Золотий лев (нім. Vom goldnen Löwen) — італійська казка, зібрана у Sicilianische Märchen. включив його до «».
Сюжет
Було в одного купця троє синів. Найстарший вирушив і знайшов місто, де король проголосив, що той, хто знайде його доньку протягом восьми днів, одружиться з нею, але кожен, хто спробує та не вдасться, втратить голову. Син спробував і не вдалось. Його брат пішов за ним і теж зазнав невдачі.
Молодший син купця слідом за своїми братами дізнався про їхню долю і допоміг старій жінці, яка просила у нього милостиню. Вона запитала, чи не в нього біда, і молодик пояснив у яку халепу потрапив. Вона сказала йому, що він повинен купити статую золотого лева, який грає музику, щоб він міг сховатися в ній. Після того, як статуя була завершена, чоловік сховався всередині. Стара показала цареві лева. Коли він захотів її, вона сказала йому, що може позичити її йому лише на ніч. Король приніс лева таємними сходами до дванадцяти однакових дівчат. Вночі юнак благав принцесу допомогти йому, і вона сказала йому, що одягне білий пояс, коли він прийде за нею, щоб він міг її впізнати.
Стара забрала лева. Юнак вийшов зі схованки і пішов до короля, який дав йому дозвіл розшукати принцесу. Юнак пішов до місця, де була схована царівна, і вибрав дівчину, яка носила білий пояс.
Король погодився на їхнє весілля. Потім купецький син і принцеса відпливли з її приданим. Вони також дали старій жінці грошей, щоб вистачило до кінця її днів.
Аналіз
Цей спосіб завоювання принцеси зустрічається також у казках «» та «».
Класифікація
Незабаром після того, як він розробив свою класифікацію народних казок, фінський фольклорист Антті Аарне опублікував у 1912 році дослідження про колекції братів Грімм, австрійського консула , данського фольклориста , швейцарського вченого і Олександра Афанасьєва. Згідно з цією первинною системою, розробленою в 1910 році, казка відповідає типу 854, «Золотий олень (Коза, Баран)»: принц входить до кімнати принцеси, захованої в статуї тварини із золота, і завойовує руку принцеси. Це введення було підтверджено професорами і Стітом Томпсоном, який також класифікував казку як AaTh 854, «Золотий баран».
Згідно з анотаціями до казки, у грецькому варіанті герой одягається в золоте руно ягняти, щоб увійти в покої принцеси, а в іншій казці він може переодягнутися в орла, щоб дістатися до її кімнати. В ірландському варіанті принц входить до кімнати принцеси всередині золотого оленя.
За словами Джека Зіпса, тип казки зустрічається в Європі, Туреччині та Південній Америці та має літературну традицію.
Посилання
- The Golden Lion — Italian Folk Tale (англ.)
Джерела
- Oxford University, Laura; Hartwig, Otto (1870). Sicilianische Märchen. Leipzig, W. Engelmann.
- THE GOLDEN LION from Andrew Lang's Fairy Books. www.mythfolklore.net. Процитовано 12 листопада 2022.
- Аарне, Антті. Огляд казок, що відповідають переліку типів казок у збірках Грімма, Грюндтвіга, Афанасьєва, Гонценбаха та Хана . FFC 10. Гельсінкі: Suomalaisen Tiedeakatemian Kustantama, 1912. p. 13.
- Zipes, Jack; Gonzenbach, Laura (8 липня 2005). The Robber with a Witch's Head: More Stories from the Great Treasury of Sicilian Folk and Fairy Tales Collected by Laura Gonzenbach (англ.). Routledge. ISBN .
- Thompson, Stith (1977). Народна казка. Преса Каліфорнійського університету. С. 157-158. ISBN 0-520-03537-2.
- Gonzenbach, Laura. Сицилійські казки. Лейпциг: Engelmann. 1870. С. 246-247.
