«Рафае́ль» (рос. Рафаэль), оп. 37 — опера на одну дію російського композитора Антона Аренського, лібрето А. Крюкова. Написана до Першого з'їзду художників і вперше виконана італійською мовою у Москві 24 і 25 квітня 1894 р. на концертній естраді силами учнів консерваторії. У січні 1895 р. — у Петербурзі під керівництвом автора. Перша постановка — Петербург, Маріїнський театр, 13 грудня 1895 р.
Опера «Рафаель» | ||||
---|---|---|---|---|
італ. Raffaello | ||||
Композитор | Аренський Антон Степанович | |||
Автор лібрето | Чайковський Модест Ілліч і Крюков А.А. (оригінальний російський текст); переклад на італійську мову L. Egidi | |||
Мова лібрето | російська, італійська | |||
Кількість дій | 1 | |||
Рік створення | 1894 | |||
Перша постановка | 1894 | |||
Інформація у Вікіданих | ||||
| ||||
Сюжет
У основі сюжету — історія про те, що моделлю для картини «Сікстинська мадонна» була кохана художника — проста дівчина Маргарита, яку називають Форнаріна (булочниця). Оперний Рафаель (його партію виконує мецо-сопрано) має мало спільного з реальним історичним персонажем.
Любов Рафаеля і Форнаріни заважає кардиналові Бібієні, який прагне видати за художника свою племінницю. Побачивши Форнаріну у майстерні маляра, кардинал розгнівано засуджує негідні дії закоханих і скликає натовп — дія твору відбувається під час карнавалу. Та люди, які прийшли, були зачаровані красою картини («Сікстинська мадонна»), що її сотворив Рафаель і моделлю для якої була Форнаріна. Оперу завершує гімн, який прославляє мистецтво.
Музика цієї опери Аренського лірична та тепла. Мелодика якнайщиріше передає емоції та переживання персонажів. Критики виділяють сцени, які особливо вдалися композиторові: жанрові сцени за участю учнів у майстерні Рафаеля і поетична пісня співця за сценою (цей оригінальний прийом вирішили зберегти у більшості пізніших постановок).
Оперу досить часто виконували на просторах Російської імперії та СРСР. Вперше на радянській сцені — 10 квітня 1921 року, Малий петроградський академічний театр.
Повна партитура опери для фортепіано з російським і італійським текстом доступна в Російській державній бібліотеці.
Пісня народного співця за сценою входить до репертуару численних тенорів як концертний номер. Переклад цієї пісні на українську мову виданий в 1956 році, проте він не завершений: частина тексту (16%) надрукована по-російськи. Ймовірно, в друк випадково потрапила чернетка; була запропонована правка (5 Мб). [ 28 жовтня 2018 у Wayback Machine.] У 2018 році опублікований переклад на англійську мову. [ 27 жовтня 2018 у Wayback Machine.]
Примітки
- Аренський, Антон Степанович. Пісня з опери "Рафаель" : (Співає народний співець підчас карнавалу в Римі) : Для тенора з ф.-п. / Укр. текст Б. Тена. — Київ: Держ. вид. образотворчого мистецтва i муз. літ., 1956. — 7 с.
Література
- Гозенпуд А. А. Краткий оперный словарь. — Киев: (рос.)Музична Україна, 1986.
- Аренский А. С. Raffaello : scene musicale dell'epoca del Rinascimento / testo originale russo di A. Krjukoff ; musica di A. Arensky ; tradotto in italiano da L. Egidi. — P. Jurgenson. — 79 с.
- К. Л. Відновлення системи образів оригіналу в українському перекладі «Пісні народного співця за сценою» (5 Мб). [ 28 жовтня 2018 у Wayback Machine.]
Це незавершена стаття про оперу. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Rafae l ros Rafael op 37 opera na odnu diyu rosijskogo kompozitora Antona Arenskogo libreto A Kryukova Napisana do Pershogo z yizdu hudozhnikiv i vpershe vikonana italijskoyu movoyu u Moskvi 24 i 25 kvitnya 1894 r na koncertnij estradi silami uchniv konservatoriyi U sichni 1895 r u Peterburzi pid kerivnictvom avtora Persha postanovka Peterburg Mariyinskij teatr 13 grudnya 1895 r Opera Rafael ital RaffaelloKompozitorArenskij Anton StepanovichAvtor libretoChajkovskij Modest Illich i Kryukov A A originalnij rosijskij tekst pereklad na italijsku movu L EgidiMova libretorosijska italijskaKilkist dij1Rik stvorennya1894Persha postanovka1894Informaciya u VikidanihSyuzhetU osnovi syuzhetu istoriya pro te sho modellyu dlya kartini Sikstinska madonna bula kohana hudozhnika prosta divchina Margarita yaku nazivayut Fornarina bulochnicya Opernij Rafael jogo partiyu vikonuye meco soprano maye malo spilnogo z realnim istorichnim personazhem Lyubov Rafaelya i Fornarini zavazhaye kardinalovi Bibiyeni yakij pragne vidati za hudozhnika svoyu pleminnicyu Pobachivshi Fornarinu u majsterni malyara kardinal rozgnivano zasudzhuye negidni diyi zakohanih i sklikaye natovp diya tvoru vidbuvayetsya pid chas karnavalu Ta lyudi yaki prijshli buli zacharovani krasoyu kartini Sikstinska madonna sho yiyi sotvoriv Rafael i modellyu dlya yakoyi bula Fornarina Operu zavershuye gimn yakij proslavlyaye mistectvo Muzika ciyeyi operi Arenskogo lirichna ta tepla Melodika yaknajshirishe peredaye emociyi ta perezhivannya personazhiv Kritiki vidilyayut sceni yaki osoblivo vdalisya kompozitorovi zhanrovi sceni za uchastyu uchniv u majsterni Rafaelya i poetichna pisnya spivcya za scenoyu cej originalnij prijom virishili zberegti u bilshosti piznishih postanovok Operu dosit chasto vikonuvali na prostorah Rosijskoyi imperiyi ta SRSR Vpershe na radyanskij sceni 10 kvitnya 1921 roku Malij petrogradskij akademichnij teatr Povna partitura operi dlya fortepiano z rosijskim i italijskim tekstom dostupna v Rosijskij derzhavnij biblioteci Pisnya narodnogo spivcya za scenoyu vhodit do repertuaru chislennih tenoriv yak koncertnij nomer Pereklad ciyeyi pisni na ukrayinsku movu vidanij v 1956 roci prote vin ne zavershenij chastina tekstu 16 nadrukovana po rosijski Jmovirno v druk vipadkovo potrapila chernetka bula zaproponovana pravka 5 Mb 28 zhovtnya 2018 u Wayback Machine U 2018 roci opublikovanij pereklad na anglijsku movu 27 zhovtnya 2018 u Wayback Machine PrimitkiArenskij Anton Stepanovich Pisnya z operi Rafael Spivaye narodnij spivec pidchas karnavalu v Rimi Dlya tenora z f p Ukr tekst B Tena Kiyiv Derzh vid obrazotvorchogo mistectva i muz lit 1956 7 s LiteraturaGozenpud A A Kratkij opernyj slovar Kiev ros Muzichna Ukrayina 1986 Arenskij A S Raffaello scene musicale dell epoca del Rinascimento testo originale russo di A Krjukoff musica di A Arensky tradotto in italiano da L Egidi P Jurgenson 79 s K L Vidnovlennya sistemi obraziv originalu v ukrayinskomu perekladi Pisni narodnogo spivcya za scenoyu 5 Mb 28 zhovtnya 2018 u Wayback Machine Ce nezavershena stattya pro operu Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi