Ця стаття потребує істотної переробки. (16 червня 2021) |
«Міти метаморфоз, або Пошуки доброго світу» — збірка літературно-критичних статтей українського письменника та літературознавця Богдана Рубчака, що була опублікована у видавництві «Піраміда» в 2012-му році. До книги увійшло 13 есеїв, два з яких («Шевченкові профілі й маски», «Поетичне бачення землі») було перекладено з англійської.
Автор | Богдан Рубчак |
---|---|
Дизайн обкладинки | Андрій Кісь |
Мова | українська |
Місце | Львів |
Видано | 2012 |
Сторінок | 484 |
Тираж | 1000 |
ISBN | 978-966-441-286-8 |
Цей твір потрапив до списку ста найкращих творів української літератури за версією ПЕН-клубу |
Попри те, що до видання увійшла «лиша частина Рубчакових критичних праць», воно вперше демонструє "зріз" доробку дослідника і є «своєрідним підсумком [його] літературознавчого доробку».
Зміст
Цей розділ потребує доповнення. |
Шевченкові профілі й маски: іронічні ролі «я» у поезії Кобзаря
Пробний лет (тло для книги)
Вперше опубліковано як передмова до книги «Остап Луцький ‒ молодомузівець». У ній дослідник детально висвітлює постання символізму як напрямку: від По і Бодлера, через Рембо і Верлена до злету цього напрямку наприкінці століття. Рубчак подає національні контексти / інваріанти символізму (бельгійський, англійський, польський, російський), аби врешті решт перейти до його українського вияву (який він тлумачить як «передсимволізм»).
Стаття є однією з перших спроб показати витоки і становлення символізму в українській літературі й, певною мірою, є предтечею праці Соломії Павличко .
Потала нещадних спраг. Про ранню поезію Маланюка
Серце надвоє роздерте
В колі Хорса
Міти метаморфоз, або Пошуки доброго світу
Поетичне бачення землі: три слов'янські варіанти
Вирішальні зустрічі (Про творчість Богдана Нижаківського)
Поезія антипоезії. Загальні обриси поезії Юрія Тарнавського
Міти чужинки. Уваги до творчости Патрісії Килини
Меандрами Віри Вовк
Майстер зористого «перекладу»
Перемога над прірвою. Про поезію Василя Стуса
Відгуки
Марія Ревакович, авторка передмови до видання, називає «Міти метаморфоз» «подією неабиякого значення». Для неї, це «передусім книга глибоких роздумів поета про поетів», при чому Рубчака цікавлять поет(к)и-міфотвор(и)ці та своєрідне «відчуження» у їхній творчості через «інакомислення». Есеї Рубчака Ревакович називає «обширними, новаторськими, теоретично обґрунтованими», а його аналізи поезій «переплітаються із філософськими міркуваннями», оскільки досліднику йдеться про «онтологічні основи поетичної творчості».
Ярослав Поліщук у рецензії для порталу Літакцент відзначає концептуальність збірки: на його думку, книга окреслює «індивідуальний "канон" української новочасної поезії». Умовно критик поділяє всіх поетів збірки на три формації: перших модерністів, модерністів міжвоєнного періоду та модерністів високої хвилі. До того ж, Рубчак «цілеспрямовано вибирає не найгучніші імена», а концентрується на поет(к)ах, які найбільше сприяли оновленню поезії й «дбали про гармонійне єднання традиції й новизни».
Крім того, на думку Поліщука, Рубчак «володіє рідкісним даром говорити про складне просто й зрозуміло», а його есеї «є ніби начерками до великої праці (…), що має в майбутньому постати». Написані в той самий час (1960-1980-ті), коли на території України панували нині вже забуті «соцреалістичні критики», «Рубчакові нариси – з їхнім чітко заявленим методом та багатством інтелектуального тла — досі сприймаються з неослабним інтересом».
Іван Лучук у рецензії для порталу Захід відзначає своєрідну полеміку Рубчака із книжкою Григорія Грабовича «Тексти і маски». Погоджуючись із поетичною «рамкою», запропонованою упорадником книжки, Лучук додає, що «в кожному його тексті про іншого поета проступає він сам». На думку рецензента, «цю книжку есеїв (…) можна прирівняти до художньої книжки», а про кожну з її статей «можна було б написати окрему розлогу рецензію».
Статті та есеї, що не увійшли до книжки
- Літературна критика Сергія Єфремова [ 6 червня 2021 у Wayback Machine.] // 25 років київської української акаднмічної традиції. Нью-Йорк: УВАН, 1993. С. 441-515.
- Taras Shevchenko as an Emigre Poet // In Working Order: Essays Presented to G.S.N. Luckyj. Edmonton: Canadian Institute of Ukrainian Studies, 1990. Pp. 21-56.
Примітки
- Міти метаморфоз, с. 7
- Пробний лет (тло дня книги) // Остап Луцький ‒ молодомузівець. [ 7 червня 2021 у Wayback Machine.] — Нью-Йорк, 1968. — с. 9‒44.
- «Варто зазначити, що стаття про галицьких «музаків» початку ХХ століття «Пробний лет», у якій автор прагне ідентифікувати характер естетичних пошуків молодих поетів, представляючи його в формулі «передсимволізму», мабуть, найбільш відома українському читачеві (її було публікувано кількакратно в 1990-х роках), вона здобула заслужену репутацію одного з найпроникливіших досліджень української «модерни».» // Ярослав Поліщук. До одвічних метаморфоз поезії
- Детальніше дивись бібліографію есеїв Рубчака [ 6 червня 2021 у Wayback Machine.] на сайті україністики торонтського університету
Джерела
- Рубчак Б. Міти метаморфоз, або Пошуки доброго світу: есеї / упоряд. Василь Ґабор. – Львів, ЛА «Піраміда», 2012. – 484 с.
Посилання
- Книга на сайті видавництва [1] [ 2 червня 2021 у Wayback Machine.]
- Іван Лучук. Есеїстична лабораторія поетики Богдана Рубчака [ 2 червня 2021 у Wayback Machine.]
- Ярослав Поліщук. До одвічних метаморфоз поезії [ 2 червня 2021 у Wayback Machine.]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Cya stattya potrebuye istotnoyi pererobki Mozhlivo yiyi neobhidno dopovniti perepisati abo vikifikuvati Poyasnennya prichin ta obgovorennya na storinci Vikipediya Statti sho neobhidno polipshiti Tomu hto dodav shablon zvazhte na te shob povidomiti osnovnih avtoriv statti pro neobhidnist polipshennya dodavshi do yihnoyi storinki obgovorennya takij tekst subst polipshiti avtoru Miti metamorfoz abo Poshuki dobrogo svitu 16 chervnya 2021 a takozh ne zabudte opisati prichinu nominaciyi na pidstorinci Vikipediya Statti sho neobhidno polipshiti za vidpovidnij den 16 chervnya 2021 Miti metamorfoz abo Poshuki dobrogo svitu zbirka literaturno kritichnih stattej ukrayinskogo pismennika ta literaturoznavcya Bogdana Rubchaka sho bula opublikovana u vidavnictvi Piramida v 2012 mu roci Do knigi uvijshlo 13 eseyiv dva z yakih Shevchenkovi profili j maski Poetichne bachennya zemli bulo perekladeno z anglijskoyi Miti metamorfoz abo Poshuki dobrogo svitu AvtorBogdan RubchakDizajn obkladinkiAndrij KisMovaukrayinskaMisceLvivVidano2012Storinok484Tirazh1000ISBN978 966 441 286 8 Cej tvir potrapiv do spisku sta najkrashih tvoriv ukrayinskoyi literaturi za versiyeyu PEN klubu Popri te sho do vidannya uvijshla lisha chastina Rubchakovih kritichnih prac vono vpershe demonstruye zriz dorobku doslidnika i ye svoyeridnim pidsumkom jogo literaturoznavchogo dorobku ZmistCej rozdil potrebuye dopovnennya Shevchenkovi profili j maski ironichni roli ya u poeziyi Kobzarya Probnij let tlo dlya knigi Vpershe opublikovano yak peredmova do knigi Ostap Luckij molodomuzivec U nij doslidnik detalno visvitlyuye postannya simvolizmu yak napryamku vid Po i Bodlera cherez Rembo i Verlena do zletu cogo napryamku naprikinci stolittya Rubchak podaye nacionalni konteksti invarianti simvolizmu belgijskij anglijskij polskij rosijskij abi vreshti resht perejti do jogo ukrayinskogo viyavu yakij vin tlumachit yak peredsimvolizm Stattya ye odniyeyu z pershih sprob pokazati vitoki i stanovlennya simvolizmu v ukrayinskij literaturi j pevnoyu miroyu ye predtecheyu praci Solomiyi Pavlichko Potala neshadnih sprag Pro rannyu poeziyu Malanyuka Serce nadvoye rozderte V koli Horsa Miti metamorfoz abo Poshuki dobrogo svitu Poetichne bachennya zemli tri slov yanski varianti