Націона́льний гімн Брази́лії (порт. Hino Nacional Brasileiro) в першому варіанті був створений 7 квітня 1832 року, проте не був визнаний офіційно до проголошення республіки в 1889 році. Декрет про затвердження гімну був підписаний 29 січня 1890. Сучасний текст гімну був затверджений 6 вересня 1922, напередодні сотої річниці проголошення незалежності Бразилії.
Hino Nacional Brasileiro | ||
---|---|---|
Країна | Бразилія | |
Слова | d, 1832 | |
Мелодія | d | |
Затверджений | 1890 | |
Музичний приклад | ||
Гімн Бразилії | ||
| ||
Hino Nacional Brasileiro у Вікісховищі |
Музика — (1795—1865).
Текст — (1879—1927).
Слова
Hino Nacional Brasileiro (португальською мовою) | Національний гімн Бразилії (переклад) |
---|---|
Перший куплет | |
Ouviram do Ipiranga as margens plácidas | Тихі береги річки Іпіранґа почули |
Другий куплет | |
Deitado eternamente em berço esplêndido, | Вічно лежачи в розкішній колисці, |
Див. також
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Naciona lnij gimn Brazi liyi port Hino Nacional Brasileiro v pershomu varianti buv stvorenij 7 kvitnya 1832 roku prote ne buv viznanij oficijno do progoloshennya respubliki v 1889 roci Dekret pro zatverdzhennya gimnu buv pidpisanij 29 sichnya 1890 Suchasnij tekst gimnu buv zatverdzhenij 6 veresnya 1922 naperedodni sotoyi richnici progoloshennya nezalezhnosti Braziliyi Gimn BraziliyiHino Nacional BrasileiroKrayina BraziliyaSlova d 1832Melodiya dZatverdzhenij 1890Muzichnij priklad Gimn Braziliyi source source track track Hino Nacional Brasileiro u Vikishovishi Muzika 1795 1865 Tekst 1879 1927 SlovaHino Nacional Brasileiro portugalskoyu movoyu Nacionalnij gimn Braziliyi pereklad Pershij kuplet Ouviram do Ipiranga as margens placidas De um povo heroico o brado retumbante E o sol da Liberdade em raios fulgidos Brilhou no ceu da Patria nesse instante Se o penhor dessa igualdade Conseguimos conquistar com braco forte Em teu seio o Liberdade Desafia o nosso peito a propria morte o Patria amada Idolatrada Salve Salve Brasil um sonho intenso um raio vivido De amor e de esperanca a terra desce Se em teu formoso ceu risonho e limpido A imagem do Cruzeiro resplandece Gigante pela propria natureza Es belo es forte impavido colosso E o teu futuro espelha essa grandeza Terra adorada Entre outras mil Es tu Brasil o Patria amada Dos filhos deste solo Es mae gentil Patria amada Brasil Tihi beregi richki Ipiranga pochuli Guchnij golos geroyichnogo narodu Ta diamantni promeni soncya voli Osyayali nebo batkivshini v tu samu mit Mi vikonali nashu obicyanku Rivnosti nashoyu mogutnoyu zbroyeyu V tvoyij dushi o volya Nashi horobri grudi pereboryut samu smert O lyuba Batkivshino pered yakoyu mi shilyayemos Slava slava Braziliye yaskravij son zhivij promin Lyubovi ta nadiyi spuskayetsya na zemlyu Na tvoyih prekrasnih i chistih nebesah sho posmihayutsya Zobrazhennya Pivdennogo hresta syaye slipuche Velichezna svoyeyu vlasnoyu prirodoyu Ti prekrasnij silnij i horobrij kolos A tvoye majbutnye vidobrazhaye tvoyu velichnist Lyuba zemlya Sered tisyach inshih Ce ti Braziliye O lyuba Batkivshino Dlya siniv ciyeyi zemli Ti lyublyacha matir Lyuba Batkivshina Braziliya Drugij kuplet Deitado eternamente em berco esplendido Ao som do mar e a luz do ceu profundo Fulguras o Brasil florao da America Iluminado ao sol do Novo Mundo Do que a terra mais garrida Teus risonhos lindos campos tem mais flores Nossos bosques tem mais vida Nossa vida no teu seio mais amores o Patria amada Idolatrada Salve Salve Brasil de amor eterno seja simbolo O labaro que ostentas estrelado E diga o verde louro dessa flamula Paz no futuro e gloria no passado Mas se ergues da justica a clava forte Veras que um filho teu nao foge a luta Nem teme quem te adora a propria morte Terra adorada Entre outras mil Es tu Brasil o Patria amada Dos filhos deste solo Es mae gentil Patria amada Brasil Vichno lezhachi v rozkishnij kolisci Pid zvuki morya osyayana glibokim nebom Ti syayesh o Braziliya kvitka Ameriki Sho osvitlyuyetsya soncem Novogo Svitu Najprekrasnisha krayina Tvoyi posmihayuchisya krasivi polya mayut najbilshe kvitiv V nashih gayah ye bilshe zhittya V nashomu zhitti bilshe tvoyeyi lyubovi O lyuba batkivshina Pered yakoyu mi sklonyayemosya Slava Slava Braziliya dozvol tvoyemu prikrashenomu zirkami praporu Stati simvolom vichnoyi lyubovi I dozvol zelenomu lavrovi tvogo gerba progolositi Slavu v minulomu ta mir u majbutnosti Ale yaksho ti pidnimesh tyazhkij molotok spravedlivosti Ti pobachish tvoyi sini ne tikayut z polya bitvi Ta navit ne boyatsya samoyi smerti Lyuba zemlya Sered tisyach inshih Ti Braziliya O lyuba batkivshina Sinam ciyeyi zemli Ti lyublyacha mater Lyuba batkivshina Braziliya Div takozhGerb Braziliyi Prapor Braziliyi