Джузеппе Унґаретті | |
---|---|
Giuseppe Ungaretti | |
Народився | 10 лютого 1888 Александрія, Єгипет |
Помер | 2 червня 1970 (82 роки) Мілан, Італія ·Бронхопневмонія |
Поховання | Кампо Верано[1] |
Країна | Італія[2] Королівство Італія |
Національність | італієць |
Діяльність | поет, есеїст |
Галузь | Італійська література |
Alma mater | Паризький університет |
Відомі учні | d, d, d, d, d і d |
Знання мов | італійська |
Заклад | Університет Сан-Паулу і Римський університет ла Сапієнца |
Учасник | Перша світова війна |
Членство | Баварська академія витончених мистецтв |
Напрямок | модернізм |
Військове звання | капрал |
Партія | Національна фашистська партія |
Конфесія | католицтво |
Автограф | |
Нагороди | |
Премії | Нейштадтська літературна премія (1970) |
IMDb | ID 0881098 |
|
Джузе́ппе Унґаре́тті (італ. Giuseppe Ungaretti; нар. 10 лютого, 1888, Александрія, Єгипет — пом. 2 червня, 1970, Мілан, Італія) — італійський поет, перекладач, журналіст, есеїст, критик, представник герметичної школи поезії.
Життєпис
Народився в Александрії в Єгипті у бідній тосканській емігрантській родині. У 1912 році приїздить у Париж і вступає до Сорбоннського університету.
У 1936 році залишив Італію та переїхав до Бразилії, де кілька років викладав курс італійської літератури в університеті міста Сан-Паула. В Італію повернувся у 1943 році.
Твори
- Il porto sepolto (Похований порт, 1916)
- La guerra (Війна, 1919)
- Allegria di naufragi (Радість кораблетрощ, 1919)
- L'allegria (Радість, 1931)
- Sentimento del tempo (Почуття часу, 1933)
- Traduzioni (Переклади, 1936)
- Poesie disperse (Розкидані вірші, 1945)
- Il dolore (Біль, 1947)
- La terra promessa (Обіцяна земля, 1950)
- Un grido e paesaggi (Крик і пейзажі, 1952)
- Il taccuino del vecchio (Щоденник старого чоловіка, 1960)
- Vita di un uomo (Життя людини, 1969)
Українські переклади
Поезії Унґаретті українською перекладали Микола Лукаш, Василь Стус, (Оксана Пахльовська), Юрій Педан.
Примітки
- https://www.findagrave.com/memorial/10288436
- LIBRIS — 2012.
- Соломія Павличко. Теорія літератури. – Київ: Основи, 2002. – 679 c.
- Стус Василь Семенович [ 1 грудня 2018 у Wayback Machine.] «Комітет з Національної премії України імені Тараса Шевченка»
- (PDF). Архів оригіналу (PDF) за 1 грудня 2018. Процитовано 1 грудня 2018.
- . Архів оригіналу за 1 грудня 2018. Процитовано 1 грудня 2018.
- . Архів оригіналу за 19 січня 2019. Процитовано 1 грудня 2018.
- . Архів оригіналу за 11 березня 2019. Процитовано 1 грудня 2018.
- Клевана В. Особливості перекладацького методу О. Є. Пахльовської. [ 1 грудня 2018 у Wayback Machine.] «Молодий вчений». № 10 (50). жовтень, 2017 р.
Посилання
- Унгаретті Джузеппе // Зарубіжні письменники : енциклопедичний довідник : у 2 т. / за ред. Н. Михальської та Б. Щавурського. — Тернопіль : Навчальна книга — Богдан, 2006. — Т. 2 : Л — Я. — С. 646. — .
- Джузеппе Унґаретті. Поезія. Переклад Юрія Педана [ 30 липня 2015 у Wayback Machine.]
- Джузеппе Унґаретті[недоступне посилання з липня 2019] «Український Центр»
- Вірші Джузеппе Унгаретті [ 20 квітня 2015 у Wayback Machine.] на www.ukrlib.com.ua
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет