Класична японська мова (яп. 中古日本語, chūko nihongo, англ. Late Old Japanese), або пізня старояпонська мова — японська мова і шрифт якими користувалися в епоху Хейан (794—1185). Ця мова є прямим нащадком старояпонської мови і попередником середньояпонського періоду середніх віків в Японії.
Старояпонська мова використовувала на письмі китайський шрифт. В часи класичної японської мови виникли два нові шрифти: Хірагана та Катакана. Таким чином було спрощено письмову мову, що позитивно вплинуло на розвиток літературної мови і призвело до розквіту японськох літератури. В той час з'явилися такі класичні твори як Гендзі моногатарі (Genji Monogatari), Такеторі моногатарі (Taketori Monogatari) та Ісе-Моноґатарі (Ise Monogatari).
Фонеми
Відбулися такі великі фонетичні зміни:
- перехід від передньоносових приголосних до дзвінких
- виникнення довгих голосних і закритих складів
- перестали вимовляти деякі приголосні в певних ситуаціях
- змінилася ритмічна структура мови, основним елементом ритму став не склад, а мора (одиниця ритму, що відповідає короткому голосному звуку)
В той час як в старояпонській мові було 88 базових складів, в класичній японській стало лише 66 складів:
a | i | u | e | o |
ka | ki | ku | ke | ko |
ga | gi | gu | ge | go |
sa | si | su | se | so |
za | zi | zu | ze | zo |
ta | ti | tu | te | to |
da | di | du | de | do |
na | ni | nu | ne | no |
ha | hi | hu | he | ho |
ba | bi | bu | be | bo |
ma | mi | mu | me | mo |
ya | yu | yo | ||
ra | ri | ru | re | ro |
wa | wi | we |
Найважливішою зміною став відхід від системи складів дзьодай токусю канадзукай (Jōdai Tokushu Kanazukai), яка розрізняла два види голосних -i, -e und -o. Цей відхід спостерігався вже в кінці періоду старояпонської мови, але повна відмова від цієї системи відбулася на початку періоду класичної японської мови. Останніми було втрачено фонеми /ko1/ and /ko2/.
Протягом 10 століття звуки /e/ та /ye/ злилися в /e/, а в 1 столітті /o/ та /wo/ злилися в /o/.
Фонетика
Голосні
- /a/
- [a]
- /i/
- [i]
- /u/
- [u]
- /e/
- [je]
- /o/
- [wo]
Приголосні
- /k, g/
- [k, g]
- /s, z/
- Теорії для /s, z/ включають в цю групу також [s, z], [ts, dz] та [ʃ, ʒ]. Вимова може, як і в сучасній японській мові, залежати від наступної голосної.
- /t, d/
- [t, d]
- /n/
- [n]
- /h/
- /h/ надалі відбиває звук [ɸ]. В 11 століття з'явився виняток, коли ця фонема між двома голосними почала відбивати звук [w].
- /m/
- [m]
- /y/
- [j]
- /r/
- [r]
- /w/
- [w]
Граматика
Дієслова
Класична японська мова успадкувала всі вісім типів відмінювання у старояпонської мови й додала один новий тип: нижній моноряд (яп. 下一段, shimo ichidan).
Відмінювання
Клас дієслова | Mizenkei 未然形 Irrealis | Renyōkei 連用形 Adverbial | Shūshikei 終止形 Conclusive | Rentaikei 連体形 Attributiv | Izenkei 已然形 Realis | Meireikei 命令形 Imperativ |
---|---|---|---|---|---|---|
Четверний ряд | -a | -i | -u | -u | -e | -e |
Верхній моноряд | - | - | -ru | -ru | -re | -(yo) |
Верхній подвійний ряд | -i | -i | -u | -uru | -ure | -i(yo) |
Нижній моноряд | -e | -e | -eru | -eru | -ere | -e(yo) |
Нижній подвійний ряд | -e | -e | -u | -uru | -ure | -e(yo) |
Неправильні К-форми | -o | -i | -u | -uru | -ure | -o |
Неправильні С-форми | -e | -i | -u | -uru | -ure | -e(yo) |
Неправильні Н-форми | -a | -i | -u | -uru | -ure | -e |
Неправильні Р-форми | -a | -i | -i | -u | -e | -e |
Джерела та посилання
Джерела
- Akiho Yamaguchi, Hideo Suzuki, Ryūzō Sakanashi, Masayuki Tsukimoto: Nihongo no rekishi. Tōkyō Daigaku Shuppankai, 1997,
- Yasuhiro Kondō, Masayuki Tsukimoto, Katsumi Sugiura: Nihongo no rekishi. Hōsō Daigaku Kyōiku Shinkōkai, 2005,
- Susumu Ōno: Nihongo no keisei. Iwanami Shoten, 2000,
- Samuel E. Martin: The Japanese Language Through Time. Yale University, 1987,
- Masayoshi Shibatani: The languages of Japan. Cambridge University Press, 1990,
- Bjarke Frellesvig: A Case Study in Diachronic Phonology. The Japanese Onbin Sound Changes. Aarhus University Press, 1995,
Посилання
- Kondō: Nihongo no rekishi. S. 67-71
- Yamaguchi: Nihongo no rekishi. S. 43-45
- Frellesvig, S. 73
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Klasichna yaponska mova yap 中古日本語 chuko nihongo angl Late Old Japanese abo piznya staroyaponska mova yaponska mova i shrift yakimi koristuvalisya v epohu Hejan 794 1185 Cya mova ye pryamim nashadkom staroyaponskoyi movi i poperednikom serednoyaponskogo periodu serednih vikiv v Yaponiyi Staroyaponska mova vikoristovuvala na pismi kitajskij shrift V chasi klasichnoyi yaponskoyi movi vinikli dva novi shrifti Hiragana ta Katakana Takim chinom bulo sprosheno pismovu movu sho pozitivno vplinulo na rozvitok literaturnoyi movi i prizvelo do rozkvitu yaponskoh literaturi V toj chas z yavilisya taki klasichni tvori yak Gendzi monogatari Genji Monogatari Taketori monogatari Taketori Monogatari ta Ise Monogatari Ise Monogatari FonemiVidbulisya taki veliki fonetichni zmini perehid vid perednonosovih prigolosnih do dzvinkih viniknennya dovgih golosnih i zakritih skladiv perestali vimovlyati deyaki prigolosni v pevnih situaciyah zminilasya ritmichna struktura movi osnovnim elementom ritmu stav ne sklad a mora odinicya ritmu sho vidpovidaye korotkomu golosnomu zvuku V toj chas yak v staroyaponskij movi bulo 88 bazovih skladiv v klasichnij yaponskij stalo lishe 66 skladiv a i u e o ka ki ku ke ko ga gi gu ge go sa si su se so za zi zu ze zo ta ti tu te to da di du de do na ni nu ne no ha hi hu he ho ba bi bu be bo ma mi mu me mo ya yu yo ra ri ru re ro wa wi we Najvazhlivishoyu zminoyu stav vidhid vid sistemi skladiv dzodaj tokusyu kanadzukaj Jōdai Tokushu Kanazukai yaka rozriznyala dva vidi golosnih i e und o Cej vidhid sposterigavsya vzhe v kinci periodu staroyaponskoyi movi ale povna vidmova vid ciyeyi sistemi vidbulasya na pochatku periodu klasichnoyi yaponskoyi movi Ostannimi bulo vtracheno fonemi ko1 and ko2 Protyagom 10 stolittya zvuki e ta ye zlilisya v e a v 1 stolitti o ta wo zlilisya v o FonetikaGolosni a a i i u u e je o wo Prigolosni k g k g s z Teoriyi dlya s z vklyuchayut v cyu grupu takozh s z ts dz ta ʃ ʒ Vimova mozhe yak i v suchasnij yaponskij movi zalezhati vid nastupnoyi golosnoyi t d t d n n h h nadali vidbivaye zvuk ɸ V 11 stolittya z yavivsya vinyatok koli cya fonema mizh dvoma golosnimi pochala vidbivati zvuk w m m y j r r w w GramatikaDiyeslova Klasichna yaponska mova uspadkuvala vsi visim tipiv vidminyuvannya u staroyaponskoyi movi j dodala odin novij tip nizhnij monoryad yap 下一段 shimo ichidan Vidminyuvannya Klas diyeslova Mizenkei 未然形 Irrealis Renyōkei 連用形 Adverbial Shushikei 終止形 Conclusive Rentaikei 連体形 Attributiv Izenkei 已然形 Realis Meireikei 命令形 Imperativ Chetvernij ryad a i u u e e Verhnij monoryad ru ru re yo Verhnij podvijnij ryad i i u uru ure i yo Nizhnij monoryad e e eru eru ere e yo Nizhnij podvijnij ryad e e u uru ure e yo Nepravilni K formi o i u uru ure o Nepravilni S formi e i u uru ure e yo Nepravilni N formi a i u uru ure e Nepravilni R formi a i i u e eDzherela ta posilannyaDzherela Akiho Yamaguchi Hideo Suzuki Ryuzō Sakanashi Masayuki Tsukimoto Nihongo no rekishi Tōkyō Daigaku Shuppankai 1997 ISBN 4 13 082004 4 Yasuhiro Kondō Masayuki Tsukimoto Katsumi Sugiura Nihongo no rekishi Hōsō Daigaku Kyōiku Shinkōkai 2005 ISBN 4 595 30547 8 Susumu Ōno Nihongo no keisei Iwanami Shoten 2000 ISBN 4 00 001758 6 Samuel E Martin The Japanese Language Through Time Yale University 1987 ISBN 0 300 03729 5 Masayoshi Shibatani The languages of Japan Cambridge University Press 1990 ISBN 0 521 36918 5 Bjarke Frellesvig A Case Study in Diachronic Phonology The Japanese Onbin Sound Changes Aarhus University Press 1995 ISBN 87 7288 489 4 Posilannya Kondō Nihongo no rekishi S 67 71 Yamaguchi Nihongo no rekishi S 43 45 Frellesvig S 73