«Шьоґун» (англ. Shōgun) — роман-епопея американського письменника Джеймса Клавелла, закінчений у 1975. Написаний у жанрі історичного роману та оповідає про долю англійської моряка, який першим зі своїх співвітчизників опинився в Японії XVII століття. У романі яскраво описуються історичні та політичні події в Японії того часу. Роман двічі екранізували в форматі мінісеріалу: у 1980-му та в 2024-му роках.
Автор | Джеймс Клавелл |
---|---|
Назва мовою оригіналу | Shōgun |
Мова | англійська |
Серія | d |
Жанр | історичний роман |
Видавництво | Amphora[d] |
Видано | 1975 |
Сторінок | 1208 |
Наступний твір | d |
Персонажі
«Шьогун» — це історичний художній твір, заснований на боротьбі за владу між наступниками Тойотомі Хідейосі, що призвела до заснування сьогунату Токугава. Клавелл створив кожного персонажа на основі історичної постаті, але змінив їхні імена, щоб додати інтриги в історію.
- Джон Блекторн — Міура Анджін (Вільям Адамс) (1564–1620)
- Йосі Торанага – Токуґава Іеясу (1543–1616)
- Йоші Судара – Токуґава Хідетада (1579–1632)
- Йоші Нага – Мацудайра Тадайосі (1580–1607)
- Ішідо – Ісіда Міцунарі (1559–1600)
- Очіба – Йодо-доно (1569–1615)
- Яемон – Тойотомі Хідейорі (1593–1615)
- Оноші – Отані Йосіцугу (1558–1600)
- Харіма – Аріма Харунобу (1567–1612)
- Кіяма – Конісі Юкінага (1555–1600)
- Сугіяма — Маеда Тошіє (1539–1599)
- Затакі – Мацудайра Садакацу (1560–1624)
- Тода Маріко – Хосокава Грасія (1563–1600)
- Тода Хіро-мацу «Залізний кулак» – Хосокава Фудзітака (1534–1610)
- Тода Бунтаро – Хосокава Тадаокі (1563–1646)
- Тода Сарудзі – Хосокава Тадатосі (1586–1641)
- Касігі Ябу – Хонда Масанобу (1538–1616)
- Касігі Омі – Хонда Масадзумі (1566–1637)
- Города – Ода Нобунага (1534–1582)
- Накамура — Тойотомі Хідейосі (1536–1598)
- Акечі Джінсай – Акечі Міцухіде (1528–1582)
- Леді Гендзіко – Оейо (1573–1626)
- Мартін Альвіто – Жоао Родрігеш (1561/1562–1633/1634)
- Йоганн Вінк – Ян Йостен ван Лоденштайн (1556?–1623)
- Шпілберген – Якоб Квекернек (?–1606)
- Батько Делл'Аква – Алессандро Валіньяно (1539–1606)
- Брат Майкл — Мігель Чіджіва (1569?–1633)
- Генерал-капітан Феррієра — Гораціо Неретті, капітан Чорного корабля в 1600 році
Історична точність
Хоча взаємодія Блекторна з Торанагою тісно пов'язана з розповідями в щоденниках Адамса, книга перебільшує його роль при дворі Токугави, а також у подальшій війні.
Адамс ніколи не зустрічався з Хосокавою Грасією, на відміну від інтимних стосунків Блекторна з Тодою Маріко, які мають підтвердження.
У романі є численні японські мовні помилки, а також помилково зображено японські замки з порткулами, і самураї 17-го століття, які використовують багнети. Поштові голуби, які широко використовував Торанага, були невідомі в Японії на той час.
Написання
Клавелл був офіцером Королівської артилерії під час Другої світової війни та був військовополоненим у в’язниці Чангі в Сінгапурі з 1942 по 1945 рік. Цей досвід ліг в основу його першого роману «Щурячий король» . Незважаючи на цей досвід, він захоплювався Японією та японським народом і описав Сьогуна як «пристрасно прояпонський».
