заморська територія, яка приєдналася до Європейського економічного співтовариства згідно з Договором про приєднання Сполученого Королівства 1972 року.
Гібралтар і Європейський Союз | |
---|---|
Європейський Союз | Гібралтар |
До виходу Сполученого Королівства
Стаття 355(3) (колишня стаття 299(4)) розширює дію Договору. на європейські території, за зовнішні зв’язки за які держава-член відповідає". На практиці це положення стосується лише Гібралтару. Однак, незважаючи на те, що Гібралтар є частиною Союзу, він не входить до митного союзу, Шенгенської зони та зони ПДВ. Як юрисдикція Сполученого Королівства, уряд і парламент Гібралтару відповідають за транспонування законодавства ЄС у внутрішнє законодавство.
Завдяки декларації, зробленій Сполученим Королівством ЄЕС у 1982 році, жителі Гібралтару вважаються британськими громадянами відповідно до законодавства Співтовариства. Однак у той час не всі гібралтарці були громадянами Сполученого Королівства, але багато з них були громадянами британських заморських територій. Таким чином, гібралтарці стали громадянами Європейського Союзу, коли він був створений за Маастрихтським договором. Усім жителям Гібралтару було надано повне британське громадянство.
Незважаючи на їхній статус громадян ЄС, які проживають там, вибори до Європейського парламенту в Гібралтарі не проводилися до 2004 року. Рішення провести вибори до Європейського парламенту в Гібралтарі випливає з рішення Європейського суду з прав людини у 1999 році у справі Matthews v. Сполучене Королівство, яке визнало, що відсторонення Гібралтару від виборів порушило статтю 3 Протоколу No. 13. Європейської конвенції з прав людини. На європейських виборах 2004 року ця територія входила до Південно-Західного виборчого округу Сполученого Королівства. Включення Гібралтару було безуспішно оскаржене Іспанією в Суді.
Як і Сполучене Королівство, Гібралтар не є частиною Шенгенської зони, тому кордони між Іспанією та Гібралтаром є зовнішніми кордонами Шенгенської зони, для якої Іспанія повинна забезпечити контроль в'їзду та виїзди. Проте Гібралтар бере участь у певних аспектах співробітництва поліції та судової системи Шенгенського законодавства відповідно до запиту Британії про участь у цих же заходах.
Відповідно до правильного застосування законодавства Європейського Союзу в Гібралтарі, уряди Іспанії та Сполученого Королівства додали таку декларацію (Декларація 55) до Договору про Європейський Союз:
Договори застосовуються до Гібралтару як до європейської території, щодо якої держава-член приймає на себе зовнішні відносини. Це не означає будь-яких змін у відповідних позиціях відповідних держав-членів.— Договір про Європейський Союз
Держави-члени та території | В союзі | Застосування союзного права | Підлягає виконанню в суді | Євратом | Союзне громадянство | Вибори до парламенту | Шенгенська зона | Зона ПДВ | Митна територія Союзу | Спільний ринок європейський | Єврозона |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Гібралтар | Так | З винятками | Так | Так | Так | Так | Лише співробітництво поліції та судових органів | Ні | Ні | З винятками | Ні (GIP) |
Після виходу Сполученого Королівства
Гібралтар не був включений до сфери дії угоди про торгівлю та співробітництво, укладеної між ЄС та Сполученим Королівством наприкінці 2020 року, а 31 грудня 2020 року Іспанія та Сполучене Королівство домовилися про тимчасову інтеграцію британського анклаву до Шенгенської зони до підтвердження довгострокової угоди.
Див. також
Примітки
- British Overseas Territories Act 2002
- CEDH, Affaire Matthews c. Royaume-Uni
- Arrêts de la Cour dans les affaires C-145/04 et C-300/04
- Décision n° 2000/365/CE
- Déclaration n° 55 du Royaume d'Espagne et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, с. 358
- European Communities Act - septembre 2009
- L'article 5(2) dispose que les mesures de coopération policière et judiciaire devait s'appliquer à Gibraltar. L'article 5(1) dispose que le Royaume-Uni devait faire les notifications additionnelles sur les mesures qui doivent s'appliquer aux îles Anglo-Normandes et l'île de Man (Décision n° 2000/365/CE).
- . francetvinfo.fr. 31/12/2020. Архів оригіналу за 10 квітня 2022. Процитовано 29 octobre 2021..
- Valero, Jorge (14 липня 2021). . www.euractiv.fr. Архів оригіналу за 20 липня 2021. Процитовано 18 липня 2021..
