Тимківський Іван Федорович (кінець XVIII століття, Золотоноша — початок XIX століття) — український письменник і перекладач. Вихованець Києво-Могилянської академії.
Біографія
Навчався у Києво-Могилянській академії.
Після закінчення академії емігрує на Московщину, де навчається у Московському університеті, який закінчив з трьома медалями. Служив у канцелярії Олександра Романовича Воронцова, а потім у Комісії зі складання законів Російської імперії.
Ще в студентські роки почав писати вірші і займатися літературними перекладами з прозових і поетичних творів, які були опубліковані в московському літературному журналі «Приятное и полезное препровождение времени».
З перекладів Тимківського відомі: «Мысли прекрасной вдовы о цветах», «Выписка из Арапского манускрипта», «Суд» (ПиППВ, 1797, ч. 14), «Приятный вечер при лунном сиянии», «Утро в Вилденфельде», «Маркел у Сиракуз, из Ливия», кн. 25, гл. 24 (ПиППВ, 1798, ч. 19). Під своїми працями підписувався «Ив. Тимковский» і криптонімами: «И-ь Т-й», «И-ь Тмквск».
Залишив по собі кілька перекладів з німецької й англійської мов, що вийшли окремими виданнями: «Полное собрание сочинений» С. Гесснера, ч. 1—4 (М., 1802—03), роман Ж. Лафонтена «Природа и любовь» (М., 1799, 1-ше вид.) й ін.
Помер у віці 29 років.
Література
- Гуров И. В. Илья Федорович Тимковский. — КС, 1891, № 8-10.
- Павловский И. Ф. Краткий биографический словарь. — Полтава, 1912.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Timkivskij Ivan Fedorovich kinec XVIII stolittya Zolotonosha pochatok XIX stolittya ukrayinskij pismennik i perekladach Vihovanec Kiyevo Mogilyanskoyi akademiyi U Vikipediyi ye statti pro inshih lyudej iz prizvishem Timkivskij BiografiyaNavchavsya u Kiyevo Mogilyanskij akademiyi Pislya zakinchennya akademiyi emigruye na Moskovshinu de navchayetsya u Moskovskomu universiteti yakij zakinchiv z troma medalyami Sluzhiv u kancelyariyi Oleksandra Romanovicha Voroncova a potim u Komisiyi zi skladannya zakoniv Rosijskoyi imperiyi She v studentski roki pochav pisati virshi i zajmatisya literaturnimi perekladami z prozovih i poetichnih tvoriv yaki buli opublikovani v moskovskomu literaturnomu zhurnali Priyatnoe i poleznoe preprovozhdenie vremeni Z perekladiv Timkivskogo vidomi Mysli prekrasnoj vdovy o cvetah Vypiska iz Arapskogo manuskripta Sud PiPPV 1797 ch 14 Priyatnyj vecher pri lunnom siyanii Utro v Vildenfelde Markel u Sirakuz iz Liviya kn 25 gl 24 PiPPV 1798 ch 19 Pid svoyimi pracyami pidpisuvavsya Iv Timkovskij i kriptonimami I T j I Tmkvsk Zalishiv po sobi kilka perekladiv z nimeckoyi j anglijskoyi mov sho vijshli okremimi vidannyami Polnoe sobranie sochinenij S Gessnera ch 1 4 M 1802 03 roman Zh Lafontena Priroda i lyubov M 1799 1 she vid j in Pomer u vici 29 rokiv LiteraturaGurov I V Ilya Fedorovich Timkovskij KS 1891 8 10 Pavlovskij I F Kratkij biograficheskij slovar Poltava 1912