«Тру́днощі пере́кладу» (буквальний переклад — «Втрачено в перекладі», англ. Lost in Translation) — художній фільм 2003 року, режисером та сценаристом якого стала Софія Коппола. Стрічку було висунуто на чотири нагороди «Оскар». Софія Коппола отримала «Оскар» за найкращий сценарій.
Труднощі перекладу | |
---|---|
Lost in Translation | |
Жанр | Драма |
Режисер | Софія Коппола |
Продюсер | Софія Коппола |
Сценарист | Софія Коппола |
У головних ролях | Анна Фаріс Скарлетт Йоганссон Білл Мюррей Джованні Рібізі та інші |
Оператор | |
Композитор | |
Художник | d[1] і d[1] |
Кінокомпанія | Focus Features |
Дистриб'ютор | Геміні |
Тривалість | 102 хв. |
Мова | англійська, японська[2], французька[3] і німецька[3] |
Країна | США Японія |
Рік | 2003 |
Кошторис | $4 млн |
Касові збори | 119 000 000 $ |
IMDb | ID 0335266 |
lost-in-translation.com | |
Труднощі перекладу у Вікісховищі |
Український переклад зробила Студія «Омікрон» на замовлення Гуртом..
Сюжет
Боб Гарріс (Білл Мюррей), постаріла американська зірка, прилітає до Токіо для знімань у рекламі віскі «Санторі». Має дружину та відчуває, що їхні відносини зводяться лише до вибору кольору плиток у ванну і втратили будь-яку романтику.
У тому ж готелі, що й Гарріс, зупинилась Шарлотта (Скарлетт Йоганссон), молода випускниця коледжу, яка приїхала до Токіо разом зі своїм чоловіком-фотографом Джоном (Джованні Рібізі). Її чоловік постійно працює, і більшість часу вона проводить на самоті.
Гарріс та Шарлотта відчувають себе незатишно та самотньо у чужому місті. Вони навіть не можуть спати вночі. Культура, мова, традиції Японії — незрозумілі для них.
Саме через це вони притягуються один до одного. Познайомившись у барі готелю, герої майже не розлучаються наступні декілька днів. Вони відвідують лікарню, стриптиз-клуб, оригінальний ресторан, співають у караоке, дивляться разом телевізор та просто розмовляють.
Та приходить день, коли Боб повертається до Америки. Він телефонує Шарлотті в номер, щоб попрощатись з нею, і коли вона виходить, то виникає мовчання, бо вони не знають, які слова найкраще підібрати. Уже в таксі Боб розуміє, що мав би по-іншому попрощатися з дівчиною. Проїжджаючи крізь натовп, він раптом бачить Шарлотту, зупиняє таксиста і біжить до неї. Він обіймає її, шепоче щось на вухо, цілує, повертається в таксі та їде.
У ролях
- Білл Мюррей — Боб Гарріс
- Скарлетт Йоганссон — Шарлотта
- Анна Фаріс — Келлі
- Джованні Рібізі — Джон
- Хаясі Фуміхіро — Чарлі
- Акіко Такесіта — Тед Треффон
Нагороди та номінації
|
|
Примітки
- europeanfilmawards.eu
- http://www.indiewire.com/article/decade_sofia_coppola_on_lost_in_translation
- Freebase Data Dumps — Google.
- http://litakcent.com/2016/01/12/perereklad-i-ukrajinska-kulturna-vtorynnist/comment-page-1/#comment-24322 Літакцент. Юрій Шевчук: Переклад і українська культурна вторинність (12 Січ 2016
- http://screenplay.com.ua/plot/?id=87 Сценарна Майстерня: «Труднощі перекладу» як вияв української культурної вторинности
- Озвучення фільмів українською[недоступне посилання]
Посилання
Вікісховище має мультимедійні дані за темою: Труднощі перекладу |
- Офіційний сайт
- Труднощі перекладу на сайті IMDb (англ.)
- Труднощі перекладу на сайті AllMovie (англ.)
- Lost in Translation на сайті Rotten Tomatoes (англ.)
