Дональд Маккензі Воллес (англ. Donald Mackenzie Wallace; 11 листопада 1841 — 10 січня 1919) — шотландський публіцист і письменник, державний службовець, родом з Пейслі, Ренфрюшир, помер в , Англія.
Дональд Маккензі Воллес | ||||
---|---|---|---|---|
англ. Donald Mackenzie Wallace | ||||
Народився | 11 листопада 1841 Пейслі, Ренфрюшир Велика Британія | |||
Помер | 10 січня 1919 (77 років) , Гемпшир, Велика Британія | |||
Підданство | Велика Британія | |||
Національність | шотландець | |||
Діяльність | Письменник, публіцист, іноземний кореспондент газети Таймс | |||
Alma mater | Единбурзький університет | |||
Мова творів | англійська | |||
Членство | Інститут міжнародного права | |||
Нагороди | Орден Індійської імперії, Королівський Вікторіанський орден | |||
| ||||
Дональд Маккензі Воллес у Вікісховищі |
Життєпис
Дональд Маккензі Воллес був сином Роберта Воллеса і Сари Маккензі й втратив обох батьків до того, як йому виповнилося десять років. Він вивчав право в Единбурзі, Парижі, Берліні і здобув ступінь доктора в Гейдельберзі в 1867 році. У грудні 1869 він повернувся на батьківщину. На початку 1870 року Воллес вирушив до Росії з основною метою відвідати Осетію на Північному Кавказі. Молодий британець спочатку думав провести там тільки кілька місяців, ставлячи собі за мету етнографічне вивчення осетин. Але, зіткнувшись ближче з життям та історією величезної країни, «несподівано знайшов таку силу-силенну предметів для вивчення», що вирішив ґрунтовно зайнятися дослідженням побуту, традицій та історії Росії. Він описав результати своїх досліджень по Росії в роботі «Росія» (2 т., Лондон, 1877 р.; 5-е переглянуте видання, 2 т., 1905 р), переклад якої був зроблений на російську мову. Відомий політичний діяч Росії Павел Мілюков зізнавався, що ця книга справила на нього дуже сильне враження. Завдяки успіху книги Воллес став іноземним кореспондентом газети «Таймс» відразу після того, як вона з'явилася, спочатку в Санкт-Петербурзі, потім в 1878 році (під час конгресу) в Берліні, а далі до 1884 року в Константинополі. На завершальному етапі своєї роботи він вирушив в спеціальну місію в Єгипет, результат якої він записав в успішній книзі «Єгипет і єгипетське питання» (Лондон, 1883). У 1884 році він відповів на заклик лорда Дафферін, віцекороля Індії, служити його особистим секретарем.
У 1889 році Воллес, який отримав лицарське звання минулого року, повернувся в Англію через Персію, Середню Азію і Росію. У той час він написав роботу «По суші з Індії» (англійською в ілюстрованому журналі, 1889 рік). В 1890 році вирушив до Бомбея від імені англійського уряду, щоб супроводжувати російського спадкоємця престолу Миколу в його подорожі по Індії і Цейлону.
Після повернення Воллес став керівником відділу закордонних справ «Таймсу». Він коротко брав участь у редагуванні 10-го видання Британської енциклопедії. З березня по жовтень 1901 року як особистий секретар супроводжував герцога Корнуолла і Йорка (майбутнього короля Георга V) у великій поїздці на Гібралтар, Мальту, Аден, Цейлон, Австралію, Нової Зеландії, колонію Наталь і навіть в Канаду. У своїй останній книзі «Мережа імперії» він опублікував враження від цих мандрів. У 1909 році був у свиті російського імператора під час його візиту до Англії і був з 1909 по 1910 камергером Едуарда VII, а потім Георга V. Нагороджений орденом Індійської імперії (1888) і орденом Вікторії (1901), ніколи не був одружений і помер 10 січня 1919 року в віці 77 років в Лімінгтоні в Гемпширі.
Подорожі Росією
Воллес провів в Росії майже шість років, поперемінно живучи в Москві, Санкт-Петербурзі і Ярославі, вивчив російську мову, а також познайомився з російською історією та літературою. Спочатку він мав намір на деякий час оселитися в Києві, бо знав, що це найстаріше і найповажніше з російських міст. Однак оскільки він хотів вивчити енергійних будівничих великоросійської імперії, а не нащадків Вільного козацтва, незабаром відмовився від своєї ідеї й вибрав Москву як свій пункт спостереження. Протягом декількох років регулярно проводив тут кілька зимових місяців. Один з його знайомих поміщиків запропонував йому відвідати глухе село, де був його маєток. Воллес погодився і вирушив до Іванівки — села, розташованого за 20 верст від маленької станції Миколаївської залізниці в Новгородській губернії. Поруч з селом розташовувалося кілька карельських сіл, жителі яких не говорили й не розуміли російську. Свої враження від характеру і побуту жителів цих міст він детально описує в своїй книзі. Побував Воллес також в багатьох інших місцях, зустрічався з татарами, калмиками, татарами. На Україні, крім Києва, побував у Харкові та Одесі, які схарактеризував як напівнезалежні центри окремої цивілізації. Ось деякі з його спостережень за життям українців у порівнянні з росіянами:
… між цими двома частинами населення існують глибокі відмінності — відмінності в мові, костюмі, традиціях, народних піснях, прислів'ях, фольклорі, побуті, способі життя і громадської організації… Справді, якби я не боявся зайвий раз дратувати патріотичну сприйнятливість моїх великих російських друзів, у яких є улюблена теорія на цю тему, я повинен сказати, що у нас тут ми маємо дві різні національності, значно більш відмінні одна від одної, ніж англійці і шотландці..
