Переродження («Хризальди», або «Лялечки») (англ. The Chrysalids / Re-Birth) — науково-фантастичний роман Джона Віндема, який вийшов у 1955 році. Написаний у типовій манері автора й на думку деяких критиків навіть є найкращим романом Віндема. Ранній рукопис роману спочатку мав назву Time for a Change («Час змін»).
Переродження | ||||
---|---|---|---|---|
The Chrysalids / Re-Birth | ||||
Жанр | наукова фантастика | |||
Форма | роман | |||
Автор | Джон Віндем | |||
Мова | англійська мова | |||
Опубліковано | 1955 | |||
Країна | Велика Британія | |||
Видавництво | Michael Joseph | |||
Попередній твір | Кракен прокидається | |||
Наступний твір | Зозулі Мідвіча | |||
| ||||
Сюжет
Події роману відбувається в далекому постапокаліптичному майбутньому, на Лабрадорі, який після ядерної війни став теплішим і придатним для людей місцем. Жителі Лабрадору не відновили повністю цивілізацію після війни, місцеве суспільство в основному аграрне і практикує фундаментальне християнство, згідно з яким нищівна війна була карою людству за його гріхи. Ніяких осередків розвинутої цивілізації більше немає в околицях Лабрадору, на півдні півострова починаються безкраї Джунглі, з яких на фермерів іноді здійснюють набіги дикуни-мутанти. Серед лабрадорцев під дією залишкової радіації також часом народжуються мутанти (мають Відхилення), але їх стерилізують і виганяють з релігійних міркувань, так як згідно з післявоєнного трактату «Одкровення» є тільки одне визначення справжньої людини.
В такому нетерпимому суспільстві, в селі Вакнук, народився й виріс Девід Строрм, син Джозефа Строрма, фанатичного й ортодоксального навіть за місцевими мірками фермера. У ранньому дитинстві йому почало снитися Місто, хоча він тоді не знав, що взагалі існують міста та як вони виглядають. За дружбу з дівчинкою-мутантом Софі Уендер був жорстоко покараний батьком, що стало одним з поворотних моментів у розвитку характеру Девіда. Після цього він дізнається «частина сімейної історії, яку вважав за краще б не знати» — його тітка Гаррієт намагалася підмінити свою дитину-мутанта на народжену дитину його матері — під час огляду. Після народження трьох дітей-мутантів чоловік має право вигнати свою дружину, тому Гаррієт у розпачі. Але мати Девіда проганяє сестру, й Гаррієт здійснює самогубство.
Трохи пізніше він виявив у себе дар обмінюватися думками на відстані з декількома дітьми в околицях. Групі молодих телепатів вистачило природної обережності, щоб нікому не розповідати про цей дар, який навколишні дорослі прийняли б за Відхилення. Старша з групи за віком Анна виходить заміж за нормального хлопця — того самого, який в дитинстві доніс на Софі Вендер. Вона розповідає йому про всіх, і дуже скоро її чоловік Алан гине. Як потім з'ясовується, Аксель таким чином рятував свого улюбленого племінника від шантажу. Вагітна першою дитиною, Анна не витримує й закінчує життя самогубством, залишивши звинувачувальний лист на всіх, включаючи молодшу сестру Девіда Петру та свою власну сестру Рейчел.
Двох інших дівчат з групи в результаті нагромадження подій підозрюють, заарештовують, і обидві гинуть під тортурами.
У підсумку Девід разом з молодшою сестрою Петрою (володаркою дуже сильного телепатичного дару) і кузиною Розаліндою втікають у Джунглі. За допомогою Петри їм вдається встановити зв'язок з цивілізованими мешканцями далекої Селандії (Нова Зеландія), де телепатія є звичайною здатністю для більшості людей. Селандці організую рятувальну експедицію, яка в останній момент приходить на допомогу Девіду та його супутникам, до яких ледь не дістався посланий в Джунглі загін фундаменталістів.
Прибувши в Селандію, Девід впізнає Місто зі своїх дитячих снів. Він з сестрою та Розаліндою тепер в безпеці, на Лабрадорі ж залишилися двоє його колег, Мішель і Рейчел, яким доведеться самостійно дістатися до безпечної Селандії.
Герої
- Девід Строрм — головний герой, від його особи йде розповідь. У дитинстві товаришував з Софі Вендер, знаючи про її відхилення, але не розповідаючи батькові. Пізніше полюбив Розалінду, проте приховував це через ворожі відносини між їхніми родинами.
