Петрівчані (або петрівчанські) пісні, петрівки — виконувалися у Петрів піст, який починався відразу ж після святкування Русального тижня. У них розробляється тематика творів календарної обрядовості зимового та весняного циклів. Пора теплих літніх ночей була періодом молодечих забав, кохання, підшукування пари для подружнього життя, мрій про майбутнє.
Петрівчані пісні, як й інші подібні жанри, зберігають елементи давніх вірувань, форму замовлянь, архетипову образність:
Петрівочка наступає —
Ячмінь колос викидає —
Сива зозуленька вилітає.
Соловейко голос покидає,
Собі соловейка викликає:
А як петрівочка минається,
- Ой вилинь, вилинь, соловеєчку
Сива зозуленька ховається,
З вишневого саду та у темний луг,
По борозенках скитається.
А із лугу — на калиночку.
Та будеш щебетати,
А я біля тебе жалібно кувати!
У цих творах часто зустрічаються образи-символи прадавніх тотемів-дерев (верби, дуба, явора, берези, калини, терену); птахів (зозулі, солов'я, перепілки); рослин (барвінку, цар-зілля, рути, льону, гречки, коноплі); а також — архетипи дощу, річки, небесних світил, пшеничого поля, вогню, тощо.
Мотивами кохання петрівчані пісні перегукуються із веснянками та гаївками любовно-еротичної групи та із близькими за тематикою колядками та щедрівками:
Ой ти, петрівко петрівчата,
Прийшов Андрійко та й торгає:
Ти, зозуленько дубрівчата,
Вставай, Антосько, вже світає!
Не куй так рано й у цім борі,
Й уже черідка на вигоні,
Не буди мене молодої.
Й уже косарі в чистім полі,
Нехай мене та й той збудить,
Й уже Антоська й у коморі
Котрий мене вірно любить.
З своїм Андрійком на розмові.
Але порівняно з іншими жанрами календарно-обрядової творчості вони більшою мірою пройняті ліризмом, подекуди — глибоким смутком за літом, що минає, швидкоплинністю людського життя. Цим петрівчанські пісні подібні до родинно-побутової лірики. У них часто зустрічаються мотиви нерозділеного кохання, розлуки, печалі. Нерідко вони будуються на основі паралелізмів, де дівчина постає в образах зозулі, голубки, перепілки; а парубок — сокола, яструба, голуба; або ж молода пара зображена в образах дерев над водою чи у гаю:
Перепеличенька, ряба, невеличка,
Схилив головоньку згори додолоньку.
По бору літає, траву розгортає,
«Сивий соколоньку, гордуєш ти мною,
Траву розгортає, сокола шукає.
Як вітер горою, сонце калиною,
Сивий соколонько сидить
Сонце калиною, козак дівчиною»…на дубоньку,
Тема кохання у петрівчаних піснях часто супроводжується мотивами коротких ночей, звертаннями до зозулі, щоб та не кувала вранці, не будила дівчину:
Петрівочка да мала нічка,
Шила, вишивала шовком, біллю,
Не виспалась наша дівочка,
Своєму козаченьку да про неділю.
Вона не спала да рушнички
Вона раненько вставала, шила,
Утираться козаченьку давала…
Часто у звертаннях до зозулі молода дружина нарікає на нелегку долю:
Ой дібрівная да зозуленько,
В мене свекорко да не батенько,
Да не куй же рано у діброві,
В мене свекруха да не матінка,
Да не збуди мене молодої.
Ізбудять мене да ранній тебе…
Період петрівки був часом вибілювання полотна, і ці мотиви теж знайшли своє відображення у творах. О. Потебня звертає особливу увагу на образи-символи пряжі, полотна, у піснях про одруження дівчини: «Можна думати, що у петрівчаній пісні біла пряжа — символ самої дівчини: вона тонка і біла, якщо та вийде одружиться з милим і буде коханою; товста і не біла в іншому випадку».
Подібні до родинно-побутових творів пісні про недолю дівчини, виданої в шлюб проти її волі, якій «да не дали люди да догуляти, Русою косою да домаяти»; чи невеселе і сповнене турбот життя молодої дружини у родині чоловіка, де усі ставляться до неї вороже, змушують важко працювати. У них мотив коротких ночей і звертання до зозулі набирає іншого звучання: для молодої жінки петрівчанські ночі занадто короткі, щоб відпочити від непосильної щоденної роботи. Звертання у цих піснях до теми нелегкого родинного життя є свідченням того, що за походженням вони відносяться до пізнішого періоду, ніж інша календарно-обрядова лірика. Вони також не виявляють тісного зв'язку із обрядами, зберігаючи лише натяки на окремі ритуали чи ігри (зокрема, літні бої):
Ой на ставу, на ставу два качурі б'ється,
Гей-гей, ох-ха-ха, два качурі б'ється!
А в дівчини під вікнами два парубки б'ється,
Гей-гей, ох-ха-ха, два парубки б'ється!
- Не бийтеся, не лайтеся, я вас обох люб.
Джерела
- Лановик М. Б., Лановик З. Б., Українська усна народна творчість — Навчальний посібник / К.: Знання-Прес, 2006.- 591 c.
Примітки
- Пісні петрівчані (петрівки) // / голов. ред. Г. Скрипник; . — Київ, 2019. — С. 606. — 840 с. — .
Посилання
- Петрівчані пісні // Проект «Поліфонія» — Polyphony Project
- Петрівчані пісні // Українська музична енциклопедія. — Київ: Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології імені М. Т. Рильського НАН України, 2018. — Том 5: ПАВАНА — «POLIКАРП». — С. 169
- Петрівчанські пісні // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 2 : М — Я. — С. 210.
- Іваницький А. І. Петрівчані пісні // Іваницький А. І. Український музичний фольклор: Підручник для вищих учбових закладів / Ін-т мистецтвознавства, фольклористики та етнології ім. М. Т. Рильського НАН України. — 3-е вид. доп. — Вінниця: Нова книга, 2004. — C. 74—75.
- Купальські та петрівські пісні // Історія української музики: У 7 т. Т. 1. Кн. 1: Від найдавніших часів до XVIII століття. Народна музика / НАН України, ІМФЕ ім. М. Т. Рильського, редкол.: Г. А. Скрипник (голова) та ін. — К., 2016. — С. 74—91.
- Русальні та петрівочні пісні // Пісні Явдохи Зуїхи / АН УРСР, Ін-т мистецтвознав., фольклору та етнографії ім. М. Т. Рильського; упоряд., передмов. та примітки В. А. Юзвенко, М. Т. Яценко; відп. ред. О. І. Дей ; записав Г. Танцюра. — К.: Наукова думка, 1965. — 810 с.: ноти. — (Українська народна творчість). — C. 67—70.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Petrivchani abo petrivchanski pisni petrivki vikonuvalisya u Petriv pist yakij pochinavsya vidrazu zh pislya svyatkuvannya Rusalnogo tizhnya U nih rozroblyayetsya tematika tvoriv kalendarnoyi obryadovosti zimovogo ta vesnyanogo cikliv Pora teplih litnih nochej bula periodom molodechih zabav kohannya pidshukuvannya pari dlya podruzhnogo zhittya mrij pro majbutnye Petrivchani pisni yak j inshi podibni zhanri zberigayut elementi davnih viruvan formu zamovlyan arhetipovu obraznist Petrivochka nastupaye Yachmin kolos vikidaye Siva zozulenka vilitaye Solovejko golos pokidaye Sobi solovejka viklikaye A yak petrivochka minayetsya Oj vilin vilin soloveyechku Siva zozulenka hovayetsya Z vishnevogo sadu ta u temnij lug Po borozenkah skitayetsya A iz lugu na kalinochku Ta budesh shebetati A ya bilya tebe zhalibno kuvati U cih tvorah chasto zustrichayutsya obrazi simvoli pradavnih totemiv derev verbi duba yavora berezi kalini terenu ptahiv zozuli solov ya perepilki roslin barvinku car zillya ruti lonu grechki konopli a takozh arhetipi doshu richki nebesnih svitil pshenichogo polya vognyu tosho Motivami kohannya petrivchani pisni peregukuyutsya iz vesnyankami ta gayivkami lyubovno erotichnoyi grupi ta iz blizkimi za tematikoyu kolyadkami ta shedrivkami Oj ti petrivko petrivchata Prijshov Andrijko ta j torgaye Ti zozulenko dubrivchata Vstavaj Antosko vzhe svitaye Ne kuj tak rano j u cim bori J uzhe cheridka na vigoni Ne budi mene molodoyi J uzhe kosari v chistim poli Nehaj mene ta j toj zbudit J uzhe Antoska j u komori Kotrij mene virno lyubit Z svoyim Andrijkom na rozmovi Ale porivnyano z inshimi zhanrami kalendarno obryadovoyi tvorchosti voni bilshoyu miroyu projnyati lirizmom podekudi glibokim smutkom za litom sho minaye shvidkoplinnistyu lyudskogo zhittya Cim petrivchanski pisni podibni do rodinno pobutovoyi liriki U nih chasto zustrichayutsya motivi nerozdilenogo kohannya rozluki pechali Neridko voni buduyutsya na osnovi paralelizmiv de divchina postaye v obrazah zozuli golubki perepilki a parubok sokola yastruba goluba abo zh moloda para zobrazhena v obrazah derev nad vodoyu chi u gayu Perepelichenka ryaba nevelichka Shiliv golovonku zgori dodolonku Po boru litaye travu rozgortaye Sivij sokolonku gorduyesh ti mnoyu Travu rozgortaye sokola shukaye Yak viter goroyu sonce kalinoyu Sivij sokolonko sidit Sonce kalinoyu kozak divchinoyu na dubonku Tema kohannya u petrivchanih pisnyah chasto suprovodzhuyetsya motivami korotkih nochej zvertannyami do zozuli shob ta ne kuvala vranci ne budila divchinu Petrivochka da mala nichka Shila vishivala shovkom billyu Ne vispalas nasha divochka Svoyemu kozachenku da pro nedilyu Vona ne spala da rushnichki Vona ranenko vstavala shila Utiratsya kozachenku davala Chasto u zvertannyah do zozuli moloda druzhina narikaye na nelegku dolyu Oj dibrivnaya da zozulenko V mene svekorko da ne batenko Da ne kuj zhe rano u dibrovi V mene svekruha da ne matinka Da ne zbudi mene molodoyi Izbudyat mene da rannij tebe Period petrivki buv chasom vibilyuvannya polotna i ci motivi tezh znajshli svoye vidobrazhennya u tvorah O Potebnya zvertaye osoblivu uvagu na obrazi simvoli pryazhi polotna u pisnyah pro odruzhennya divchini Mozhna dumati sho u petrivchanij pisni bila pryazha simvol samoyi divchini vona tonka i bila yaksho ta vijde odruzhitsya z milim i bude kohanoyu tovsta i ne bila v inshomu vipadku Podibni do rodinno pobutovih tvoriv pisni pro nedolyu divchini vidanoyi v shlyub proti yiyi voli yakij da ne dali lyudi da dogulyati Rusoyu kosoyu da domayati chi nevesele i spovnene turbot zhittya molodoyi druzhini u rodini cholovika de usi stavlyatsya do neyi vorozhe zmushuyut vazhko pracyuvati U nih motiv korotkih nochej i zvertannya do zozuli nabiraye inshogo zvuchannya dlya molodoyi zhinki petrivchanski nochi zanadto korotki shob vidpochiti vid neposilnoyi shodennoyi roboti Zvertannya u cih pisnyah do temi nelegkogo rodinnogo zhittya ye svidchennyam togo sho za pohodzhennyam voni vidnosyatsya do piznishogo periodu nizh insha kalendarno obryadova lirika Voni takozh ne viyavlyayut tisnogo zv yazku iz obryadami zberigayuchi lishe natyaki na okremi rituali chi igri zokrema litni boyi Oj na stavu na stavu dva kachuri b yetsya Gej gej oh ha ha dva kachuri b yetsya A v divchini pid viknami dva parubki b yetsya Gej gej oh ha ha dva parubki b yetsya Ne bijtesya ne lajtesya ya vas oboh lyub DzherelaLanovik M B Lanovik Z B Ukrayinska usna narodna tvorchist Navchalnij posibnik K Znannya Pres 2006 591 c PrimitkiPisni petrivchani petrivki golov red G Skripnik Kiyiv 2019 S 606 840 s ISBN 978 966 02 9033 4 PosilannyaPetrivchani pisni Proekt Polifoniya Polyphony Project Petrivchani pisni Ukrayinska muzichna enciklopediya Kiyiv Institut mistectvoznavstva folkloristiki ta etnologiyi imeni M T Rilskogo NAN Ukrayini 2018 Tom 5 PAVANA POLIKARP S 169 Petrivchanski pisni Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 2 M Ya S 210 Ivanickij A I Petrivchani pisni Ivanickij A I Ukrayinskij muzichnij folklor Pidruchnik dlya vishih uchbovih zakladiv In t mistectvoznavstva folkloristiki ta etnologiyi im M T Rilskogo NAN Ukrayini 3 e vid dop Vinnicya Nova kniga 2004 C 74 75 Kupalski ta petrivski pisni Istoriya ukrayinskoyi muziki U 7 t T 1 Kn 1 Vid najdavnishih chasiv do XVIII stolittya Narodna muzika NAN Ukrayini IMFE im M T Rilskogo redkol G A Skripnik golova ta in K 2016 S 74 91 Rusalni ta petrivochni pisni Pisni Yavdohi Zuyihi AN URSR In t mistectvoznav folkloru ta etnografiyi im M T Rilskogo uporyad peredmov ta primitki V A Yuzvenko M T Yacenko vidp red O I Dej zapisav G Tancyura K Naukova dumka 1965 810 s noti Ukrayinska narodna tvorchist C 67 70