Клавелл стверджував, що на написання роману його надихнуло речення в підручнику його доньки, в якому йшлося про те, що "у 1600 році англієць поїхав до Японії і став самураєм". Таким чином, "Сьогун" був заснований на реальних подіях, пов'язаних з Адамсом, який прибув до Японії в 1600 році і зв'язався з майбутнім сьогуном Токугавою. Він досяг високого статусу, керуючи комерційною діяльністю для сьогунату Токугави, хоча значна частина взаємодії між різними персонажами роману була вигадана. Перший варіант роману налічував 2300 сторінок, і Клавелл скоротив його до 1700 сторінок за допомогою свого редактора Германа Голлоба. Втім, "Сьоґун" був відредагований менше, ніж попередні романи Клавелла.
Примітки
- Nedd, Alexis (28 лютого 2024). The Real History Behind FX’s ‘Shōgun’. IndieWire (амер.). Процитовано 11 березня 2024.
- Why This Historian Is Looking Forward to the New 'Shogun'. TIME (англ.). 27 лютого 2024. Процитовано 11 березня 2024.
- Nedd, Alexis (28 лютого 2024). The Real History Behind FX’s ‘Shōgun’. IndieWire (амер.). Процитовано 11 березня 2024.
- Bakkalian, Nyri (17 грудня 2021). Is James Clavell's Shogun Accurate History - Or Pure Fiction?. Unseen Japan (амер.). Процитовано 11 березня 2024.
- MAKING OF A LITERARY SHOGUN. The New York Times (амер.). 13 вересня 1981. ISSN 0362-4331. Процитовано 11 березня 2024.
- Why This Historian Is Looking Forward to the New 'Shogun'. TIME (англ.). 27 лютого 2024. Процитовано 11 березня 2024.
- Beamon, William (15 September 1980). Shogun: $20-Million Samurai Saga Sprang from a Single Textbook Line. . с. 1B. оригіналу за 17 January 2023. Процитовано 21 September 2012.
- JOYCE ILLIG (9 лютого 1975). Book Business: Paperback Magruder Sawed-Off Shogun Engulfed. The Washington Post. с. 200.
Посилання
Вікіцитати містять висловлювання від або про: Сьогун |
- Learning from SHOGUN: Japanese History and Western Fantasy(англ.)
Це незавершена стаття про книгу. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Shogun angl Shōgun roman epopeya amerikanskogo pismennika Dzhejmsa Klavella zakinchenij u 1975 Napisanij u zhanri istorichnogo romanu ta opovidaye pro dolyu anglijskoyi moryaka yakij pershim zi svoyih spivvitchiznikiv opinivsya v Yaponiyi XVII stolittya U romani yaskravo opisuyutsya istorichni ta politichni podiyi v Yaponiyi togo chasu Roman dvichi ekranizuvali v formati miniserialu u 1980 mu ta v 2024 mu rokah Sogun AvtorDzhejms KlavellNazva movoyu originaluShōgunMovaanglijskaSeriyadZhanristorichnij romanVidavnictvoAmphora d Vidano1975Storinok1208Nastupnij tvird U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Sogun znachennya Personazhi Shogun ce istorichnij hudozhnij tvir zasnovanij na borotbi za vladu mizh nastupnikami Tojotomi Hidejosi sho prizvela do zasnuvannya sogunatu Tokugava Klavell stvoriv kozhnogo personazha na osnovi istorichnoyi postati ale zminiv yihni imena shob dodati intrigi v istoriyu Dzhon Blektorn Miura Andzhin Vilyam Adams 1564 1620 Josi Toranaga Tokugava Ieyasu 1543 1616 Joshi Sudara Tokugava Hidetada 1579 1632 Joshi Naga Macudajra Tadajosi 1580 1607 Ishido Isida Micunari 1559 1600 Ochiba Jodo dono 1569 1615 Yaemon Tojotomi Hidejori 1593 1615 Onoshi Otani Josicugu 1558 1600 Harima Arima Harunobu 1567 1612 Kiyama Konisi Yukinaga 1555 1600 Sugiyama Maeda Toshiye 1539 1599 Zataki Macudajra Sadakacu 1560 1624 Toda Mariko Hosokava Grasiya 1563 1600 Toda Hiro macu Zaliznij kulak Hosokava Fudzitaka 