- Софі Вендер — дівчинка, яка народилася з шістьма пальцями на кожній нозі. Жила разом з батьками у віддаленій хатині, не могла спілкуватися з іншими дітьми через свою мутації. В кінцевому підсумку була стерилізована і відправлена в Джунглі, де загинула в ході нападу. До кінця життя зберігала теплі почуття до Девіда.
- Джозеф Строрм — батько Девіда й Петри. Він глибоко віруючим і непохитний в питанні Відхилень і богохульства, карав Девіда за найменшу необережність в плані релігії.
- Аксель — дядько Девіда, колишній моряк, побачив інші землі й тому відрізнявся куди більшим кругозором і терпимістю до мутантів, ніж Джозеф Строрм. Саме він порадив Девіду ретельно приховувати прояви його дару.
- Петра Строрм — наймолодша з групи телепатів і в той же час найобдарованіша серед них. Мимоволі — не контролюючи свій дар, стала причиною викриття всієї групи.
- Розалінда Мортон — двоюрідна сестра Девіда, також володіла телепатією. З одного боку, дівчина рішуча й впевнена в собі, але в той же час ранима і довірлива в глибині душі.
- Мішель (в іншому перекладі Майкл) — найпроникливіший та найрішучіший в групі телепатів, відіграє провідну роль в групі. Йому вдалося зберегти в таємниці свої здібності, у фіналі був у загоні переслідувачів й інформував Девіда про його пересування.
- Рейчел — єдина залишилася в Вакнуці з групи телепатів до кінця роману. Вона кохає Мішеля й тому він приймає рішення повернутися за нею.
Відгуки критиків
Френсіс Маккомас, оглядач New York Times, зазначив, що успіх роману Віндема полягає у «створенні по-людськи зрозумілих персонажів, які, врешті-решт, є більш-менш людьми» і прийшов до висновку, що роман «буде добре відзначений і запам'ятається надовго».
Відомий критик і письменник Деймон Найт писав, що Віндем «не зміг зрозуміти, що шість пальців було б цілком достатньо й правдоподібно; але автора потягнуло до телепатичних мутацій, він зробив Девіда одним з дев'яти телепатів і відтягнув весь сюжет від ретельно вибудуваного раніше фону в сторону проклятої погоні й іншим кліше в кінці... це фатальна помилка».
SFreviews.net дає змішаний відгук про роман. З одного боку, «"хризаліди" підходять болісно близько до статусу найпотужнішої та найглибшої роботи Джона Віндема». Однак «автор катастрофічно спотикається в кульмінаційний момент, підриваючи тематичну основу оповідання».
Рецензент Galaxy Грофф Конклін оцінив роман як «настільки майстерно написаний, що факт відсутності блискучою нової ідеї не має ніякого значення». Ентоні Бучер також знайшов роман створеним з чогось свіжого на знайому тему, похваливши Віндема за «накопичення дрібних правдоподібних деталей» і «більшу глибину й зрілість, ніж він демонстрував у попередніх романах». Критик Пітер Міллер написав у Astounding, що Віндем «розробив тему мутантів так правдоподібно, як ніби-то "Odd John" Олафа Стейплдона, "Слена" ван Вогта й оповідань зі збірки "Mutant" не існувало».
Існують розбіжності серед критиків, чи слід розглядати втручання в кінці роману експедиції Селандії як Deus Ex Machina. Критики погодилися з Віндемом, що дві різні культури в своєму розвитку обов'язково повинні боротися до смерті. Віндем виправдовує це в довгій промові жінки з Селандії наприкінці, але її міркування погано стикуються із закликом до толерантності в першій половині роману. Цей висновок також присутній в Кракен прокидається і «Зозулі Мідвича».
«Христо-люди»
У деяких електронних бібліотеках можна знайти роман «Христо-люди», авторство якого приписують братам Стругацьким. Насправді це аматорський переклад «Хризальдів» зі вставками, в яких згадуються реалії з різних творів Стругацьких. Брати-письменники ж не мають до «Христо-людей» ніякого відношення, ні як перекладачі, ні як автори.
Примітки
- The Chrysalids - Novel (англ.). bbc.co.uk. 7 ноября 2001. Архів оригіналу за 7 жовтня 2012. Процитовано 9 липня 2012.
