Підтримка
www.wikidata.uk-ua.nina.az
U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Alisa v Zadzerkalli znachennya Alisa v Zadzerkalli alternativnij pereklad nazvi ukrayinskoyu V zadzerkalnij krayini angl Through the Looking Glass and What Alice Found There Kriz dzerkalo i sho tam pobachila Alisa dityachij fentezijnij roman anglijskogo matematika j pismennika Lyuyisa Kerrola napisanij v 1871 roci yak prodovzhennya knigi Alisa v krayini chudes Alisa v Zadzerkalli Obkladinka pershogo vidannyaAvtor Lyuyis KerrolNazva movoyu originalu Through the Looking Glass and What Alice Found ThereIlyustraciyi Dzhon TanielKrayina Velika BritaniyaMova anglijskaZhanr dityachij fentezijnij roman kazkaVidavnictvo MakmilianVidano 1871Vidano ukrayinskoyu 1960Storinok 224Poperednij tvir Alisa v Krayini chudes U Gutenberzi 12 Alisa v Zadzerkalli u VikishovishiSyuzhetAlisa v Zadzerkalli Zadzerkalnij dim Divchinka Alisa bavitsya z koshenyam i zhartoma prigrozhuye zakinuti jogo za dzerkalo u zadzerkalnij dim de ne bude moloka Alisa uyavlyaye nache u vidobrazhennya mozhna projti i na svij podiv dijsno opinyayetsya za dzerkalom Na pershij poglyad tam use viglyadaye zvichajno ale figuri na shahovij doshci tancyuyut nache zhivi a v godinnika z yavilosya lice didka Divchina bere figuri Korolya i Korolevi ale ti ne pomichayut yiyi Alisa bere zi stolika knizhku v yakij ves tekst viyavlyayetsya viddzerkalenim U knizi jdetsya pro zagadkovogo Zherbelkovta sho napisano virshem z divnih sliv Sad kvitiv yaki vmili rozmovlyati Vijshovshi do sadu Alisa zustrichaye kvitki sho vmiyut rozmovlyati Voni rozpovidayut sho v inshih kvitnikah kviti prosto splyat bo zemlya tam nadto puhka tomu j ne rozmovlyayut Alisa hoche zustritisya z Chornoyu Korolevoyu ale oskilki ce Zadzerkallya divchinka distayetsya do neyi tilki pishovshi v protilezhnomu napryamku Koroleva kazhe sho tut rozigruyetsya najbilsha shahova partiya i Alisa mozhe stati korolevoyu yaksho dijde z drugoyi klitinki d2 do vosmoyi d8 Ta skilki voni ne bizhat lishayutsya na misci Koroleva radit yak distatisya do vosmoyi klitinki i sho Alisa zustrine dorogoyu tudi Zadzerkalni komahi Alisa virushaye na zaliznichnu stanciyu pislya rozmovi z pasazhirami yakoyi opinyayetsya na klitinci d4 oskilki pishak pri pershomu hodi mozhe peretnuti odnu dodatkovu klitinku Yij zustrichayetsya Komar z movi yakogo rozumiye sho v tuteshnomu lisi vse bezimenne Krut i Vert Alisa zustrichaye Krutya i Vertya Doroga privodit do tovstuniv Krutya i Vertya yaki boryutsya mizh soboyu Vert rozdumuye nad tim sho ves svit ta Alisa z nim tilki snitsya Chornomu Korolevi Zlyakavshis kruka Krut z Vertem tikayut a Alisa bizhit do lisu Vovna ta voda U lisi opinyayetsya i Bila Koroleva yaka shukaye svoyu shal sho poletila za vitrom vid kril kruka Vona zgaduye korolivskogo gincya sho sidit u v yaznici a sud i zlochin she mayut vidbutisya Takozh u Korolevi ide krov z palcya bo skoro vona jogo vkole Voni perestribuyut strumok opinyayuchis na klitinci s5 Koroleva pri comu peretvoryuyetsya na vivcyu a vse dovkola staye kramniceyu Shalam Balam Alisa v realnosti Tam Alisa kupuye yajce Hituna Bovtuna sho slovo za slovom poyasnyuye zmist virsha pro Zherbelkovta Lev ta Odnorig