- Джексон, Кеннет (1936). «Міжнародна народна казка в Ірландії». В: Фольклор, 47:3, C. 289. DOI: 10.1080/0015587X.1936.9718646
- Пітре, Джузеппе; Зіпс, Джек Девід; Руссо, Джозеф. Зібрані сицилійські народні та казкові оповідання Джузеппе Пітре. Нью-Йорк: Routledge, 2013 [2009]. С. 879. ISBN 9781136094347.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Zolotij lev nim Vom goldnen Lowen italijska kazka zibrana u Sicilianische Marchen vklyuchiv jogo do SyuzhetKorol prinosit zolotogo leva svoyij donci ilyustraciya Bulo v odnogo kupcya troye siniv Najstarshij virushiv i znajshov misto de korol progolosiv sho toj hto znajde jogo donku protyagom vosmi dniv odruzhitsya z neyu ale kozhen hto sprobuye ta ne vdastsya vtratit golovu Sin sprobuvav i ne vdalos Jogo brat pishov za nim i tezh zaznav nevdachi Molodshij sin kupcya slidom za svoyimi bratami diznavsya pro yihnyu dolyu i dopomig starij zhinci yaka prosila u nogo milostinyu Vona zapitala chi ne v nogo bida i molodik poyasniv u yaku halepu potrapiv Vona skazala jomu sho vin povinen kupiti statuyu zolotogo leva yakij graye muziku shob vin mig shovatisya v nij Pislya togo yak statuya bula zavershena cholovik shovavsya vseredini Stara pokazala carevi leva Koli vin zahotiv yiyi vona skazala jomu sho mozhe pozichiti yiyi jomu lishe na nich Korol prinis leva tayemnimi shodami do dvanadcyati odnakovih divchat Vnochi yunak blagav princesu dopomogti jomu i vona skazala jomu sho odyagne bilij poyas koli vin prijde za neyu shob vin mig yiyi vpiznati Stara zabrala leva Yunak vijshov zi shovanki i pishov do korolya yakij dav jomu dozvil rozshukati princesu Yunak pishov do miscya de bula shovana carivna i vibrav divchinu yaka nosila bilij poyas Korol pogodivsya na yihnye vesillya Potim kupeckij sin i princesa vidplivli z yiyi pridanim Voni takozh dali starij zhinci groshej shob vistachilo do kincya yiyi dniv AnalizCej sposib zavoyuvannya princesi zustrichayetsya takozh u kazkah ta Klasifikaciya Nezabarom pislya togo yak vin rozrobiv svoyu klasifikaciyu narodnih kazok finskij folklorist Antti Aarne opublikuvav u 1912 roci doslidzhennya pro kolekciyi brativ Grimm avstrijskogo konsula danskogo folklorista shvejcarskogo vchenogo i Oleksandra Afanasyeva Zgidno z ciyeyu pervinnoyu sistemoyu rozroblenoyu v 1910 roci kazka vidpovidaye tipu 854 Zolotij olen Koza Baran princ vhodit do kimnati princesi zahovanoyi v statuyi tvarini iz zolota i zavojovuye ruku princesi Ce vvedennya bulo pidtverdzheno profesorami i Stitom Tompsonom yakij takozh klasifikuvav kazku yak AaTh 854 Zolotij baran Zgidno z anotaciyami do kazki u greckomu varianti geroj odyagayetsya v zolote runo yagnyati shob uvijti v pokoyi princesi a v inshij kazci vin mozhe pereodyagnutisya v orla shob distatisya do yiyi kimnati V irlandskomu varianti princ vhodit do kimnati princesi vseredini zolotogo olenya Za slovami Dzheka Zipsa tip kazki zustrichayetsya v Yevropi Turechchini ta Pivdennij Americi ta maye literaturnu tradiciyu PosilannyaThe Golden Lion Italian Folk Tale angl DzherelaOxford University Laura Hartwig Otto 1870 Sicilianische Marchen Leipzig W Engelmann THE GOLDEN LION from Andrew Lang s Fairy Books www mythfolklore net Procitovano 12 listopada 2022 Aarne Antti Oglyad kazok sho vidpovidayut pereliku tipiv kazok u zbirkah Grimma Gryundtviga Afanasyeva Goncenbaha ta Hana FFC 10 Gelsinki Suomalaisen Tiedeakatemian Kustantama 1912 p 13 Zipes Jack Gonzenbach Laura 8 lipnya 2005 The Robber with a Witch s Head More Stories from the Great Treasury of Sicilian Folk and Fairy Tales Collected by Laura Gonzenbach angl Routledge ISBN 978 1 135 87704 0 Thompson Stith 1977 Narodna kazka Presa Kalifornijskogo universitetu S 157 158 ISBN 0 520 03537 2 Gonzenbach Laura Sicilijski kazki Lejpcig Engelmann 1870 S 246 247 Dzhekson Kennet 1936 Mizhnarodna narodna kazka v Irlandiyi V Folklor 47 3 C 289 DOI 10 1080 0015587X 1936 9718646 Pitre Dzhuzeppe Zips Dzhek Devid Russo Dzhozef Zibrani sicilijski narodni ta kazkovi opovidannya Dzhuzeppe Pitre Nyu Jork Routledge 2013 2009 S 879 ISBN 9781136094347