Бібліографія
- . mars 2010. ISSN 1725-2431. Traitésconsolidés2010. Архів оригіналу за 2 червня 2022. Процитовано 10 червня 2022.
- (PDF) (англ.). septembre 2009. с. 19. sept09ECA. Архів оригіналу (PDF) за 2 листопада 2006. Процитовано 10 червня 2022.
- . Strasbourg: . février 1999. 24833/94. Архів оригіналу за 28 грудня 2021. Процитовано 10 червня 2022.
- . février 2002. BOTA02. Архів оригіналу за 31 грудня 2010. Процитовано 10 червня 2022.
{{}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання () - Décision 2000/365/CE du Conseil relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen, 32000D0365, adoptée le 29 mai 2000, JO du 1er juin 2000, p. 43-47, entrée en vigueur le 6 février 2000 [consulter en ligne, notice bibliographique]
- (PDF). septembre 2006. с. 4. C145/04etC30004. Архів оригіналу (PDF) за 23 січня 2022. Процитовано 10 червня 2022.
Посилання
- (англ.) Site de l'Union européenne. [ 6 вересня 2008 у Wayback Machine.]
- (англ.) Site du gouvernement de Gibraltar. [ 1 листопада 2017 у Wayback Machine.]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Vidnosini mizh Gibraltarom ta Yevropejskim Soyuzom isnuvali do vihodu Spoluchenogo Korolivstva z YeS 31 sichnya 2020 roku regulyuvanih dogovorami Yevropejskogo Soyuzu chlenom yakogo ye Spoluchene Korolivstvo i odniyeyu z asocijovanih teritorij yakogo buv Gibraltar Vin buv predstavlenij na yevropejskomu rivni oskilki ce yedina britanska zamorska teritoriya yaka priyednalasya do Yevropejskogo ekonomichnogo spivtovaristva zgidno z Dogovorom pro priyednannya Spoluchenogo Korolivstva 1972 roku Gibraltar i Yevropejskij Soyuz Yevropejskij Soyuz GibraltarDo vihodu Spoluchenogo KorolivstvaStattya 355 3 kolishnya stattya 299 4 rozshiryuye diyu Dogovoru na yevropejski teritoriyi za zovnishni zv yazki za yaki derzhava chlen vidpovidaye Na praktici ce polozhennya stosuyetsya lishe Gibraltaru Odnak nezvazhayuchi na te sho Gibraltar ye chastinoyu Soyuzu vin ne vhodit do mitnogo soyuzu Shengenskoyi zoni ta zoni PDV Yak yurisdikciya Spoluchenogo Korolivstva uryad i parlament Gibraltaru vidpovidayut za transponuvannya zakonodavstva YeS u vnutrishnye zakonodavstvo Zavdyaki deklaraciyi zroblenij Spoluchenim Korolivstvom YeES u 1982 roci zhiteli Gibraltaru vvazhayutsya britanskimi gromadyanami vidpovidno do zakonodavstva Spivtovaristva Odnak u toj chas ne vsi gibraltarci buli gromadyanami Spoluchenogo Korolivstva ale bagato z nih buli gromadyanami britanskih zamorskih teritorij Takim chinom gibraltarci stali gromadyanami Yevropejskogo Soyuzu koli vin buv stvorenij za Maastrihtskim dogovorom Usim zhitelyam Gibraltaru bulo nadano povne britanske gromadyanstvo Nezvazhayuchi na yihnij status gromadyan YeS yaki prozhivayut tam vibori do Yevropejskogo parlamentu v Gibraltari ne provodilisya do 2004 roku Rishennya provesti vibori do Yevropejskogo parlamentu v Gibraltari viplivaye z rishennya Yevropejskogo sudu z prav lyudini u 1999 roci u spravi Matthews v Spoluchene Korolivstvo yake viznalo sho vidstoronennya Gibraltaru vid viboriv porushilo stattyu 3 Protokolu No 13 Yevropejskoyi konvenciyi z prav lyudini Na yevropejskih viborah 2004 roku cya teritoriya vhodila do Pivdenno Zahidnogo viborchogo okrugu Spoluchenogo Korolivstva Vklyuchennya Gibraltaru bulo bezuspishno oskarzhene Ispaniyeyu v Sudi Yak i Spoluchene Korolivstvo Gibraltar ne ye chastinoyu Shengenskoyi zoni tomu kordoni mizh Ispaniyeyu ta Gibraltarom ye zovnishnimi kordonami Shengenskoyi zoni