- Браян Олдіс (1973). Billion year spree: the history of science fiction. Weidenfeld & Nicolson. ISBN . стр. 254
- Joanne Revill. The John Wyndham Archive, 1930–2001. SF Hub (англ.). Архів оригіналу за 7 жовтня 2012. Процитовано 9 липня 2012.
- «Spaceman’s Realm», The New York Times Book Review, 10 июля 1955, стр. 15 (англ.)
- Деймон Найт (1967). In Search of Wonder. Чикаго: Advent. (англ.)
- The Chrysalids / John Wyndham (англ.). SFreviews.net. Архів оригіналу за 7 жовтня 2012. Процитовано 11 липня 2012.
- «Galaxy’s 5 Star Shelf», Galaxy Science Fiction, вересень 1955, стр. 91 (англ.)
- «Recommended Reading», , серпень 1955, стр. 94 (англ.)
- Пітер Ш. Міллер «The Reference Library», Astounding Science-Fiction, жовтень 1955, стр. 144-45 (англ.)
- OFF-LINE интервью с ЛЮДЕНАМИ (рос.). . Процитовано 4 жовтня 2013.
- Христолюди (рос.). АБСолют. Процитовано 4 жовтня 2013.
Посилання
- Complete Chapter-by-Chapter summary and list of locations (англ.)
- «Переродження» на сайті Internet Speculative Fiction Database (англ.)
- BBC H2G2 Synopsis/Analysis of The Chrysalids (англ.)
- Quotes From The Chrysalids (англ.)
- (англ.)
- Audio review and discussion of The Chrysalids at The Science Fiction Book Review Podcast (англ.)
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Pererodzhennya Hrizaldi abo Lyalechki angl The Chrysalids Re Birth naukovo fantastichnij roman Dzhona Vindema yakij vijshov u 1955 roci Napisanij u tipovij maneri avtora j na dumku deyakih kritikiv navit ye najkrashim romanom Vindema Rannij rukopis romanu spochatku mav nazvu Time for a Change Chas zmin PererodzhennyaThe Chrysalids Re BirthZhanrnaukova fantastikaFormaromanAvtorDzhon VindemMovaanglijska movaOpublikovano1955Krayina Velika BritaniyaVidavnictvoMichael JosephPoperednij tvirKraken prokidayetsyaNastupnij tvirZozuli MidvichaSyuzhetPodiyi romanu vidbuvayetsya v dalekomu postapokaliptichnomu majbutnomu na Labradori yakij pislya yadernoyi vijni stav teplishim i pridatnim dlya lyudej miscem Zhiteli Labradoru ne vidnovili povnistyu civilizaciyu pislya vijni misceve suspilstvo v osnovnomu agrarne i praktikuye fundamentalne hristiyanstvo zgidno z yakim nishivna vijna bula karoyu lyudstvu za jogo grihi Niyakih oseredkiv rozvinutoyi civilizaciyi bilshe nemaye v okolicyah Labradoru na pivdni pivostrova pochinayutsya bezkrayi Dzhungli z yakih na fermeriv inodi zdijsnyuyut nabigi dikuni mutanti Sered labradorcev pid diyeyu zalishkovoyi radiaciyi takozh chasom narodzhuyutsya mutanti mayut Vidhilennya ale yih sterilizuyut i viganyayut z religijnih mirkuvan tak yak zgidno z pislyavoyennogo traktatu Odkrovennya ye tilki odne viznachennya spravzhnoyi lyudini V takomu neterpimomu suspilstvi v seli Vaknuk narodivsya j viris Devid Strorm sin Dzhozefa Strorma fanatichnogo j ortodoksalnogo navit za miscevimi mirkami fermera U rannomu ditinstvi jomu pochalo snitisya Misto hocha vin todi ne znav sho vzagali isnuyut mista ta yak voni viglyadayut Za druzhbu z divchinkoyu mutantom Sofi Uender buv zhorstoko pokaranij batkom sho stalo odnim z povorotnih momentiv u rozvitku harakteru Devida Pislya cogo vin diznayetsya chastina simejnoyi istoriyi yaku vvazhav za krashe b ne znati jogo titka Garriyet namagalasya pidminiti svoyu ditinu mutanta na narodzhenu ditinu jogo materi pid chas oglyadu Pislya narodzhennya troh ditej mutantiv cholovik maye pravo vignati svoyu druzhinu tomu Garriyet u rozpachi Ale mati Devida proganyaye sestru