Національний гімн Гондурасу (ісп. Himno Nacional de Honduras) був прийнятий згідно президентського указу №42 у 1915 році. Текст написав Аугусто Констансіо Коельйо, музику Карлос Хартлінг. Гімн є скороченою історією Гондурасу, складається з рефрену та семи куплетів. На офіційних заходах може вживатися скорочений варіант гімну: рефрен, сьомий куплет і повторення рефрену.
Himno Nacional de Honduras | ||
---|---|---|
Країна | Гондурас | |
Також відомий як | Tu bandera es un lampo de cielo укр. Твій прапор несе велич небес | |
Слова | Аугусто Констансіо Коельйо | |
Мелодія | Карлос Хартлінг | |
Затверджений | 1915 рік | |
Музичний приклад | ||
Національний гімн Гондурасу | ||
Himno Nacional de Honduras у Вікісховищі |
Текст
Текст іспанською мовою | Переклад українською |
Coro | Рефрен |
India virgen y hermosa dormías | Індіансько діво, ти спала, |
De un país donde el sol se levanta, | З країни, де сходить сонце, |
Era inutil que el indio tu amado | Намарне твій коханий індіанець |
Por tres siglos tus hijos oyeron | Протягом трьох століть твої діти чули |
Era Francia, la libre, la heroica, | Це була Франція, вільна. героїчна, |
Tú también, ¡oh mi patria!, te alzaste | Ти теж, о моя батьківщино!, воскресла |
Por guardar ese emblema divino, | Щоб захистити цей священний символ |
Див. також
Посилання
- Honduras Universal Himnos del Pais [ 29 січня 2020 у Wayback Machine.]
- Honduras: Himno Nacional de Honduras - Audio of the national anthem of Honduras, with information and lyrics [ 21 квітня 2021 у Wayback Machine.]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Nacionalnij gimn Gondurasu isp Himno Nacional de Honduras buv prijnyatij zgidno prezidentskogo ukazu 42 u 1915 roci Tekst napisav Augusto Konstansio Koeljo muziku Karlos Hartling Gimn ye skorochenoyu istoriyeyu Gondurasu skladayetsya z refrenu ta semi kupletiv Na oficijnih zahodah mozhe vzhivatisya skorochenij variant gimnu refren somij kuplet i povtorennya refrenu Nacionalnij gimn GondurasuHimno Nacional de HondurasKrayina GondurasTakozh vidomij yakTu bandera es un lampo de cielo ukr Tvij prapor nese velich nebesSlovaAugusto Konstansio KoeljoMelodiyaKarlos HartlingZatverdzhenij1915 rikMuzichnij prikladNacionalnij gimn Gondurasu source source Himno Nacional de Honduras u VikishovishiTekstTekst ispanskoyu movoyu Pereklad ukrayinskoyuCoro Tu bandera tu bandera es un lampo de cielo Por un bloque por un bloque de nieve cruzado Y se ven en su fondo sagrado Cinco estrellas de palido azul En tu emblema que un mar rumoroso Con sus ondas bravias escuda De un volcan de un volcan tras la cima desnuda Hay un astro hay un astro de nitida luz Refren Tvij prapor tvij prapor nese velich nebes Perekreslenih bilosnizhnoyu strichkoyu I tam v jogo svyashennih glibinah ti mozhesh pobachiti P yat blido sinih zirok Na tvoyij emblemi yaku burhlive more Zahishaye svoyimi burhlivimi hvilyami Z za vulkanu goloyi vershini vulkanu Svitit zirka yasnogo svitla India virgen y hermosa dormias De tus mares al canto sonoro Cuando echada en tus cuencas de oro El audaz navegante te hallo Y al mirar tu belleza extasiado Al influjo ideal de tu encanto La orla azul de tu esplendido manto Con un beso de amor consagro Indiansko divo ti spala Zakolisana dzvinkoyu pisneyu tvoyih moriv Koli v tvoyih zolotih dolinah Smilivij moreplavec znajshov tebe I zahopleno