Virishalni zustrichi Pro tvorchist Bogdana Nizhakivskogo Poeziya antipoeziyi Zagalni obrisi poeziyi Yuriya Tarnavskogo Miti chuzhinki Uvagi do tvorchosti Patrisiyi Kilini Meandrami Viri Vovk Majster zoristogo perekladu Peremoga nad prirvoyu Pro poeziyu Vasilya StusaVidgukiMariya Revakovich avtorka peredmovi do vidannya nazivaye Miti metamorfoz podiyeyu neabiyakogo znachennya Dlya neyi ce peredusim kniga glibokih rozdumiv poeta pro poetiv pri chomu Rubchaka cikavlyat poet k i mifotvor i ci ta svoyeridne vidchuzhennya u yihnij tvorchosti cherez inakomislennya Eseyi Rubchaka Revakovich nazivaye obshirnimi novatorskimi teoretichno obgruntovanimi a jogo analizi poezij pereplitayutsya iz filosofskimi mirkuvannyami oskilki doslidniku jdetsya pro ontologichni osnovi poetichnoyi tvorchosti Yaroslav Polishuk u recenziyi dlya portalu Litakcent vidznachaye konceptualnist zbirki na jogo dumku kniga okreslyuye individualnij kanon ukrayinskoyi novochasnoyi poeziyi Umovno kritik podilyaye vsih poetiv zbirki na tri formaciyi pershih modernistiv modernistiv mizhvoyennogo periodu ta modernistiv visokoyi hvili Do togo zh Rubchak cilespryamovano vibiraye ne najguchnishi imena a koncentruyetsya na poet k ah yaki najbilshe spriyali onovlennyu poeziyi j dbali pro garmonijne yednannya tradiciyi j novizni Krim togo na dumku Polishuka Rubchak volodiye ridkisnim darom govoriti pro skladne prosto j zrozumilo a jogo eseyi ye nibi nacherkami do velikoyi praci sho maye v majbutnomu postati Napisani v toj samij chas 1960 1980 ti koli na teritoriyi Ukrayini panuvali nini vzhe zabuti socrealistichni kritiki Rubchakovi narisi z yihnim chitko zayavlenim metodom ta bagatstvom intelektualnogo tla dosi sprijmayutsya z neoslabnim interesom Ivan Luchuk u recenziyi dlya portalu Zahid vidznachaye svoyeridnu polemiku Rubchaka iz knizhkoyu Grigoriya Grabovicha Teksti i maski Pogodzhuyuchis iz poetichnoyu ramkoyu zaproponovanoyu uporadnikom knizhki Luchuk dodaye sho v kozhnomu jogo teksti pro inshogo poeta prostupaye vin sam Na dumku recenzenta cyu knizhku eseyiv mozhna pririvnyati do hudozhnoyi knizhki a pro kozhnu z yiyi statej mozhna bulo b napisati okremu rozlogu recenziyu Statti ta eseyi sho ne uvijshli do knizhkiLiteraturna kritika Sergiya Yefremova 6 chervnya 2021 u Wayback Machine 25 rokiv kiyivskoyi ukrayinskoyi akadnmichnoyi tradiciyi Nyu Jork UVAN 1993 S 441 515 Taras Shevchenko as an Emigre Poet In Working Order Essays Presented to G S N Luckyj Edmonton Canadian Institute of Ukrainian Studies 1990 Pp 21 56 PrimitkiMiti metamorfoz s 7 Probnij let tlo dnya knigi Ostap Luckij molodomuzivec 7 chervnya 2021 u Wayback Machine Nyu Jork 1968 s 9 44 Varto zaznachiti sho stattya pro galickih muzakiv pochatku HH stolittya Probnij let u yakij avtor pragne identifikuvati harakter estetichnih poshukiv molodih poetiv predstavlyayuchi jogo v formuli peredsimvolizmu mabut najbilsh vidoma ukrayinskomu chitachevi yiyi bulo publikuvano kilkakratno v 1990 h rokah vona zdobula zasluzhenu reputaciyu odnogo z najproniklivishih doslidzhen ukrayinskoyi moderni Yaroslav Polishuk Do odvichnih metamorfoz poeziyi Detalnishe divis bibliografiyu eseyiv Rubchaka 6 chervnya 2021 u Wayback Machine na sajti ukrayinistiki torontskogo universitetuDzherelaRubchak B Miti metamorfoz abo Poshuki dobrogo svitu eseyi uporyad Vasil Gabor Lviv LA Piramida 2012 484 s PosilannyaKniga na sajti vidavnictva 1 2 chervnya 2021 u Wayback Machine Ivan Luchuk Eseyistichna laboratoriya poetiki Bogdana Rubchaka 2 chervnya 2021 u Wayback Machine Yaroslav Polishuk Do odvichnih metamorfoz poeziyi 2 chervnya 2021 u Wayback Machine