Це незавершена стаття про кінофільм. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Tru dnoshi pere kladu bukvalnij pereklad Vtracheno v perekladi angl Lost in Translation hudozhnij film 2003 roku rezhiserom ta scenaristom yakogo stala Sofiya Koppola Strichku bulo visunuto na chotiri nagorodi Oskar Sofiya Koppola otrimala Oskar za najkrashij scenarij Trudnoshi perekladuLost in TranslationZhanr DramaRezhiser Sofiya KoppolaProdyuser Sofiya KoppolaScenarist Sofiya KoppolaU golovnih rolyah Anna Faris Skarlett Jogansson Bill Myurrej Dzhovanni Ribizi ta inshiOperatorKompozitorHudozhnik d 1 i d 1 Kinokompaniya Focus FeaturesDistrib yutor GeminiTrivalist 102 hv Mova anglijska yaponska 2 francuzka 3 i nimecka 3 Krayina SShA YaponiyaRik 2003Koshtoris 4 mlnKasovi zbori 119 000 000 IMDb ID 0335266lost in translation com Trudnoshi perekladu u Vikishovishi Ukrayinskij pereklad zrobila Studiya Omikron na zamovlennya Gurtom SyuzhetBob Garris Bill Myurrej postarila amerikanska zirka prilitaye do Tokio dlya zniman u reklami viski Santori Maye druzhinu ta vidchuvaye sho yihni vidnosini zvodyatsya lishe do viboru koloru plitok u vannu i vtratili bud yaku romantiku U tomu zh goteli sho j Garris zupinilas Sharlotta Skarlett Jogansson moloda vipusknicya koledzhu yaka priyihala do Tokio razom zi svoyim cholovikom fotografom Dzhonom Dzhovanni Ribizi Yiyi cholovik postijno pracyuye i bilshist chasu vona provodit na samoti Garris ta Sharlotta vidchuvayut sebe nezatishno ta samotno u chuzhomu misti Voni navit ne mozhut spati vnochi Kultura mova tradiciyi Yaponiyi nezrozumili dlya nih Same cherez ce voni prityaguyutsya odin do odnogo Poznajomivshis u bari gotelyu geroyi majzhe ne rozluchayutsya nastupni dekilka dniv Voni vidviduyut likarnyu striptiz klub originalnij restoran spivayut u karaoke divlyatsya razom televizor ta prosto rozmovlyayut Ta prihodit den koli Bob povertayetsya do Ameriki Vin telefonuye Sharlotti v nomer shob poproshatis z neyu i koli vona vihodit to vinikaye movchannya bo voni ne znayut yaki slova najkrashe pidibrati Uzhe v taksi Bob rozumiye sho mav bi po inshomu poproshatisya z divchinoyu Proyizhdzhayuchi kriz natovp vin raptom bachit Sharlottu zupinyaye taksista i bizhit do neyi Vin obijmaye yiyi shepoche shos na vuho ciluye povertayetsya v taksi ta yide U rolyahBill Myurrej Bob Garris Skarlett Jogansson Sharlotta Anna Faris Kelli Dzhovanni Ribizi Dzhon Hayasi Fumihiro Charli Akiko Takesita Ted TreffonNagorodi ta nominaciyi2003 dvi nagorodi Venecijskogo kinofestivalyu premiya imeni Lini Mandzhiakapri Sofiya Koppola ta nagoroda najkrashij aktorci Skarlet Johanson 2003 dvi premiyi Nacionalnoyi radi kinokritikiv SShA film uvijshov u desyatku najkrashih filmiv roku i otrimav nagorodu za specialne dosyagnennya Sofiya Koppola 2003 film uvijshov u desyatku najkrashih filmiv roku za versiyeyu Amerikanskogo institutu kinomistectva 2004 nominaciya na premiyu Gildiyi scenaristiv SShA za najkrashij originalnij scenarij Sofiya Koppola 2004 nominaciya na premiyu Gildiyi scenaristiv SShA za najkrashu cholovichu rol Bil Myurrej 2004 5 nominacij na najkrashij film komediya chi myuzikl peremoga najkrasha cholovicha rol komediya chi myuzikl peremoga najkrashij originalnij scenarij Sofiya Koppola peremoga najkrashij rezhiser Sofiya Koppola najkrasha zhinocha rol drugogo planu komediya abo myuzikl 2004 4 nominaciyi na premiyu Irlandskogo kinematografa i telebachennya najkrashij internacionalnij film najkrashij internacionalnij aktor Bil Myurrej najkrasha internacionalna aktorka Skarlet Johanson i najkrasha muzika Kevin Shilds 2004 4 premiyi Nezalezhnij duh najkrashij film najkrashij rezhiser Sofiya Koppola najkrasha cholovicha rol Bil Myurej i najkrashij scenarij Sofiya Koppola 2004 5 nominacij na premiyu Zolotij globus najkrashij film komediya chi myuzikl peremoga najkrasha cholovicha rol komediya chi myuzikl peremoga najkrashij originalnij scenarij Sofiya Koppola peremoga najkrashij rezhiser Sofiya Koppola i najkrasha zhinocha rol komediya chi myuzikl Skarlet Johanson 2004 nominaciya na premiyu Gildiyi rezhiseriv SShA za najkrashu rezhisersku robotu Sofiya Koppola 2004 nominaciya na premiyu za najkrashij inozemnij film 2004 5 nominacij na premiyu Vibir kritikiv najkrashij film najkrashij rezhiser Sofiya Koppola najkrashij aktor Bil Myurej najkrasha aktorka drugogo planu Skarlet Johanson i najkrashij scenarist Sofiya Koppola 2004 8 nominacij na premiyu BAFTA najkrashij film najkrasha rezhiserska robota Sofiya Koppola najkrasha cholovicha rol Bil Myurej peremoga najkrasha zhinocha rol Skarlet Johanson peremoga najkrashij originalnij scenarij Sofiya Koppola najkrasha muzika Kevin Shilds najkrasha operatorska robota Lens Akord i najkrashij montazh Sara Flek peremoga 2004 4 nominacij na premiyu Oskar najkrashij film najkrasha rezhiserska robota Sofiya Koppola najkrashij originalnij scenarij Sofiya Koppola peremoga i najkrasha cholovicha rol Bil Myurej Primitkieuropeanfilmawards eu d Track Q101244563 http www indiewire com article decade sofia coppola on lost in translation Freebase Data Dumps Google d Track Q95d Track Q648625d Track Q15241312d Track Q1453477 http litakcent com 2016 01 12 perereklad i ukrajinska kulturna vtorynnist comment page 1 comment 24322 Litakcent Yurij Shevchuk Pereklad i ukrayinska kulturna vtorinnist 12 Sich 2016 http screenplay com ua plot id 87 Scenarna Majsternya Trudnoshi perekladu yak viyav ukrayinskoyi kulturnoyi vtorinnosti Ozvuchennya filmiv ukrayinskoyu nedostupne posilannya PosilannyaVikishovishe maye multimedijni dani za temoyu Trudnoshi perekladu Oficijnij sajt Trudnoshi perekladu na sajti IMDb angl Trudnoshi perekladu na sajti AllMovie angl Lost in Translation na sajti Rotten Tomatoes angl Ce nezavershena stattya pro kinofilm Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi