«Декларація незалежності кіберпростору» (англ. A Declaration of the Independence of Cyberspace) — найбільш відомий документ, в якому проголошені настанови мережевого лібертаріанства, мова йде про доречність реакції (або її відсутність) урядів на швидко зростаючу роль Інтернету. Її автор — — засновник і віце-голова Фонду електронних рубежів (Electronic Frontier Foundation). Написана 8 лютого 1996 року в Давосі, Швейцарія. Створена в першу чергу як відповідь на Закон про телекомунікації, прийнятий у США в 1996 році (англ. Telecommunications Act of 1996).
В Декларації представлено характеристику кіберпростору як простору такої влади, яка необхідна для утвердження свободи. Дж. Барлоу закликає:
Уряду індустріального світу, ви — стомлені гіганти з плоті й сталі; моя ж Батьківщина — Кіберпростір, новий дім Свідомості. Від імені майбутнього прошу вас, у яких усе в минулому, — залиште нас у спокої. Ви зайві серед нас. Ви не володієте верховною владою там, де ми зібралися.
Кіберпростір — це простір, який принципово заперечує будь-які привілеї та дискримінацію. В Декларації проголошується:
Ми творимо світ, до якого можуть увійти всі без привілеїв і дискримінації, незалежно від кольору шкіри, економічної або військової моці і місця народження. Ми творимо світ, де хто завгодно і де завгодно може висловлювати свої думки, якими б екстравагантними вони не були, не відчуваючи страху, що його або її примусять до мовчання або згоди з думкою більшості.
У розумінні мережевому лібералізму властиві: індивідуалізм, мережеве самокерування; свобода слова майже до відкидання прав на інтелектуальну власність; уявлення про людину як громадянина світу; етичні, а не правові норми в якості основи самоврядування.
Декларація Дж. Барлоу зазнала критики, але її основні положення закріпилися як програмні й швидко вийшли за межі віртуального простору.
Проголошення Декларації незалежності кіберпростору Дж. П. Барлоу породжує ліберальний рух, що повністю заперечує втручання держави до кіберпростору, основою кібернетичного просторувважає його екстериторіальність та не підвладність жодній державній юрисдикції.
Переклади українською
- Переклад Е. Гірського, 1996 р. [ 14 лютого 2022 у Wayback Machine.]
- Переклад Іванни Єгорової, 2021 р. [ 14 серпня 2021 у Wayback Machine.]
Примітки
- Шевчук Д. (2020). Політика в часи нетократії: проблема реалізації влади в інформаційному суспільстві. Нова інформаційна ситуація та тенденції альтернативного розвитку ЗМК в Україні.Матеріали І Всеукраїнської науково-практичної конференції. с. 73—82.
Посилання
- A Declaration of the Independence of Cyberspace [ 15 липня 2021 у Wayback Machine.], www.eff.org, February 8, 1996
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Deklaraciya nezalezhnosti kiberprostoru angl A Declaration of the Independence of Cyberspace najbilsh vidomij dokument v yakomu progolosheni nastanovi merezhevogo libertarianstva mova jde pro dorechnist reakciyi abo yiyi vidsutnist uryadiv na shvidko zrostayuchu rol Internetu Yiyi avtor zasnovnik i vice golova Fondu elektronnih rubezhiv Electronic Frontier Foundation Napisana 8 lyutogo 1996 roku v Davosi Shvejcariya Stvorena v pershu chergu yak vidpovid na Zakon pro telekomunikaciyi prijnyatij u SShA v 1996 roci angl Telecommunications Act of 1996 V Deklaraciyi predstavleno harakteristiku kiberprostoru yak prostoru takoyi vladi yaka neobhidna dlya utverdzhennya svobodi Dzh Barlou zaklikaye Uryadu industrialnogo svitu vi stomleni giganti z ploti j stali moya zh Batkivshina Kiberprostir novij dim Svidomosti Vid imeni majbutnogo proshu vas u yakih use v minulomu zalishte nas u spokoyi Vi zajvi sered nas Vi ne volodiyete verhovnoyu vladoyu tam de mi zibralisya Kiberprostir ce prostir yakij principovo zaperechuye bud yaki privileyi ta diskriminaciyu V Deklaraciyi progoloshuyetsya Mi tvorimo svit do yakogo mozhut uvijti vsi bez privileyiv i diskriminaciyi nezalezhno vid koloru shkiri ekonomichnoyi abo vijskovoyi moci i miscya narodzhennya Mi tvorimo svit de hto zavgodno i de zavgodno mozhe vislovlyuvati svoyi dumki yakimi b ekstravagantnimi voni ne buli ne vidchuvayuchi strahu sho jogo abo yiyi primusyat do movchannya abo zgodi z dumkoyu bilshosti U rozuminni merezhevomu liberalizmu vlastivi individualizm merezheve samokeruvannya svoboda slova majzhe do vidkidannya prav na intelektualnu vlasnist uyavlennya pro lyudinu yak gromadyanina svitu etichni a ne pravovi normi v yakosti osnovi samovryaduvannya Deklaraciya Dzh Barlou zaznala kritiki ale yiyi osnovni polozhennya zakripilisya yak programni j shvidko vijshli za mezhi virtualnogo prostoru Progoloshennya Deklaraciyi nezalezhnosti kiberprostoru Dzh P Barlou porodzhuye liberalnij ruh sho povnistyu zaperechuye vtruchannya derzhavi do kiberprostoru osnovoyu kibernetichnogo prostoruvvazhaye jogo eksteritorialnist ta ne pidvladnist zhodnij derzhavnij yurisdikciyi Perekladi ukrayinskoyuPereklad E Girskogo 1996 r 14 lyutogo 2022 u Wayback Machine Pereklad Ivanni Yegorovoyi 2021 r 14 serpnya 2021 u Wayback Machine PrimitkiShevchuk D 2020 Politika v chasi netokratiyi problema realizaciyi vladi v informacijnomu suspilstvi Nova informacijna situaciya ta tendenciyi alternativnogo rozvitku ZMK v Ukrayini Materiali I Vseukrayinskoyi naukovo praktichnoyi konferenciyi s 73 82 PosilannyaA Declaration of the Independence of Cyberspace 15 lipnya 2021 u Wayback Machine www eff org February 8 1996Cya stattya ye zagotovkoyu Vi mozhete dopomogti proyektu dorobivshi yiyi Ce povidomlennya varto zaminiti tochnishim