divlyachis na tvoyu krasu I vidchuvshi tvoyu charivnist Blakitnij kraj tvoyeyi prekrasnoyi mantiyi Vin osvyativ pocilunkom De un pais donde el sol se levanta Mas alla del Atlante azulado Aquel hombre te habia sonado Y en tu busca a la mar se lanzo Cuando erguiste la palida frente En la viva ansiedad de tu anhelo Bajo el dombo gentil de tu cielo Ya flotaba un extrano pendon Z krayini de shodit sonce Z za sinoyi Atlantiki Toj cholovik mriyav pro tebe v poshukah tebe vidpravivsya v more Koli ti pidnyala svij blidij lob Z trivogoyu i nadiyeyu Pid nizhnim kupolom tvogo neba Vzhe proplivav divnij prapor Era inutil que el indio tu amado Se aprestara a la lucha con ira Porque envuelto en su sangre Lempira En la noche profunda se hundio Y de la epica hazana en memoria La leyenda tan solo ha guardado De un sepulcro el lugar ignorado Y el severo perfil de un penon Namarne tvij kohanij indianec Kinuvsya v gnivi do borotbi Bo zalitij svoyeyu krov yu Vtonuv glibokoyi nochi I yak pam yat pro cej geroyichnij vchinok Zbereglasya lishe legenda Mogila v nevidomomu misci i surovij profil skeli Por tres siglos tus hijos oyeron El mandato imperioso del amo Por tres siglos tu inutil reclamo En la atmosfera azul se perdio Pero un dia gloria tu oido Percibio poderoso y distante Que alla lejos por sobre el Atlante Indignado rugia un Leon Protyagom troh stolit tvoyi diti chuli Vladnij nakaz pana Protyagom troh stolit tvoyi marni prohannya Gublisya v blakitnij atmosferi Ale odnogo slavetnogo dnya tvoye vuho Pochulo yak mogutno daleko Tam daleko za Atlantikoyu Proreviv oburenij lev Era Francia la libre la heroica Que en su sueno de siglos dormida Despertaba iracunda a la vida Al reclamo viril de Danton Era Francia que enviaba a la muerte La cabeza del Rey consagrado Y que alzaba soberbia a su lado El altar de la diosa razon Ce bula Franciya vilna geroyichna Sho stolittyami spala u mriyah Prokinulas z zhagoyu do zhittya Vid muzhnogo protestu Dantona Ce bula Franciya sho vidrubala Golovu pomazanomu korolyu I z gordistyu sporudila poryad Vivtar bogini Rozumu Tu tambien oh mi patria te alzaste De tu sueno servil y profundo Tu tambien ensenaste al mundo Destrozado el infame eslabon Y en tu suelo bendito tras la alta Cabellera del monte salvaje Como un ave de negro plumaje La colonia fugaz se perdio Ti tezh o moya batkivshino voskresla Vid glibokogo rabskogo snu Ti takozh pokazala svitu Sho ganebni okovi zrujnovani I na tvoyij blagoslovenij zemli za visokim Volossyam dikih dzhungliv Yak ptah z chornim pir yam Mittevo znikla koloniya Por guardar ese emblema divino Marcharemos Oh Patria a la muerte Generosa sera nuestra suerte Si morimos pensando en tu amor Defendiendo tu santa bandera Y en tus pliegues gloriosos cubiertos Seran muchos Honduras tus muertos Pero todos caeran con honor Shob zahistiti cej svyashennij simvol Mi pidem marshem O Batkivshino na smert Ce bude velikoyu udacheyu Yaksho mi pomremo z lyubov yu do tebe Zahishayuchi tvij svyashennij prapor zagornuvshis v jogo slavetni skladki Bagato Gondurase pomrut za tebe Ale vsi polyazhut z chestyu Div takozhPrapor Gondurasu Gerb GondurasuPosilannyaHonduras Universal Himnos del Pais 29 sichnya 2020 u Wayback Machine Honduras Himno Nacional de Honduras Audio of the national anthem of Honduras with information and lyrics 21 kvitnya 2021 u Wayback Machine