В цілому Воллес мав приємні враження від Росії й відмічав, що деякі з найбільш важливих провінційних міст можуть запропонувати дуже респектабельне житло, однак, на його думку, перш ніж західні європейці зможуть з комфортом подорожувати до Росії, треба ще багато чого зробити. «Чистота, перший і найважливіший елемент комфорту, все ще є рідкісним товаром, і його часто неможливо купити будь-яку ціну».
Література
- Твори Donald Mackenzie Wallace у проєкті «Гутенберг»
- Твори та інформація про Дональд Маккензі Воллес у Інтернет-архіві
- Works by Donald Mackenzie Wallace [ 4 березня 2016 у Wayback Machine.] at Unz.org
- «Our Russian Ally» by Wallace. [ 7 квітня 2022 у Wayback Machine.]
Примітки
- . Архів оригіналу за 1 лютого 2020. Процитовано 1 лютого 2020.
{{}}
: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title () - (PDF). Архів оригіналу (PDF) за 1 лютого 2020. Процитовано 1 лютого 2020.
- . Архів оригіналу за 2 лютого 2020. Процитовано 1 лютого 2020.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshih lyudej iz prizvishem Volles Donald Makkenzi Volles angl Donald Mackenzie Wallace 11 listopada 1841 10 sichnya 1919 shotlandskij publicist i pismennik derzhavnij sluzhbovec rodom z Pejsli Renfryushir pomer v Angliya Donald Makkenzi Vollesangl Donald Mackenzie WallaceNarodivsya 11 listopada 1841 1841 11 11 Pejsli Renfryushir Velika BritaniyaPomer 10 sichnya 1919 1919 01 10 77 rokiv Gempshir Velika BritaniyaPiddanstvo Velika BritaniyaNacionalnist shotlandecDiyalnist Pismennik publicist inozemnij korespondent gazeti TajmsAlma mater Edinburzkij universitetMova tvoriv anglijskaChlenstvo Institut mizhnarodnogo pravaNagorodi Orden Indijskoyi imperiyi Korolivskij Viktorianskij orden Donald Makkenzi Volles u VikishovishiZhittyepisDonald Makkenzi Volles buv sinom Roberta Vollesa i Sari Makkenzi j vtrativ oboh batkiv do togo yak jomu vipovnilosya desyat rokiv Vin vivchav pravo v Edinburzi Parizhi Berlini i zdobuv stupin doktora v Gejdelberzi v 1867 roci U grudni 1869 vin povernuvsya na batkivshinu Na pochatku 1870 roku Volles virushiv do Rosiyi z osnovnoyu metoyu vidvidati Osetiyu na Pivnichnomu Kavkazi Molodij britanec spochatku dumav provesti tam tilki kilka misyaciv stavlyachi sobi za metu etnografichne vivchennya osetin Ale zitknuvshis blizhche z zhittyam ta istoriyeyu velicheznoyi krayini nespodivano znajshov taku silu silennu predmetiv dlya vivchennya sho virishiv gruntovno zajnyatisya doslidzhennyam pobutu tradicij ta istoriyi Rosiyi Vin opisav rezultati svoyih doslidzhen po Rosiyi v roboti Rosiya 2 t London 1877 r 5 e pereglyanute vidannya 2 t 1905 r pereklad yakoyi buv zroblenij na rosijsku movu Vidomij politichnij diyach Rosiyi Pavel Milyukov ziznavavsya sho cya kniga spravila na nogo duzhe silne vrazhennya Zavdyaki uspihu knigi Volles stav inozemnim korespondentom gazeti Tajms vidrazu pislya togo yak vona z yavilasya spochatku v Sankt Peterburzi potim v 1878 roci pid chas kongresu v Berlini a dali do 1884 roku v Konstantinopoli Na zavershalnomu etapi svoyeyi roboti vin virushiv v specialnu misiyu v Yegipet rezultat yakoyi vin zapisav v uspishnij knizi Yegipet i yegipetske pitannya London 1883 U 1884 roci vin vidpoviv na zaklik lorda Dafferin vicekorolya Indiyi sluzhiti jogo osobistim sekretarem U 1889 roci Volles yakij otrimav licarske zvannya minulogo roku povernuvsya v Angliyu cherez Persiyu Serednyu Aziyu i Rosiyu U toj chas vin napisav robotu Po sushi z Indiyi anglijskoyu v ilyustrovanomu zhurnali 1889 rik V 1890 roci virushiv do Bombeya vid imeni anglijskogo uryadu shob suprovodzhuvati rosijskogo spadkoyemcya prestolu Mikolu v jogo podorozhi po Indiyi i Cejlonu