Nespodivano do lisu pribuvayut pishaki Bilogo Korolya Toj rozpovidaye pro svoyih piddanih i divuyetsya sho Alisa mozhe bachiti Nikogo v chistomu poli Divchinka staye svidkom boyu Leva z Yedinorogom ta znajomitsya z gincyami Korolya Lev i Yedinorig probuyut podruzhitisya z divchinkoyu ale pirig prigotovanij na chest cogo ne vdayetsya rozrizati bo spershu v Zadzerkalli pirig slid rozdati po chastinah Ya sam ce pridumav Pribuvayut Bilij i Chornij licari sho vidpovidayut figuram konej Bilij Licar pokazuye svoyi absurdni vinahodi taki yak zahist vid ukusu akuli chi vid vipadinnya volossya Chornij Licar bere Alisu v polon ale Bilij ryatuye yiyi pislya chogo divchinka stupaye na vosmu klitinku Koroleva Alisa Bila i Chorna Korolevi pribuvayut tudi zh i na yiyi chest vlashtovuyut benket Alisa bere Chornu Korolevu ogoloshuyuchi shah i mat Chornomu Korolyu yakij prospav usyu partiyu tak zhodnih razu j ne rushivshi z miscya Alisa bere yiyi v ruku i tut rozumiye sho Snu kinec trimaye koshenya a vsi prigodi v Zadzerkalli nasnilisya yij Ves cej rozdil skladayetsya vsogo z odnogo rechennya Komu ce nasnilosya Alisa zadumuyetsya chij zhe ce buv son yiyi chi Chornogo Korolya i avtor zadaye te same pitannya chitacham PersonazhiShahi ZadzerkallyaAlisa angl Alice u cij knizi Alisa divchinka semi z polovinoyu rokiv Zgaduyetsya sho vona hodit do shkoli i maye nyanku Doma trimaye kishku Dinu ta yiyi koshenyat Vona povoditsya smilivishe nizh v Alisi u Krayini chudes ale tak samo plutayetsya v faktah i vkazuye zustrinutim personazham na yihnyu divnist Chorna Koroleva angl Red Queen vpershe Alisa bachit yiyi tilki no potrapivshi v Zadzerkallya na shahovij doshci Dali vona zustrichayetsya divchinci v lisi poyasnyuye sho tam vidbuvayetsya velichezna shahova partiya i proponuye stati bilim pishakom Chornij Korol angl Red King cholovik Chornoyi Korolevi sho ves chas spit Krut i Vert vvazhayut sho ves svit snitsya Chornomu Korolyu i koli vin prokinetsya vse znikne Bliznyuki Krut angl Tweedledum i Vert angl Tweedledee u perekladi M Lukasha Bliznyuk i Bliznyak avtorstvo cih personazhiv pripisuyetsya Georgu Gendelyu V Alisi v Zadzerkalli voni dvoye tovstuniv sho zhivut mizh zalizniceyu i magazinom Vivci Hocha ye dva vkazivniki do nih oboye zhivut v odnomu budinku Alisa spodivayetsya dovidatisya v nih yak vibratisya z lisu ale bliznyuki zamist cogo tancyuyut rozpovidayut virsh pro Morzha i Teslyu i b yutsya za igrashku Shalam Balam angl Humpty Dumpty u perekladi M Lukasha Hitun Bovtun personazh bagatoh anglijskih dityachih virshiv v comu tvori yajce z licem rukami i nogami Vin tverdit sho vse na sviti povinne mati im ya a vsi nazvi mayut toj sens yakij vin sam u nih zakladaye Hitun Bovtun blizkij do Korolya i koli rozbivayetsya vpavshi zi stini pribigaye vsya korolivska kinnota i vsya korolivska rat abi jogo zibrati Bila Koroleva odna z shahovih korolev yaku Alisa zustrichaye v lisi zajnyatu poshukami zagublenoyi shali Bila Koroleva pam yataye majbutnye i z neyu stayetsya te prichini chogo perebuvayut v majbutnomu Peretnuvshi strumok mezhu shahovih klitinok Bila Koroleva peretvoryuyetsya na Vivcyu kotra beretsya za v yazannya Bilij Korol shahova figura yaku Alisa bachit na samomu pochatku