1534 1610 Toda Buntaro Hosokava Tadaoki 1563 1646 Toda Sarudzi Hosokava Tadatosi 1586 1641 Kasigi Yabu Honda Masanobu 1538 1616 Kasigi Omi Honda Masadzumi 1566 1637 Goroda Oda Nobunaga 1534 1582 Nakamura Tojotomi Hidejosi 1536 1598 Akechi Dzhinsaj Akechi Micuhide 1528 1582 Ledi Gendziko Oejo 1573 1626 Martin Alvito Zhoao Rodrigesh 1561 1562 1633 1634 Jogann Vink Yan Josten van Lodenshtajn 1556 1623 Shpilbergen Yakob Kvekernek 1606 Batko Dell Akva Alessandro Valinyano 1539 1606 Brat Majkl Migel Chidzhiva 1569 1633 General kapitan Ferriyera Goracio Neretti kapitan Chornogo korablya v 1600 rociIstorichna tochnistHocha vzayemodiya Blektorna z Toranagoyu tisno pov yazana z rozpovidyami v shodennikah Adamsa kniga perebilshuye jogo rol pri dvori Tokugavi a takozh u podalshij vijni Adams nikoli ne zustrichavsya z Hosokavoyu Grasiyeyu na vidminu vid intimnih stosunkiv Blektorna z Todoyu Mariko yaki mayut pidtverdzhennya U romani ye chislenni yaponski movni pomilki a takozh pomilkovo zobrazheno yaponski zamki z portkulami i samurayi 17 go stolittya yaki vikoristovuyut bagneti Poshtovi golubi yaki shiroko vikoristovuvav Toranaga buli nevidomi v Yaponiyi na toj chas NapisannyaKlavell buv oficerom Korolivskoyi artileriyi pid chas Drugoyi svitovoyi vijni ta buv vijskovopolonenim u v yaznici Changi v Singapuri z 1942 po 1945 rik Cej dosvid lig v osnovu jogo pershogo romanu Shuryachij korol Nezvazhayuchi na cej dosvid vin zahoplyuvavsya Yaponiyeyu ta yaponskim narodom i opisav Soguna yak pristrasno proyaponskij Klavell stverdzhuvav sho na napisannya romanu jogo nadihnulo rechennya v pidruchniku jogo donki v yakomu jshlosya pro te sho u 1600 roci angliyec poyihav do Yaponiyi i stav samurayem Takim chinom Sogun buv zasnovanij na realnih podiyah pov yazanih z Adamsom yakij pribuv do Yaponiyi v 1600 roci i zv yazavsya z majbutnim sogunom Tokugavoyu Vin dosyag visokogo statusu keruyuchi komercijnoyu diyalnistyu dlya sogunatu Tokugavi hocha znachna chastina vzayemodiyi mizh riznimi personazhami romanu bula vigadana Pershij variant romanu nalichuvav 2300 storinok i Klavell skorotiv jogo do 1700 storinok za dopomogoyu svogo redaktora Germana Golloba Vtim Sogun buv vidredagovanij menshe nizh poperedni romani Klavella PrimitkiNedd Alexis 28 lyutogo 2024 The Real History Behind FX s Shōgun IndieWire amer Procitovano 11 bereznya 2024 Why This Historian Is Looking Forward to the New Shogun TIME angl 27 lyutogo 2024 Procitovano 11 bereznya 2024 Nedd Alexis 28 lyutogo 2024 The Real History Behind FX s Shōgun IndieWire amer Procitovano 11 bereznya 2024 Bakkalian Nyri 17 grudnya 2021 Is James Clavell s Shogun Accurate History Or Pure Fiction Unseen Japan amer Procitovano 11 bereznya 2024 MAKING OF A LITERARY SHOGUN The New York Times amer 13 veresnya 1981 ISSN 0362 4331 Procitovano 11 bereznya 2024 Why This Historian Is Looking Forward to the New Shogun TIME angl 27 lyutogo 2024 Procitovano 11 bereznya 2024 Beamon William 15 September 1980 Shogun 20 Million Samurai Saga Sprang from a Single Textbook Line s 1B originalu za 17 January 2023 Procitovano 21 September 2012 JOYCE ILLIG 9 lyutogo 1975 Book Business Paperback Magruder Sawed Off Shogun Engulfed The Washington Post s 200 PosilannyaVikicitati mistyat vislovlyuvannya vid abo pro Sogun Learning from SHOGUN Japanese History and Western Fantasy angl Ce nezavershena stattya pro knigu Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi