Декларація прав дитини — міжнародна декларація, проголошена Генеральною Асамблеєю ООН 20 листопада 1959 року.
Права дитини
- Принцип 1. Дитині повинні належати всі зазначені в цій Декларації права. Ці права мають визнаватися за всіма дітьми без будь-яких винятків і без відмінностей чи дискримінацій за ознакою раси, кольору шкіри, статі, мови, релігії, політичних або інших переконань, національного чи соціального походження, майнового стану, народження або іншої обставини, що стосується самої дитини чи її сім'ї.
- Принцип 2. Дитині законом або іншими засобами повинен бути забезпечений спеціальний захист і надані можливості та сприятливі умови, які дозволили б їй розвиватися фізично, розумово, морально, духовно та у соціальному відношенні здоровим і нормальним шляхом і в умовах свободи та гідності. При виданні з цією метою законів головним міркуванням має бути найкраще забезпечення інтересів дитини.
- Принцип 3. Дитині має належати від її народження право на ім'я і громадянство.
- Принцип 4. Дитина повинна користуватися благами соціального забезпечення. Їй має належати право на здорове зростання і розвиток; з цією метою спеціальні догляд і охорона повинні бути забезпечені як їй, так і її матері, включно з належним допологовим і післяпологовим доглядом. Дитині має належати право на відповідне харчування, житло, розваги і медичне обслуговування.
- Принцип 5. Дитині, яка є неповноцінною у фізичному, психічному або соціальному відношенні, повинні забезпечуватися спеціальні режим, освіта і піклування, необхідні з огляду на її особливий стан.
- Принцип 6. Дитина для повного і гармонійного розвитку її особи потребує любові і розуміння. Вона повинна, якщо це можливо, зростати під опікою і відповідальністю своїх батьків і, в усякому разі, в атмосфері любові і моральної та матеріальної забезпеченості; малолітню дитину не слід, крім тих випадків, коли є виняткові обставини, розлучати зі своєю матір'ю. На суспільстві і на органах публічної влади повинен лежати обов'язок здійснювати особливе піклування про дітей, що не мають сім'ї, і про дітей, що не мають достатніх засобів для існування. Бажано, щоб багатодітним сім'ям надавалась державна або інша допомога на утримання дітей.
- Принцип 7. Дитина має право на здобуття освіти, яка має бути безкоштовною і обов'язковою, в усякому разі на початкових стадіях. Їй має даватися освіта, яка сприяла б її загальному культурному розвиткові і завдяки якій вона могла б на основі рівності можливостей розвинути свої здібності і особисте мислення, а також усвідомлення моральної і соціальної відповідальності, і стати корисним членом суспільства.
- Якнайкраще забезпечення інтересів дитини має бути керівним принципом для тих, хто відповідає за її освіту і навчання; ця відповідальність лежить насамперед на її батьках.
- Принцип 8. Дитина повинна за всіх обставин бути серед тих, хто першими одержують захист і допомогу.
- Принцип 9.Дитина повинна бути захищена від усіх форм недбалого ставлення, жорстокості і експлуатації. Вона не повинна бути об'єктом торгівлі в будь-якій формі. Дитину не слід приймати на роботу до досягнення належного вікового мінімуму; їй у жодному разі не повинні доручатися чи дозволятися роботи або заняття, які були б шкідливі для її здоров'я чи освіти або перешкоджали її фізичному, розумовому чи моральному розвиткові.
- Принцип 10. Дитина має бути захищена від практики, яка може заохочувати расову, релігійну або будь-яку іншу форму дискримінації. Вона повинна виховуватися в дусі взаєморозуміння, терпимості, дружби між народами, миру і загального братерства, а також у повному усвідомленні, що її енергія та здібності мають бути присвячені служінню на користь інших людей.
Див. також
Першоджерела
- Geneva Declaration of the Rights of the Child of 1924 [ 1 травня 2012 у Wayback Machine.] on the Children's Rights Portal [ 15 травня 2011 у Wayback Machine.]
- Declaration of the Rights of the Child of 1959 [ 1 травня 2012 у Wayback Machine.] on the Children's Rights Portal [ 15 травня 2011 у Wayback Machine.]
- [1] [ 15 серпня 2019 у Wayback Machine.]
Посилання
- Декларація прав дитини 1959 [ 30 липня 2016 у Wayback Machine.] // Юридична енциклопедія : [у 6 т.] / ред. кол.: Ю. С. Шемшученко (відп. ред.) [та ін.]. — К. : Українська енциклопедія ім. М. П. Бажана, 1998. — Т. 2 : Д — Й. — 744 с. — .