dlya yakoyi Ispaniya povinna zabezpechiti kontrol v yizdu ta viyizdi Prote Gibraltar bere uchast u pevnih aspektah spivrobitnictva policiyi ta sudovoyi sistemi Shengenskogo zakonodavstva vidpovidno do zapitu Britaniyi pro uchast u cih zhe zahodah Vidpovidno do pravilnogo zastosuvannya zakonodavstva Yevropejskogo Soyuzu v Gibraltari uryadi Ispaniyi ta Spoluchenogo Korolivstva dodali taku deklaraciyu Deklaraciya 55 do Dogovoru pro Yevropejskij Soyuz Dogovori zastosovuyutsya do Gibraltaru yak do yevropejskoyi teritoriyi shodo yakoyi derzhava chlen prijmaye na sebe zovnishni vidnosini Ce ne oznachaye bud yakih zmin u vidpovidnih poziciyah vidpovidnih derzhav chleniv Dogovir pro Yevropejskij Soyuz Osnovni vinyatki z politiki spilnoti Derzhavi chleni ta teritoriyi V soyuzi Zastosuvannya soyuznogo prava Pidlyagaye vikonannyu v sudi Yevratom Soyuzne gromadyanstvo Vibori do parlamentu Shengenska zona Zona PDV Mitna teritoriya Soyuzu Spilnij rinok yevropejskij Yevrozona Gibraltar Tak Z vinyatkami Tak Tak Tak Tak Lishe spivrobitnictvo policiyi ta sudovih organiv Ni Ni Z vinyatkami Ni GIP Pislya vihodu Spoluchenogo KorolivstvaGibraltar ne buv vklyuchenij do sferi diyi ugodi pro torgivlyu ta spivrobitnictvo ukladenoyi mizh YeS ta Spoluchenim Korolivstvom naprikinci 2020 roku a 31 grudnya 2020 roku Ispaniya ta Spoluchene Korolivstvo domovilisya pro timchasovu integraciyu britanskogo anklavu do Shengenskoyi zoni do pidtverdzhennya dovgostrokovoyi ugodi Div takozhSpecialni teritoriyi derzhav chleniv Yevropejskogo SoyuzuPrimitkiBritish Overseas Territories Act 2002 CEDH Affaire Matthews c Royaume Uni Arrets de la Cour dans les affaires C 145 04 et C 300 04 Decision n 2000 365 CE Declaration n 55 du Royaume d Espagne et du Royaume Uni de Grande Bretagne et d Irlande du Nord s 358 European Communities Act septembre 2009 L article 5 2 dispose que les mesures de cooperation policiere et judiciaire devait s appliquer a Gibraltar L article 5 1 dispose que le Royaume Uni devait faire les notifications additionnelles sur les mesures qui doivent s appliquer aux iles Anglo Normandes et l ile de Man Decision n 2000 365 CE francetvinfo fr 31 12 2020 Arhiv originalu za 10 kvitnya 2022 Procitovano 29 octobre 2021 Valero Jorge 14 lipnya 2021 www euractiv fr Arhiv originalu za 20 lipnya 2021 Procitovano 18 lipnya 2021 Bibliografiya mars 2010 ISSN 1725 2431 Traitesconsolides2010 Arhiv originalu za 2 chervnya 2022 Procitovano 10 chervnya 2022 PDF angl septembre 2009 s 19 sept09ECA Arhiv originalu PDF za 2 listopada 2006 Procitovano 10 chervnya 2022 Strasbourg fevrier 1999 24833 94 Arhiv originalu za 28 grudnya 2021 Procitovano 10 chervnya 2022 fevrier 2002 BOTA02 Arhiv originalu za 31 grudnya 2010 Procitovano 10 chervnya 2022 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite book title Shablon Cite book cite book a Nazva URL mistit vbudovane vikiposilannya dovidka Decision 2000 365 CE du Conseil relative a la demande du Royaume Uni de Grande Bretagne et d Irlande du Nord de participer a certaines dispositions de l acquis de Schengen 32000D0365 adoptee le 29 mai 2000 JO du 1er juin 2000 p 43 47 entree en vigueur le 6 fevrier 2000 consulter en ligne notice bibliographique PDF septembre 2006 s 4 C145 04etC30004 Arhiv originalu PDF za 23 sichnya 2022 Procitovano 10 chervnya 2022 Posilannya angl Site de l Union europeenne 6 veresnya 2008 u Wayback Machine angl Site du gouvernement de Gibraltar 1 listopada 2017 u Wayback Machine