Pislya povernennya Volles stav kerivnikom viddilu zakordonnih sprav Tajmsu Vin korotko brav uchast u redaguvanni 10 go vidannya Britanskoyi enciklopediyi Z bereznya po zhovten 1901 roku yak osobistij sekretar suprovodzhuvav gercoga Kornuolla i Jorka majbutnogo korolya Georga V u velikij poyizdci na Gibraltar Maltu Aden Cejlon Avstraliyu Novoyi Zelandiyi koloniyu Natal i navit v Kanadu U svoyij ostannij knizi Merezha imperiyi vin opublikuvav vrazhennya vid cih mandriv U 1909 roci buv u sviti rosijskogo imperatora pid chas jogo vizitu do Angliyi i buv z 1909 po 1910 kamergerom Eduarda VII a potim Georga V Nagorodzhenij ordenom Indijskoyi imperiyi 1888 i ordenom Viktoriyi 1901 nikoli ne buv odruzhenij i pomer 10 sichnya 1919 roku v vici 77 rokiv v Limingtoni v Gempshiri Podorozhi RosiyeyuVolles proviv v Rosiyi majzhe shist rokiv popereminno zhivuchi v Moskvi Sankt Peterburzi i Yaroslavi vivchiv rosijsku movu a takozh poznajomivsya z rosijskoyu istoriyeyu ta literaturoyu Spochatku vin mav namir na deyakij chas oselitisya v Kiyevi bo znav sho ce najstarishe i najpovazhnishe z rosijskih mist Odnak oskilki vin hotiv vivchiti energijnih budivnichih velikorosijskoyi imperiyi a ne nashadkiv Vilnogo kozactva nezabarom vidmovivsya vid svoyeyi ideyi j vibrav Moskvu yak svij punkt sposterezhennya Protyagom dekilkoh rokiv regulyarno provodiv tut kilka zimovih misyaciv Odin z jogo znajomih pomishikiv zaproponuvav jomu vidvidati gluhe selo de buv jogo mayetok Volles pogodivsya i virushiv do Ivanivki sela roztashovanogo za 20 verst vid malenkoyi stanciyi Mikolayivskoyi zaliznici v Novgorodskij guberniyi Poruch z selom roztashovuvalosya kilka karelskih sil zhiteli yakih ne govorili j ne rozumili rosijsku Svoyi vrazhennya vid harakteru i pobutu zhiteliv cih mist vin detalno opisuye v svoyij knizi Pobuvav Volles takozh v bagatoh inshih miscyah zustrichavsya z tatarami kalmikami tatarami Na Ukrayini krim Kiyeva pobuvav u Harkovi ta Odesi yaki sharakterizuvav yak napivnezalezhni centri okremoyi civilizaciyi Os deyaki z jogo sposterezhen za zhittyam ukrayinciv u porivnyanni z rosiyanami mizh cimi dvoma chastinami naselennya isnuyut gliboki vidminnosti vidminnosti v movi kostyumi tradiciyah narodnih pisnyah prisliv yah folklori pobuti sposobi zhittya i gromadskoyi organizaciyi Spravdi yakbi ya ne boyavsya zajvij raz dratuvati patriotichnu sprijnyatlivist moyih velikih rosijskih druziv u yakih ye ulyublena teoriya na cyu temu ya povinen skazati sho u nas tut mi mayemo dvi rizni nacionalnosti znachno bilsh vidminni odna vid odnoyi nizh anglijci i shotlandci V cilomu Volles mav priyemni vrazhennya vid Rosiyi j vidmichav sho deyaki z najbilsh vazhlivih provincijnih mist mozhut zaproponuvati duzhe respektabelne zhitlo odnak na jogo dumku persh nizh zahidni yevropejci zmozhut z komfortom podorozhuvati do Rosiyi treba she bagato chogo zrobiti Chistota pershij i najvazhlivishij element komfortu vse she ye ridkisnim tovarom i jogo chasto nemozhlivo kupiti bud yaku cinu LiteraturaTvori Donald Mackenzie Wallace u proyekti Gutenberg Tvori ta informaciya pro Donald Makkenzi Volles u Internet arhivi Works by Donald Mackenzie Wallace 4 bereznya 2016 u Wayback Machine at Unz org Our Russian Ally by Wallace 7 kvitnya 2022 u Wayback Machine Primitki Arhiv originalu za 1 lyutogo 2020 Procitovano 1 lyutogo 2020 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite web title Shablon Cite web cite web a Obslugovuvannya CS1 Storinki z tekstom archived copy yak znachennya parametru title posilannya PDF Arhiv originalu PDF za 1 lyutogo 2020 Procitovano 1 lyutogo 2020 Arhiv originalu za 2 lyutogo 2020 Procitovano 1 lyutogo 2020