knigi Vin duzhe lyubit tochnist zokrema znaye tochne chislo svoyeyi rati ta vse zapisuye Maye dvoh ginciv Korolivskogo Gincya Tudi Zayec z Alisi v Krayini chudes i Kep El Yushnika Korolivskogo Gincya Zvorotno Kapelyushnik z Alisi v Krayini chudes borci za koronu Bilogo Korolya Odnorig tut nalezhit do bilih figur a Lev do chornih Voni probuyut podruzhitisya z Alisoyu i na chest cogo z yisti pirig ale v Zadzerkalli pirogi spershu rozdayut a potim rizhut tomu v Alisi ne vihodit zrobiti ce zvichajnim chinom Chornij Licar angl Red Knight shahova figura konya sho namagayetsya zahopiti Alisu yak pishaka ale yiyi ryatuye Bilij Licar Bilij Licar protivnik Chornogo Licarya yakij robit absurdni vinahodi avtosharzh Lyuyisa Kerrola Na chest brativ Krutya angl Tweedledum ta Vertya angl Tweedledee nazvano asteroyidi 17681 Tvidlidum ta 9387 Tvidlidi a na chest Bilogo licarya ta Chornoyi korolevi vidpovidno 17612 Vajtnajt ta 17518 Redkvin Reminiscenciya v kinematografiU filmi Matricya Neo kovtnuvshi chervonu tabletku podorozhuye v spravzhnij svit vikoristovuyuchi ridke dzerkalo U filmi Oselya zla rezhiser vikoristav bezlich analogij filmu z kazkami L Kerrolla im ya golovnoyi geroyini nazvu komp yutera Chervona koroleva prohid v Umbrella Corporation cherez dzerkalo i t d Reminiscenciyi v literaturiU knizi Rodzhera Zhelyazni Hroniki Ambera golovni geroyi v stani narkotichnogo sp yaninnya viklikali do zhittya bagatoh geroyiv Lyuyisa Kerrola Ye navit scena bitvi z Burmokovtom Nazva povisti O Genri ye vidsilkoyu do virshu pro Morzha i Teslyara yakij figuruye v Alisi Perekladi ukrayinskoyuLyuyis Kerrol V zadzerkalnij krayini roman pereklad G Bushinoyi ilyustraciyi Dzh Tenniela Kiyiv Radyanskij pismennik 1960 s 123 245 Lyuyis Kerrol V zadzerkalnij krayini roman pereklad G Bushinoyi ilyustraciyi Dzh Tenniela Kiyiv Radyanskij pismennik 1971 s 123 245 Lyuyis Kerrol Alisa u Zadzerkalli roman pereklad V Korniyenka ilyustraciyi Yani Gavrish Ternopil Navchalna kniga Bogdan 2009 s 111 220 Lyuyis Kerrol Alisa u Zadzerkalli roman pereklad V Korniyenka M Lukasha ilyustraciyi V Yerka Kiyiv A BA BA GA LA MA GA 2010 s 5 141 Lyuyis Kerroll Alisa v zadzerkalli roman pereklad V Narizhnoyi ilyustraciyi Ye Gapchinskoyi Harkiv Folio 2012 160 s Lyuyis Kerroll Alisa v Zadzerkalli kazkova povist pereklad V Panchenka ilyustraciyi R Ingpena Kiyiv Mahaon Ukrayina 2017 192 s Lyuyis Kerrol Alisa v Zadzerkalli Pereklad z rosijskoyi ilyustraciyi Yevgeniya Chistotina Harkiv Vivat 2017 128 s ISBN 978 966 9422 83 5Div takozhAlisa v Zadzerkalli multfilm 1982PrimitkiLutz D Schmadel Dictionary of Minor Planet Names 5 th Edition Berlin Heidelberg Springer Verlag 2003 992 XVI s ISBN 3 540 00238 3 Baza danih malih kosmichnih til JPL Alisa v Zadzerkalli angl Baza danih malih kosmichnih til JPL Alisa v Zadzerkalli angl zauvaga pereklad ne z originalu anglijskoyu a z perekladu rosijskoyu PosilannyaAlisa v Zadzerkalli u sestrinskih Vikiproyektah Citati u Vikicitatah Alisa v Zadzerkalli u Vikishovishi Through the Looking Glass u Standard Ebooks 26 grudnya 2021 u Wayback Machine Through the Looking Glass u proyekti Gutenberg Ce nezavershena stattya pro knigu Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi
Топ