j Garriyet zdijsnyuye samogubstvo Trohi piznishe vin viyaviv u sebe dar obminyuvatisya dumkami na vidstani z dekilkoma ditmi v okolicyah Grupi molodih telepativ vistachilo prirodnoyi oberezhnosti shob nikomu ne rozpovidati pro cej dar yakij navkolishni dorosli prijnyali b za Vidhilennya Starsha z grupi za vikom Anna vihodit zamizh za normalnogo hlopcya togo samogo yakij v ditinstvi donis na Sofi Vender Vona rozpovidaye jomu pro vsih i duzhe skoro yiyi cholovik Alan gine Yak potim z yasovuyetsya Aksel takim chinom ryatuvav svogo ulyublenogo pleminnika vid shantazhu Vagitna pershoyu ditinoyu Anna ne vitrimuye j zakinchuye zhittya samogubstvom zalishivshi zvinuvachuvalnij list na vsih vklyuchayuchi molodshu sestru Devida Petru ta svoyu vlasnu sestru Rejchel Dvoh inshih divchat z grupi v rezultati nagromadzhennya podij pidozryuyut zaareshtovuyut i obidvi ginut pid torturami U pidsumku Devid razom z molodshoyu sestroyu Petroyu volodarkoyu duzhe silnogo telepatichnogo daru i kuzinoyu Rozalindoyu vtikayut u Dzhungli Za dopomogoyu Petri yim vdayetsya vstanoviti zv yazok z civilizovanimi meshkancyami dalekoyi Selandiyi Nova Zelandiya de telepatiya ye zvichajnoyu zdatnistyu dlya bilshosti lyudej Selandci organizuyu ryatuvalnu ekspediciyu yaka v ostannij moment prihodit na dopomogu Devidu ta jogo suputnikam do yakih led ne distavsya poslanij v Dzhungli zagin fundamentalistiv Pribuvshi v Selandiyu Devid vpiznaye Misto zi svoyih dityachih sniv Vin z sestroyu ta Rozalindoyu teper v bezpeci na Labradori zh zalishilisya dvoye jogo koleg Mishel i Rejchel yakim dovedetsya samostijno distatisya do bezpechnoyi Selandiyi GeroyiDevid Strorm golovnij geroj vid jogo osobi jde rozpovid U ditinstvi tovarishuvav z Sofi Vender znayuchi pro yiyi vidhilennya ale ne rozpovidayuchi batkovi Piznishe polyubiv Rozalindu prote prihovuvav ce cherez vorozhi vidnosini mizh yihnimi rodinami Sofi Vender divchinka yaka narodilasya z shistma palcyami na kozhnij nozi Zhila razom z batkami u viddalenij hatini ne mogla spilkuvatisya z inshimi ditmi cherez svoyu mutaciyi V kincevomu pidsumku bula sterilizovana i vidpravlena v Dzhungli de zaginula v hodi napadu Do kincya zhittya zberigala tepli pochuttya do Devida Dzhozef Strorm batko Devida j Petri Vin gliboko viruyuchim i nepohitnij v pitanni Vidhilen i bogohulstva karav Devida za najmenshu neoberezhnist v plani religiyi Aksel dyadko Devida kolishnij moryak pobachiv inshi zemli j tomu vidriznyavsya kudi bilshim krugozorom i terpimistyu do mutantiv nizh Dzhozef Strorm Same vin poradiv Devidu retelno prihovuvati proyavi jogo daru Petra Strorm najmolodsha z grupi telepativ i v toj zhe chas najobdarovanisha sered nih Mimovoli ne kontrolyuyuchi svij dar stala prichinoyu vikrittya vsiyeyi grupi Rozalinda Morton dvoyuridna sestra Devida takozh volodila telepatiyeyu Z odnogo boku divchina rishucha j vpevnena v sobi ale v toj zhe chas ranima i dovirliva v glibini dushi Mishel v inshomu perekladi Majkl najproniklivishij ta najrishuchishij v grupi telepativ vidigraye providnu rol v grupi Jomu vdalosya zberegti v tayemnici svoyi zdibnosti u finali buv u zagoni peresliduvachiv j informuvav Devida pro jogo peresuvannya Rejchel yedina zalishilasya v Vaknuci z grupi telepativ do kincya romanu Vona kohaye Mishelya j tomu vin prijmaye rishennya povernutisya za neyu Vidguki kritikivFrensis Makkomas oglyadach New York Times zaznachiv sho uspih romanu Vindema polyagaye u stvorenni po lyudski zrozumilih personazhiv yaki vreshti resht ye bilsh mensh lyudmi i prijshov do visnovku sho roman bude dobre vidznachenij i zapam yatayetsya nadovgo Vidomij kritik i pismennik Dejmon Najt pisav sho Vindem ne zmig zrozumiti sho shist palciv bulo b cilkom dostatno j pravdopodibno ale avtora potyagnulo do telepatichnih mutacij vin zrobiv Devida odnim z dev yati telepativ i vidtyagnuv ves syuzhet vid retelno vibuduvanogo ranishe fonu v storonu proklyatoyi pogoni j inshim klishe v kinci ce fatalna pomilka SFreviews net daye zmishanij vidguk pro roman Z odnogo boku hrizalidi pidhodyat bolisno blizko do statusu najpotuzhnishoyi ta najglibshoyi roboti Dzhona Vindema Odnak avtor katastrofichno spotikayetsya v kulminacijnij moment pidrivayuchi tematichnu osnovu opovidannya Recenzent Galaxy Groff Konklin ociniv roman yak nastilki majsterno napisanij sho fakt vidsutnosti bliskuchoyu novoyi ideyi ne maye niyakogo znachennya Entoni Bucher takozh znajshov roman stvorenim z chogos svizhogo na znajomu temu pohvalivshi Vindema za nakopichennya dribnih pravdopodibnih detalej i bilshu glibinu j zrilist nizh vin demonstruvav u poperednih romanah Kritik Piter Miller napisav u Astounding sho Vindem rozrobiv temu mutantiv tak pravdopodibno yak nibi to Odd John Olafa Stejpldona Slena van Vogta j opovidan zi zbirki Mutant ne isnuvalo Isnuyut rozbizhnosti sered kritikiv chi slid rozglyadati vtruchannya v kinci romanu ekspediciyi Selandiyi yak Deus Ex Machina Kritiki pogodilisya z Vindemom sho dvi rizni kulturi v svoyemu rozvitku obov yazkovo povinni borotisya do smerti Vindem vipravdovuye ce v dovgij promovi zhinki z Selandiyi naprikinci ale yiyi mirkuvannya pogano stikuyutsya iz zaklikom do tolerantnosti v pershij polovini romanu Cej visnovok takozh prisutnij v Kraken prokidayetsya i Zozuli Midvicha Hristo lyudi U deyakih elektronnih bibliotekah mozhna znajti roman Hristo lyudi avtorstvo yakogo pripisuyut bratam Strugackim Naspravdi ce amatorskij pereklad Hrizaldiv zi vstavkami v yakih zgaduyutsya realiyi z riznih tvoriv Strugackih Brati pismenniki zh ne mayut do Hristo lyudej niyakogo vidnoshennya ni yak perekladachi ni yak avtori PrimitkiThe Chrysalids Novel angl bbc co uk 7 noyabrya 2001 Arhiv originalu za 7 zhovtnya 2012 Procitovano 9 lipnya 2012 Brayan Oldis 1973 Billion year spree the history of science fiction Weidenfeld amp Nicolson ISBN 978 0 297 76555 4 str 254 Joanne Revill The John Wyndham Archive 1930 2001 SF Hub angl Arhiv originalu za 7 zhovtnya 2012 Procitovano 9 lipnya 2012 Spaceman s Realm The New York Times Book Review 10 iyulya 1955 str 15 angl Dejmon Najt 1967 In Search of Wonder Chikago Advent ISBN 0 911682 31 7 angl The Chrysalids John Wyndham angl SFreviews net Arhiv originalu za 7 zhovtnya 2012 Procitovano 11 lipnya 2012 Galaxy s 5 Star Shelf Galaxy Science Fiction veresen 1955 str 91 angl Recommended Reading F amp SF serpen 1955 str 94 angl Piter Sh Miller The Reference Library Astounding Science Fiction zhovten 1955 str 144 45 angl OFF LINE intervyu s LYuDENAMI ros Procitovano 4 zhovtnya 2013 Hristolyudi ros ABSolyut Procitovano 4 zhovtnya 2013 PosilannyaComplete Chapter by Chapter summary and list of locations angl Pererodzhennya na sajti Internet Speculative Fiction Database angl BBC H2G2 Synopsis Analysis of The Chrysalids angl Quotes From The Chrysalids angl angl Audio review and discussion of The Chrysalids at The Science Fiction Book Review Podcast angl