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Deklaraciya prav ditini mizhnarodna deklaraciya progoloshena Generalnoyu Asambleyeyu OON 20 listopada 1959 roku Prava ditiniPrincip 1 Ditini povinni nalezhati vsi zaznacheni v cij Deklaraciyi prava Ci prava mayut viznavatisya za vsima ditmi bez bud yakih vinyatkiv i bez vidminnostej chi diskriminacij za oznakoyu rasi koloru shkiri stati movi religiyi politichnih abo inshih perekonan nacionalnogo chi socialnogo pohodzhennya majnovogo stanu narodzhennya abo inshoyi obstavini sho stosuyetsya samoyi ditini chi yiyi sim yi Princip 2 Ditini zakonom abo inshimi zasobami povinen buti zabezpechenij specialnij zahist i nadani mozhlivosti ta spriyatlivi umovi yaki dozvolili b yij rozvivatisya fizichno rozumovo moralno duhovno ta u socialnomu vidnoshenni zdorovim i normalnim shlyahom i v umovah svobodi ta gidnosti Pri vidanni z ciyeyu metoyu zakoniv golovnim mirkuvannyam maye buti najkrashe zabezpechennya interesiv ditini Princip 3 Ditini maye nalezhati vid yiyi narodzhennya pravo na im ya i gromadyanstvo Princip 4 Ditina povinna koristuvatisya blagami socialnogo zabezpechennya Yij maye nalezhati pravo na zdorove zrostannya i rozvitok z ciyeyu metoyu specialni doglyad i ohorona povinni buti zabezpecheni yak yij tak i yiyi materi vklyuchno z nalezhnim dopologovim i pislyapologovim doglyadom Ditini maye nalezhati pravo na vidpovidne harchuvannya zhitlo rozvagi i medichne obslugovuvannya Princip 5 Ditini yaka ye nepovnocinnoyu u fizichnomu psihichnomu abo socialnomu vidnoshenni povinni zabezpechuvatisya specialni rezhim osvita i pikluvannya neobhidni z oglyadu na yiyi osoblivij stan Princip 6 Ditina dlya povnogo i garmonijnogo rozvitku yiyi osobi potrebuye lyubovi i rozuminnya Vona povinna yaksho ce mozhlivo zrostati pid opikoyu i vidpovidalnistyu svoyih batkiv i v usyakomu razi v atmosferi lyubovi i moralnoyi ta materialnoyi zabezpechenosti malolitnyu ditinu ne slid krim tih vipadkiv koli ye vinyatkovi obstavini rozluchati zi svoyeyu matir yu Na suspilstvi i na organah publichnoyi vladi povinen lezhati obov yazok zdijsnyuvati osoblive pikluvannya pro ditej sho ne mayut sim yi i pro ditej sho ne mayut dostatnih zasobiv dlya isnuvannya Bazhano shob bagatoditnim sim yam nadavalas derzhavna abo insha dopomoga na utrimannya ditej Princip 7 Ditina maye pravo na zdobuttya osviti yaka maye buti bezkoshtovnoyu i obov yazkovoyu v usyakomu razi na pochatkovih stadiyah Yij maye davatisya osvita yaka spriyala b yiyi zagalnomu kulturnomu rozvitkovi i zavdyaki yakij vona mogla b na osnovi rivnosti mozhlivostej rozvinuti svoyi zdibnosti i osobiste mislennya a takozh usvidomlennya moralnoyi i socialnoyi vidpovidalnosti i stati korisnim chlenom suspilstva Yaknajkrashe zabezpechennya interesiv ditini maye buti kerivnim principom dlya tih hto vidpovidaye za yiyi osvitu i navchannya cya vidpovidalnist lezhit nasampered na yiyi batkah Princip 8 Ditina povinna za vsih obstavin buti sered tih hto pershimi oderzhuyut zahist i dopomogu Princip 9 Ditina povinna buti zahishena vid usih form nedbalogo stavlennya zhorstokosti i ekspluataciyi Vona ne povinna buti ob yektom torgivli v bud yakij formi Ditinu ne slid prijmati na robotu do dosyagnennya nalezhnogo vikovogo minimumu yij u zhodnomu razi ne povinni doruchatisya chi dozvolyatisya roboti abo zanyattya yaki buli b shkidlivi dlya yiyi zdorov ya chi osviti abo pereshkodzhali yiyi fizichnomu rozumovomu chi moralnomu rozvitkovi Princip 10 Ditina maye buti zahishena vid praktiki yaka mozhe zaohochuvati rasovu religijnu abo bud yaku inshu formu diskriminaciyi Vona povinna vihovuvatisya v dusi vzayemorozuminnya terpimosti druzhbi mizh narodami miru i zagalnogo braterstva a takozh u povnomu usvidomlenni sho yiyi energiya ta zdibnosti mayut buti prisvyacheni sluzhinnyu na korist inshih lyudej Div takozhYuvenalna yusticiya u Shveciyi Konvenciya OON pro prava ditini Vsesvitnij den ditiniPershodzherelaGeneva Declaration of the Rights of the Child of 1924 1 travnya 2012 u Wayback Machine on the Children s Rights Portal 15 travnya 2011 u Wayback Machine Declaration of the Rights of the Child of 1959 1 travnya 2012 u Wayback Machine on the Children s Rights Portal 15 travnya 2011 u Wayback Machine 1 15 serpnya 2019 u Wayback Machine PosilannyaDeklaraciya prav ditini 1959 30 lipnya 2016 u Wayback Machine Yuridichna enciklopediya u 6 t red kol Yu S Shemshuchenko vidp red ta in K Ukrayinska enciklopediya im M P Bazhana 1998 T 2 D J 744 s ISBN 966 7492 00 8